Выбери любимый жанр

История Золушки (СИ) - "Эванс Алисия" - Страница 6


Изменить размер шрифта:

6

Парень осматривал её со всех сторон, что-то спросил. Его сальные взгляды на её грудь и попу не оставляли сомнений, для каких именно целей он хочет её купить. Странно, но девочка не выглядела испуганной, наоборот, ей было как будто все равно.

В итоге они договорились о цене, и парень с довольной предвкушающей улыбкой повел свое приобретение к выходу. Я с грустью наблюдала, как он уводит её и понимала, что ничем не могу помочь...

Прошел ещё час, я постоянно овила на себе заинтересованные взгляды прохожих, но покупать меня никто не хотел. Как я поняла, слишком велика цена. Однако вскоре подошел необычного вида мужчина. Он выделялся среди остальных покупателей дорогой и качественной одеждой, зачесанными и уложенными назад волосами, а также манерами. Он даже говорил по другому, чувствовалось его превосходство над всеми остальными.

Его интересовала только я. Он осмотрел мои зубы, попросил показать руки, потом оттянул вниз мои нижние веки, удовлетворенно кивнул и кинул торгашу толстый мешочек с золотом.

- К нему ещё прилагается странная сумка, уважаемый, может, интересует? - распинался перед ним этот жирдяй, кивая на мою вещь. А несмотря ни на что, она была моей.

Мужчина ленивой походкой подошел к моему рюкзаку и покрутил его, не снимая с гвоздя. Внезапно в его взгляде промелькнуло удивление и интерес. Он снял его и подержал в руках, смотря немигающим взглядом.

- Откуда это у тебя? - спросил он у продавца.

- Из Зачарованного Леса, - с гордостью ответил толстяк. - Был при этом пацаненке.

Мужчина подошел ко мне и начал переводить взгляд с меня на рюкзак. А что я?! Я сама ничего не понимаю!

- Они идут в комплекте, - со странной насмешкой произнес он.

- Конечно, конечно, - торгаш разве что из штанов не выпрыгивал от радости, что удалось продать нас вместе. Он получил второй мешочек и начал что-то бормотать про благодарность и признательность. Покупатель его не слушал и внимательно смотрел на меня.

- Идем, - коротко бросил он, протягивая мне руку. Учитывая, что руки мне так никто и не развязал, пришлось лишь неловко протянуть ему ладони. Я вообще не понимала, что происходит, но деваться некуда. Он очень резво ухватил меня за предплечье, и рынок, рабы и их хозяева вдруг исчезли. Все смазалось, словно само пространство исказилось и куда-то понесло нас. Стоящий передо мной мужчина лишь смотрел прямо перед собой.

Секунда - и все прекратилось. Я покачнулась, не понимая, что происходит, но мужчина поддержал меня и не дал упасть.

Я выровняла дыхание и попыталась успокоиться, но не получалось. Что это сейчас было?! Я огляделась и поняла, что мы стоим посреди рынка, но...другого. Здесь были большие каменные павильоны, дорогая брусчатка на площади, которая, кстати, была больше прежней.

- Многие сначала плохо переносят перемещение, - холодно и безразлично бросил купивший меня мужчина. - Но потом привыкают.

- Перемещения...? - глухо повторила я. Мой собственный голос звучал будто издалека.

- Да, - прозвучало немного раздраженно. - На, возьми, - он вдруг протянул мне мой рюкзак. Я удивилась, но дрожащей рукой взяла его. - Не расставайся с ним. Кроме тебя никто не сможет владеть этой вещью, но имей в виду, что больше помогать я не намерен. Разбирайся...сам, - на этой оптимистической ноте он протолкнул меня в богатый павильон и поставил в ряд продающихся людей.  Руки у всех нас были связаны, но было множество отличий от того, первого рынка. Здесь нас было всего пятеро, но люди были хорошо одеты, сыты, без явных следов болезни. Все - мужчины до двадцати пяти лет.

У меня в голове все это не укладывалось! Я думала, меня купили для какой-то работы, а оказалось, это просто перекупщик. Похоже, это элитный невольничий рынок. Ха! И здесь разделение на классы, даже среди рабов.

Сосредоточившись, вновь прокрутила в голове процесс перемещения. Как это произошло? Неужели здесь владеют какими-то неизвестными нам технологиями? Не похоже... Эти люди и туалетов нормальных построить не могут.

Магия?

Но её не существует... А с другой стороны, как объяснить мое перемещение сюда? Как объяснить тот странный тоннель в зеркале? Магия... Когда разбойники обсуждали зачарованный лес, я списывала это на суеверия, но сейчас все предстало в совершенно другом свете. Надо же, в детстве всегда мечтала попасть в сказку, а попала на невольничий рынок. Какая ирония!

Пока я привыкала к существованию в этом странном мире магии, к нашему павильону подошел хорошо одетый седовласый мужчина. Вообще покупателей здесь было намного меньше, чем на том, первом рынке. Мужчина начал что-то обсуждать с продавцом, иногда бросая на нас заинтересованные взгляды. Минут через пятнадцать он сделал какой-то знак, бросил звенящий монетами мешок, и всех нас подвели к нему.

Парни были крепкими, все выше меня. Я вообще сильно выделялась на их фоне и выглядела очень маленькой. Краем глаза заметила, как брюнет, стоящий рядом, косится на меня и хмурится. Не говоря ни слова, седой мужчина достал из внутреннего кармана маленький красный шарик, он вспыхнул, и мне в глаза ударила яркая струя света.

Несколько секунд я ничего не видела перед собой, все заволокло светом. Меня буквально ослепило! Однако, когда глаза привыкли, я вдруг поняла, что мы снова переместились! На этот раз вокруг был не рынок, а небольшой замок красного цвета с прилегающими постройками. Мы оказались на зеленой лужайке рядом с основным зданием.

- Итак, рабы! - обратился к нам седой мужчина, я же поморщилась от такого обращения. - Отныне, вы - собственность герра Хайева, наместника провинции Конг и вашего хозяина. Все вы будете работать в его замке и выполнять то, что вам поручат. За свою работу вы получите жалованье, но его размер зависит только от милости нашего господина. Жить вы будете в специальном помещении, иногда у вас будут выходные, но не чаще двух дней в месяц. Роб! - крикнул он кому-то, и рядом с нами возник высокий жилистый мужчина. - Займись новичками.

Седой дед ушел, оставив нас наедине с этим мужчиной, который с интересом рассматривал каждого, задержавшись на мне взглядом, и это не удивительно - слишком уж сильно я выделялась на фоне взрослых мужчин.

- Вы должны знать, - начал он говорить густым баритоном, - что здесь запрещены драки, склоки, сплетни и шум. Нарушители порядка будут жестоко наказываться. В основном вам предстоит физическая работа. Также имейте в виду, что смотреть на фьод вам запрещено, - жестко произнес он, а я совершенно ничего не поняла. На кого нам нельзя смотреть? - При их приближении вы обязаны опустить глаза и отвернуться. Тот, кто осмелится посмотреть на фьоду, будет наказан десятью ударами плетей. Тот, кто посмеет к ней прикоснуться - будет оскоплен, - при этих словах многие мужчины испуганно сглотнули или нахмурились. - Ваш уровень - это служанки, но только те, что не замужем. За домогательства к замужней женщине с вами будет разбираться управляющий дворцом, который вас и купил. Вопросы?

- А к незамужним домогаться, значит, можно? - насмешливо спросил широкоплечий шатен.

-  Это не приветствуется, - обтекаемо ответил он. - А теперь все в баню! Воняете как стадо диких навров! Следующий раз банный день будет через неделю, так что советую хорошенько помыться.

Мужчина пошел куда-то в сторону деревянных пристроек, все парни лениво потянулись за ним. И только я еле переставляла ноги, не представляя, как я буду мыться в присутствии четырех мужиков?! Уж кое-что они заметят!

Путь занял минут десять, а я все никак не могла придумать, как выйти из этой ситуации. Похоже, вариант только один - не мыться, по крайней мере, сегодня. Мало того, что я не могу раздеться при мужчинах, так ещё и весь мой грим потечет от воды. Представив, как я буду выглядеть с размазанной «щетиной», потекшим тональником и тенями, невольно начала улыбаться. Может, они сами испугаются и убегут? Я издала нервный смешок, и снова шатен на меня покосился. Так, хватит веселиться! Ситуация серьезная.

6
Перейти на страницу:
Мир литературы