Выбери любимый жанр

Wechselbalg (Подменённый) (СИ) - Батаев Владимир Петрович - Страница 4


Изменить размер шрифта:

4

Перемены во внешности могли быть восприняты чуть легче, если бы не седая прядь в волосах — впрочем, в остальном лицо в отражении выглядело лет на двадцать пять, не больше. Кроме того, пристальное внимание привлекли уши с длинными заострёнными кончиками. Степень невероятности начала зашкаливать. Волна паники грозила в любой миг перехлестнуть барьер самообладания.

Из двух вариантов действий — заорать с перепуга или придумать объяснение — она выбрала второй. Жанром фэнтези она увлекалась давно, и происходящее очень сильно походило на одну из историй о том, как герой из обычной реальности внезапно попадает в волшебный мир. В то, что такое возможно на самом деле, она никогда не верила, да и сами подобные сюжеты ей не очень нравились. Слишком несерьёзно авторы обычно подходили к теме, герои мигом выбивались из грязи в князи, не приложив к этому особых усилий и получая помощь от всех встречных. Сейчас она готова была пересмотреть свои взгляды: немного помощи или хотя бы объяснений не помешало бы. Одно дело — критиковать неправдоподобность удачливости и находчивости литературного персонажа, и совсем другое — оказаться на его месте.

Впрочем, и в книгах герои далеко не сразу оказывались на троне или во главе войска. Порой их путь к вершинам лежал через казематы и руки палачей. А в реальности уже только перспектива подобного развития событий пугала до дрожи в коленях.

Панические вопли определённо отменялись раз и навсегда. Выдать себя означало навлечь не самые приятные последствия. В лучшем случае объявят одержимой и попытаются изгнать бесов, а могут и на костре сжечь. И хорошо, если предварительно не станут пытать. Единственный выход — притворяться той, в чьём теле она оказалась. Но как это сделать, ничего не зная? О возможном языковом барьере ей даже думать не хотелось, это означало бы заведомый провал.

Продолжив исследование помещения, за одной из занавесей она обнаружила большой шкаф с одеждой. Но одеться не успела.

— Киара, дорогая, что ты делаешь? — поинтересовался проснувшийся блондин.

— Одеваюсь, — немного нервно отозвалась девушка, поспешно сдёрнув с вешалки платье и прикрывшись им. По крайней мере, теперь она узнала своё новое имя. — Как тебе это платье?

— Для сегодняшнего обеда не годится, — нахмурился мужчина. — Надень родовые цвета.

Девушка поспешно отвернулась обратно к шкафу, чтобы скрыть выражение лица. Она понятия не имела, какие цвета предположительно являются её родовыми, а катастрофические последствия возможной ошибки не способствовали здравым размышлениям. В кои-то веки она была готова проклинать обширность и разнообразие предоставленного гардероба.

— К чему спешка, дорогая? Мы могли бы ещё пару часов побыть наедине, а уж потом позовёшь служанку и будете перебирать наряды.

С одной стороны, это было выходом из положения, с другой — намёк звучал вполне недвусмысленно, тем более что блондин и не думал выбираться из постели. Прыгать в кровать к совершенно незнакомому мужику ей совсем не хотелось, но не сигать же в окно в качестве альтернативы.

— Знаешь, дорогой, у меня так голова болит, — протянула девушка, несколько театральным жестом приложив руку ко лбу.

— Всё ещё? — в голосе мужчины прозвучали явные нотки раздражения. — Может быть, стоит всё же обратиться к целителю? Очень часто и подолгу у тебя в последнее время мигрени.

— Нет-нет, не стоит. Наверное, это от духоты.

Стать жертвой методов средневековой медицины её ничуть не прельщало. Даже будь мигрень настоящей, она не смертельна, в отличие от кровопускания нестерильным инструментом или основанных на ядовитых веществах алхимических зелий.

Девушка задумалась, не могли ли головные боли настоящей Киары быть предвестниками последующего перемещения сознания. Но у неё самой подобных симптомов не наблюдалось. Вероятнее всё же, что Киара, как и она сейчас, использовала мигрень как отговорку.

Мужчина наконец выбрался из постели, отдёрнул штору и открыл окно. Своей обнажённости он ничуть не стеснялся. Невольно засмотревшись на его стройное мускулистое тело, девушка решила, что её положение не так уж плохо. На месте этого красавца мог оказаться какой-нибудь лысоватый толстяк.

Впрочем, кажется, эльфы не бывают лысыми коротышками, по крайней мере, в книгах и фильмах. А в реальности девушка прежде эльфов не встречала. На принадлежность блондина к эльфийскому роду однозначно указывала остроконечность ушей. Даже странно, что настоящая Киара отказывала такому красавцу в выполнении супружеского долга.

В том, что они женаты, девушка почти не сомневалась. Адюльтер в средние века редко приветствовался. Впрочем, в другом мире могло быть иначе, но наличие непосредственно брачного обета в данном случае особой роли не играло.

Повесив платье обратно в шкаф, девушка вернулась к постели и завернулась в простыню.

— Прохладно, — пояснила она удивлённому её внезапной скромностью супругу.

— Тебе же было душно, — напомнил он.

— Душно, но прохладно.

Эльф скривился, будто от приступа зубной боли, и отвернулся к окну, но спорить не стал. Видимо, такое поведение жены было ему не в диковинку. Но лучше уж пусть считает её капризной и взбалмошной, чем догадается о настоящих мотивах.

— Наверное, мне стоит ещё вздремнуть, чтобы головная боль прошла, — намекнула девушка.

— Как скажешь, увидимся за обедом, — сухо отозвался мужчина.

Отдёрнув очередную занавесь, за которой оказалась дверь, он вышел в смежную комнату.

Оставшись одна, девушка повалилась на кровать и уткнулась лицом в подушку. Мысленно досчитав до десяти, подняла голову и осмотрелась вокруг. Ничего не изменилось. Не сон, не иллюзия, всё по-настоящему. Несколько минут она лежала, глядя в потолок невидящим взглядом. В голове бушевал водоворот обрывочных мыслей, норовящий вырваться наружу криком.

Напомнив себе, что нельзя давать волю панике, девушка поднялась и занялась осмотром комнаты. Найти причины того, что она оказалась здесь, или способ вернуться надежды было мало. Но требовалось понять, кем она стала и как себя теперь вести. Всё, что она знала, это только своё новое имя. Киара. А фамилия, имя мужа, название этого места?

Никаких бумаг в ящиках прикроватной тумбочки не нашлось. Но полезные плоды обыск всё же принёс. Помимо нескольких видов серёг причудливых форм и других украшений, в верхнем ящике обнаружился кинжал с тонким лезвием, тут же отправленный под подушку. В среднем лежали свечи, ароматические палочки и почему-то сигары. Неужели настоящая Киара курила, или сигары принадлежат её мужу? Этой пагубной привычки эльфам ни один автор фэнтези не приписывал, по крайней мере, девушка о таком не слышала.

Гораздо сильнее её обрадовало нашедшееся в последнем ящике нижнее бельё. Теперь, наконец, можно было нормально одеться. Судя по всему, эльфы относились к наготе проще, но дожидаться служанку, сидя голой, девушка не собиралась.

Долго не раздумывая, она выбрала платье тёмно-синего шёлка, с длинными, почти до пола, рукавами и расшитым мелким жемчугом лифом. Всё равно к обеду придётся переодеваться в неведомые «родовые цвета», тут уж вся надежда на служанку.

Одевшись, она сразу почувствовала себя увереннее. Повертелась перед зеркалом, оценивая свой вид. Кроме белой пряди в волосах, остроконечности ушей и некоторой бледности кожи, каких-то значительных перемен в своей внешности не обнаружила. Эльфийка Киара была практически полным двойником её самой. Хоть к физическим переменам привыкать не придётся, уже легче.

За настенными драпировками скрывались ещё две двери и несколько ниш, в которых стояли пара кресел и небольшой круглый столик. Также нашёлся буфетный шкаф с парой кубков и кувшином вина, но от употребления алкоголя девушка решила воздержаться.

Требовалось сохранить ясность мысли, чтобы хорошенько обдумать происходящее и решить, как вести себя дальше.

Глава 3. Кто друг, а кто враг — поди разбери

Вард развалился на кровати, невидящим взглядом вперившись в потолок. Ничего особо примечательного там не было, как, впрочем, и в комнате в целом. После ухода кузена Вард успел тщательно осмотреть помещение. Наилучшей находкой стала дага, немедленно прилаженная на пояс рядом с эспадой. Также порадовали кувшин разбавленного вина и коробка тонких сигар, точнее — сигарилл.

4
Перейти на страницу:
Мир литературы