Выбери любимый жанр

Мой лорд из другого мира (СИ) - Эльденберт Марина - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

В начале деревянного причала стояли пузатые бочки, к ним Гордон и направился. Закатил рукава и ополоснул лицо водой. Пока он умывался, я осторожно прислонилась к высоким перекладинам причала.

- Все началось с плана Экворта.

Ага. Тот самый план, который мне обещали рассказать, но так и не рассказали.

- Экворт должен был договориться о сделке с Александром. О необычной сделке.

- Хотел заказать химеру? - ахнула я.

- Химеру или кого-нибудь еще. Неважно. Он собирался доплатить за срочность.

- И Александр согласился?

Тобиас не торопился: достал из кармана платок, промокнул лицо. А я ведь так и не купила ему ничего взамен...

- Отказался? - поинтересовалась нетерпеливо. - Гордон, терпение - не мой конек. Рассказывай, иначе столкну тебя в озеро.

- Оно сейчас холодное.

Вздернула подбородок.

- И я умру от любопытства. Ну же!

- Александр ответил, что таким не занимается, выпроводил гостя из своего дома и направился прямиком ко мне.

Значит, пока я дулась и предавалась унынию в своей комнате, пропустила все самое интересное. Оказывается, Гордону-старшему давно не спится по ночам. А всему виной шантаж. Из-за того, что он делал в прошлом.

Когда Александр покинул отчий дом, возвращаться не собирался. Ослепленный свободой от титула, приличий высшего света и условностей, пустился во все тяжкие. Побывал во всех уголках Объединенных миров, обзавелся связями, сколотил себе состояние. Не всегда то, чем занимался Гордон-старший, было законным. Возвращения в Конвель он не планировал, но все-таки явился на оглашение завещания. Александр настаивал, что это было желание повидать семью, я бы сказала, что это перевесила его жадная натура, только не хотелось прерывать Тобиаса.

Как ни странно, именно встреча с Ровеной заставила Александра переосмыслить свою жизнь и вернуться к тому, от чего он пытался убежать - заботе о семье. Вот только спустя годы прошлое решило о себе напомнить. Возможно, не поддайся Гордон-старший общей моде на домашние зверинцы и не обратись к старым связям, чтобы доставать редких животных, все могло сложиться иначе. Но к нему пришла женщина, которая знала о нем все или почти все, и «попросила» помочь перевезти неизвестный груз. Да не просто перевезти - купить.

- Патрисия?

- Именно, - кивнул Тобиас.

- И груз наверняка не доехал.

- Не один. Такое повторялось не один раз, до тех пор, пока Александр не отказался. Тогда эта женщина появилась в его доме.

Я уставилась на Гордона во все глаза и не знала, плакать мне или смеяться. Как Александр не сдал меня в полицию? С порога! Хотя полиция и пригласила меня в особняк Дрейков. Да не просто лорд-страж, а его собственный брат. Теперь становилось понятно, почему Александр невзлюбил меня с самого начала.

Я все-таки не выдержала и расхохоталась, поэтому Тобиасу пришлось ждать, пока отсмеюсь.

- Мы-то с тобой считали, что он о приличиях думает, - сказала сквозь смех.

Он тоже не сдержал улыбки, и неловкость испарилась. На время. Пока некстати не вспомнилась наша ссора и мое желание вернуться домой. Теперь сделать это гораздо проще, ведь способности остались при мне.

Ведь правда проще?..

- Почему Александр не рассказал тебе обо всем сразу?

- Надеялся выпутаться из этой истории. Он почти решился, но в тот вечер как раз похитили русалку и ранили Посейдона.

Сам Тобиас несколько дней провалялся без сознания, а вот я отделалась парой царапин. Неудивительно, что Гордон-старший едва не отправил меня за решетку... Постойте-ка! Тогда Александр спросил, люблю ли я Тобиаса. А зеркало-правдоруб не позволило соврать.

- Он решил, что ты заодно с шантажистами? И все равно решил довериться?

Гордон поморщился.

- На него многое навалилось: кражи драгоценностей, появление шантажистки в его доме, похищение русала. В твоей спальне он нашел книги о химерах, а просьба Экворта стала вишенкой на торте.

- Так не было никаких краж, - воскликнула я и тут же прикусила язык. Обещала же не выдавать Ровену!

Оказалось, что Тобиас уже в курсе. Наш ночной разговор с леди Дрейк не прошел бесследно, она рассказала супругу о своем «лечении» и о том, что платила за чудо-средство фамильными украшениями. Гордон-старший насторожился, когда исчезло особенное кольцо. Кольцо, которое он подарил Ровене на помолвку. И которое просил без надобности не снимать.

Кольцо? Ну конечно! Оно почти всегда было при мне, с первого дня в чужом мире. Оглушенная догадкой, я попыталась нащупать цепочку на груди, но, естественно, ее там не оказалось.

- Сильнейший артефакт, который без специальной карты Конвеля бесполезен, - объяснил Тобиас. - Посейдон не почувствовал кольцо, потому что после перехода от тебя слишком сильно фонило энергией. Из-за этого он и раздражался всякий раз, но не мог понять почему. Как и представить, что перед ним человек-химера.

- Карта? То есть кольцо - следящее устройство?

Гордон кивнул.

- По словам Александра он беспокоился насчет собственного криминального прошлого, поэтому решил перестраховаться и тем самым обезопасить Ровену.

Заодно знать каждый шаг жены. Да уж, этим двои еще работать и работать над взаимодоверием. Впрочем, такое прекрасное кольцо мог подарить только влюбленный мужчина, а значит еще не все потеряно. Если, конечно, их оправдают.

Выстроить картину целиком не составило труда. Александр повесил на Ровену «маячок», та отдала его взамен лекарству, а падкая на ювелирку Патрисия оставила кольцо себе. Это меня и спасло.

- Но как ты понял, что я сбежала?

- Сработали сигнальные механизмы. - Тобиас наткнулся на мой яростный взгляд и не менее грозно добавил: - Не смотри на меня так. На домах лорд-стражей обязательно устанавливают защиту.

Я только закатила глаза и ступила на причал, отдаляясь от берега. От воды действительно тянуло прохладой, самое то в жаркий солнечный день. Воздух здесь был свежим, до головокружения насыщенным. Несмотря на очередную «недоговоренность» злиться совершенно не хотелось. Я получала странное удовольствие от наших перепалок и понимала, что буду скучать по ним.

Тобиас от меня не отставал, продолжая рассказ. Когда сработала сигнализация, он как раз отпаивал брата коньяком и совсем не обрадовался моему побегу. Хотя Гордон представить не мог, что я отправилась спасать русала. Тогда-то Александр раскрыл правду про кольцо, сказал, что если я до сих пор в Конвеле, то найти меня будет просто. Они вместе поспешили к карте и сильно удивились своему открытию. Тобиас понял, что меня похитили и отправился спасать, захватив по пути Экворта и Макфлури с химерами. Дальше им пришлось разбираться во всем на месте. Все в общем-то понятно, кроме одного.

- А как же щит? Я не могла выбраться оттуда. И Патрисия говорила, что он не пропустит не один сигнал.

- Артефакт Александра оказался сильнее щитов, но сигнал все равно терялся. Пришлось долго плутать по подземелью, прежде чем мы смогли отыскать заброшенное книжное хранилище. - Гордон остановился, невидящим взглядом уставился на горы. - Я боялся, что не успею.

Во рту мигом пересохло, на душе потеплело. Тобиас беспокоился обо мне, и сейчас пытался притворяться, что это не так. Ключевое слово - пытался.

- Как вы его взломали? - охрипшим голосом спросила я. - Ну, чтобы попасть внутрь.

- Так же, как преступники в свое время отключили защиту русала. Его, кстати, сразу переправили в родной мир.

Это радует. Мне хотелось, чтобы у Мура все сложилось хорошо, и он быстро позабыл случившийся с ним кошмар.

Тобиас вытащил из кармана миниатюрные песочные часики.

- С помощью этого.

Гордон взял меня за руку (на этот раз нас не стукнуло током, но сердце все равно забилось сильнее, по коже растеклось тепло), и поставил на мою ладонь. Часики тут же засветились светло-зеленым.

- Прощальный подарок Патрисии.

Вспомнила остальные подарки и едва удержалась от того, чтобы запустить артефакт в озеро. Хотя нечто хорошее она мне точно подарила - встречу с Гордоном. Мы стояли друг напротив друга, и мир словно замер.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы