Выбери любимый жанр

Курьер. Книга 1 (СИ) - Покровский Владислав Евгеньевич - Страница 36


Изменить размер шрифта:

36

— Весьма, — выдавил я еле слышно, в голове не укладывались такие вещи, но тут же воспротивился:

— А в чём же связь этих событий?!

— Продолжаем разговор, — Грэй сделал вид, что не услышал моего вопроса, отхлебнул кофе и прокашлялся. — Некоторое время всё идёт нормально, инвестиции поступают, курьеры бегают по заказам, а Капитошкин доискивается, как бы все расходы взять и сократить, между делом он портит мне жизнь по поводу нашей прекрасной и несравненной Элечки, и тут вдруг совершенно неожиданно случается внеплановая проверка бухгалтерии фирмы налоговыми органами, вызванная анонимным письмом, отправленным с одного из сайтов Галанета.

— И что? Какое отношение это имеет к нашему делу?

Грэй поднял палец, собираясь сказать, однако его опередила Элечка:

— Такое отношение, что буквально через три дня после начала проверки гибнет Шамрин, обстоятельства его гибели фиксируются в стандартном некрологе, он архивируется, кодируется, однако где-то на этапе первичной архивации он подменяется фальшивым, который отличается от оригинального всего несколькими словами, и в соответствии с трудовым законодательством и условиями Договора отправляется в Центр.

— Ну и что?! — повторил я устало. Понесло же их на шпионские темы, почему-то все без исключения любят о них поговорить, придумывать заговоры, интриги, выдумывать их даже на пустом месте, лишь бы не было так скучно жить…

— Аналитические службы Центра, — помолчав немного, объяснил Грэй, — для фирм, осуществляющих свою деятельность в сфере торговли информацией, имеют более высокий юридический статус и приоритет, нежели службы других ведомств. Образно говоря, некоторые отделы Центра для нас всё равно что папа и мама, а налоговая служба, контрольно-ревизионная инспекция, санитарно-эпидемиологические органы и все прочие находятся уровнем ниже, за исключением, разумеется, следственных органов СБФ.

— Нифига себе у тебя память! — восхитился я.

— В моём положении знать нюансы законов, уставов, договоров, внутри- и межфирменных отношений, а также контактов с контролирующими органами — жизненно важно, — вздохнул Грэй и потянулся, затем сделал ещё один глоток кофе. — Знал бы ты, как иногда от всего этого голова болит… Ну так вот…

— Подожди, — перебил я его, лихорадочно обдумывая услышанное, — получается, что Капитошкин подменил одну проверку другой? Проверку налоговой он заменил проверкой аналитических служб Центра?

— Не совсем. Полномочия аналитических отделов Центра велики, однако полностью отменить действия федеральной службы они не могут. Действия налоговиков и ревизоров были приостановлены на время проведения проверки Центром, после чего возобновились и… — Грэй порылся в верхнем ящике стола и протянул мне какую-то бумажку.

Повертев её в руках, я развернул её и всмотрелся в длинные столбики цифр, рядом с которыми шли пояснения.

— Экономист из тебя, как из меня стюардесса, — поцокал языком Грэй, — не напрягай голову, это отчёт ревизионной комиссии. Посмотри, там внизу листа указана сумма штрафа.

— Две тысячи сто пятьдесят восемь кредитов? — я глазам своим не поверил. — И ради этого штрафа стоило посылать анонимное письмо?

— Ты это так сказал, будто сам его и посылал, — фыркнул Грэй.

— Несомненно, сумма штрафа была бы значительно большей и более точно бы отражала истинное положение дел, если бы Капитошкин не смог договориться с комиссией, — пояснила Элечка. — Комиссия оказалась опытной и сразу же нащупала нить несовпадений во внешней отчётности и во внутренней бухгалтерии. Если бы не проверка Центра, то штрафом даже крупным бы не отделались, Капитошкин мог потерять своё место.

— И вы хотите сказать, что он подстроил смерть Шамрина для того чтобы укрыться от налоговиков?!

— Чтобы выиграть время, — сквозь туман непонятно откуда взявшей злости донеслись до меня слова Грэя. — К смерти Шамрина он прямого отношения не имеет, суди сам — Шамрин был не самым опытным курьером, однако ему специально дали очень серьёзный, крупный, а потому и трудный для выполнения заказ, который должен был достаться либо Побережному, либо тебе, однако Побережный сын главного инвестора, его подставлять под удар — значит выжить из ума, а ты болтался в это время на Земле, плюс ко всему для Шамрина специально создали идеальные условия для путешествия в один конец: сеть активатора перегрузили, предоставление услуг в долг закрыли, прикрывшись новым положением Устава фирмы, медкомплект загрузили клорати?ном…

— Это же наркотик! — воскликнул я.

Элечка кивнула.

— Но Шамрин даром что неопытный всё это умудрился пережить, да ещё и от наёмников смог оторваться, — продолжил Грэй. — И вот на этом этапе появился неизвестный субъект в чёрном костюме, который помог Шамрину отправиться на тот свет…

— Подожди, — я прищёлкнул пальцами, — Старик сказал, что БОГА засёк координаты темпорального прыжка этого "чёрного", они были ориентированы на частоту констант-сигнала активатора Шамрина, а…

— А частоты констант-сигналов имеются лишь у меня и у Грина, а БОГА подчиняется только командам, отправленным с моего компьютера, который не так просто взломать… Знаю я всё это, — кивнул Грэй, — слышал пламенную речь этого клятого инквизитора. Раз уж так, то вот тебе ответный удар: во-первых, частоты констант-сигналов всех активаторов в Системе продублированы в Спецхранилище Центра, к которому имеют доступ только тамошние аналитики, а во-вторых, у БОГА есть один нюанс — он не может засекать координаты, он может лишь фиксировать факт темпорального прыжка как изменение в информационной матрице Системы…

У меня шарики за ролики начали закатываться от обилия фактов, в которые я не хотел верить, терминов и выражений, которые не мог понять, а также домыслов, мыслишек, размышлений и прочей умственной белиберды.

— Шамрина загнали в угол, где он не смог уже сопротивляться, после чего составили некролог, подменили его, отправили в Центр и… грянула проверка. Налоговики были потеснены, и пока они топтались на месте в томительном ожидании, Капитошкин успел с ними договориться.

— Но засчёт чего?

— Хороший вопрос, — Грэй задумчиво поджал губы и почесал нос. — Думаю, что за счёт гранта, который должен был официально поступить к нам на текущий счёт со счетов Центра, чтобы далее мы могли его распределить: часть семье погибшего, часть родителям, если они живы, разумеется, часть пустить на всякие мероприятия и благотворительность, и так далее — это стандартная процедура, однако… Гранта не поступило, налоговики остались довольны, а официальные сайты Центра почему-то временно не доступны…

Он помолчал и добавил:

— Знаешь, чем фальшивый некролог отличается от подлинного?

— Так, стоп! Хватит! — туман перед глазами становился всё гуще, и я уже чувствовал, что мне очень хочется кого-нибудь убить, неважно кого, кто первый под руку подвернётся. — Я всё понимаю! Капитошкин старый "спиногрыз", который не знает ничего кроме "сократить" и "прекратить", но он человек! Я не верю в то, что вы мне тут сейчас всё наговорили! Может это и правда, может это и доказано, но… Блин! Великий Космос! Мы кто вообще такие?! Люди или монстры?! Капитошкин это старый плюющийся ишак, но я не верю в то, что он может хладнокровно послать человека на смерть, чтобы поиметь какую-то свою выгоду! Не верю!..

— Не ори, Станиславский! — рявкнул вдруг Грэй. — Не истери! Я тоже не верил до тех пор, пока не ознакомился с некрологами. На, читай! — он сунул мне в руки две бумажки.

Я едва не зарычал от бешенства, у меня возникло дикое желание порвать их ко всем чертям, выкинуть и, хлопнув дверью, уйти, забрав при этом вирр, — меньше всего на свете мне нужны были лишние проблемы. Клянусь, я бы так и сделал с бумагами, однако Элечка вдруг прикоснулась к моему колену, я дёрнулся как от удара током и… успокоился. Её бездонные синие глаза смотрели в упор в мои, подчиняя, завораживая, настраивая на определённый ритм, и я постепенно успокаивался, чувствуя, как утихает разгорячённое сознание, как мысли, мечущиеся со скоростью света, скользят всё медленней, как скрюченные нервной судорогой пальцы разгибаются. Я пришёл в себя и потряс головой, стряхивая с глаз пелену ярости, после чего виновато посмотрел на Грэя.

36
Перейти на страницу:
Мир литературы