Выбери любимый жанр

Келли (СИ) - "ana-day" - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

Я пискнула от неожиданности, подскакивая на ноги. Не хватало еще, чтобы Гарри избил Джексона.

— Повтори это ещё раз и можешь считать, что ты покойник, — прошипел Стайлс, придавливая тело парня к дереву.

Джексон почти не мог дышать.

— Гарри, прекрати! — кричу я, но он меня игнорирует.

Чёрт.

— Я целовал Келли, — по слогам повторил кареглазый, пытаясь высвободиться из хватки моего друга.

— Если ты говоришь правду, то ответишь за это, — выплюнул эти слова Гарри.

— Спроси Келли, я уверен, что ей понравилось, — улыбнулся парень, после чего упал на землю, так как кудрявый резко отпустил его.

Гарри повернулся лицом ко мне, и наши взгляды встретились.

Я до сих пор была удивлена словам Джексона, я хотела его убить за это. Но почему-то мне кажется, что Гарри не захочет меня слушать. Чёрт, почему вообще я должна кому-то что-то объяснять? Я уже взрослая, чтобы сама определять, с кем мне целоваться, а с кем нет.

Глаза парня были на мокром месте, когда он подходил ко мне ближе. Мне стало больно от этого душераздирающего взгляда. Его взгляд будто бы потерял смысл, который так долго искал.

Я закусила губу, наблюдая за действиями друга.

— Это правда? — тихо спросил он, я вздрогнула от его хриплого голоса.

Что мне сейчас ответить? Что сама была в шоке, когда этот ненормальный накинулся с поцелуями? Или же, что мне не понравилось, как он целуется, и я ничего не почувствовала, в отличии от нашего поцелуя. А я что-то почувствовала? Скорее всего, это мята забила мне всю голову.

— Да, — также тихо ответила я, опуская вниз глаза.

Я ждала, пока он что-нибудь ответит. Я думала, что он сейчас просто взорвётся, просто станет неуправляемым. Я думала, что это будет самое худшее, что было с нами за всю жизнь. Но я не предполагала даже, что его долгое молчание будет сводить с ума каждую клеточку моего организма. Это так невыносимо, лучше бы он закричал, взорвался, но только не молчал.

Гарри ничего не ответил, а только с какой-то жалостью посмотрел на меня и тяжёлой походкой направился назад к Джексону. Тот сидел на земле, самодовольно улыбаясь. Я хотела стереть эту улыбку с его красивого лица, хотела, чтобы он почувствовал то, что сейчас чувствую я. А я чувствую, будто изменила Гарри, будто мы встречались, а он застукал меня с другим.

— Ублюдок, — прошипел Стайлс.

Не в силах больше контролировать свою темную сторону, он накинулся с кулаками на бедного парня, который явно не ожидал от него таких действий. Гарри был зол, разбит, бездушен, он избивал Джексона, когда тот пытался скинуть тяжёлое тело парня с себя. Стайлс кричал, пытаясь что-то объяснить брюнету, но тот хотел только одного — остаться в живых.

— Чёрт, Гарри! — я подбежала к дерущимся парням, пытаясь разнять их.

Глупая.

— Гарри, прекрати! — кричала я, пытаясь от тащить его от Джексона. — Господи, помогите! — я знала, что здесь никого нет, но все равно кричала.

С глаз падали слёзы, я никогда не видела, чтобы Гарри бил кого-нибудь. Он просто похож на хищное животное, готовое разорвать Джексона на части в считанные секунды. Он не управляем, я не знаю, что делать.

— Гарри, оставь его в покое, либо мы с тобой перестанем общаться! — не подумав, выкрикнула я.

Видимо, у парня в голове что-то щелкнуло, и он остановился.

Я с ужасом смотрела на изуродованный нос Джексона, из которого струей лилась алая кровь. Но Гарри тоже не остался без синяков: у него была разбита бровь.

Я выдохнула, проводя одной рукой по волосам. В эту минуту я ненавидела своего друга. Зачем он это сделал? Он не имел права. А если брюнет напишет заявление в полицию?

— Ты ненормальный, — говорю правду я, смотря на Стайлса.

Он поднялся с брюнета, поправляя чёрную измятую футболку.

— Я с тобой ещё поговорю, — кидает зеленоглазый, сверля глазами Джексона.

— Гарри! — вновь кричу я, подбегая к лежащему телу парня, — Как ты, Джексон? — спрашиваю я, присаживаясь рядом с ним на колени.

Стайлс искоса за нами наблюдает, нервно кусая губу. Я с ним позже разберусь, когда мы останемся наедине. А сейчас нужно помочь кареглазому.

— Если не считать, что этот обезьяноподобный индюк избил меня, то вполне нормально, — пытался пошутить парень, тыльной стороной руки вытирая кровь из носа.

— Я рада, что ты уже шутишь, — улыбнулась я.

— Я не шучу, — более серьёзно проговорил Джексон.

— Обезьяноподобный индюк? Ты серьёзно? — я выгнула бровь.

— Разве таких не существует? — он повторил таким же голосом, что и я.

— Эй, вам не кажется, что я все слышу? — послышался голос Гарри.

А я уже отвлеклась от него.

— Нам пора.

========== Глава 24 ==========

Неловкая тишина повисла в воздухе, от чего я не могла найти себе место. Мне было душно, потому что окна машины Джексона были плотно закрыты, воздух не поступал вообще. Хотя, может быть потому, что мы втроём сидели в одной машине (Гарри сказал, что машину Робина заберёт позже, потому что не в состоянии вести ее), и я боялась, что Джексон может опять что-то ляпнуть, не подумав, а Гарри накинуться на него.

Громко вздыхаю, проводя рукой по волосам.

Сегодня была сложная ночь, и всего через пару часов должен сработать мой будильник.

Я пытаюсь отвлечься от мыслей про Джексона, который, сжав крепко руль, ведет машину, изредка поглядывая на меня. Я пытаюсь отвлечься от Гарри, наблюдая за движущимися деревьями и дорогой.

Начинало уже светать, и до меня дошло, что на ‘поиски Гарри’ мы потратили почти всю ночь. Небо, которое не так давно было темно-синим, с мерцающими звёздами и яркой луной, сейчас становилось светло-голубым с розоватыми отливами, походящими на пух фламинго. Солнечные лучи пытались пробраться сквозь эту занавесь, заставляя меня по-дурацки улыбаться. Если бы мы были в другой обстановке, в других отношениях, я бы была счастлива встречать рассвет.

Но как только мой взор падал на зеркало, то улыбка автоматически слетала с моего лица.

Я слышала только учащенное биение своего сердца, когда случайно сталкивалась взглядами с кудрявым, который сидел на заднем сидении. Он сразу же отводил глаза, делая вид, что я его не интересую. От этого на душе становилось тяжело.

— Приехали, — парень, сидящий на водительском сидении, прервал эту напряженную тишину.

Взглянув в окно, я увидела свой дом, который почти ни чем не отличался от других домов на этой улице. Ну если только балкон, ведущий из моей комнаты, который соединялся с комнатой Гарри Стайлса.

— Спасибо, ты сегодня мне очень помог, — я поблагодарила Джексона, повернувшись к нему лицом.

Парень мило улыбнулся, и я увидела запекшуюся кровь возле носа. Меня передернуло от воспоминаний. Гарри мог его избить до смерти. Чёрт.

— И прости, что так все получилось, — закусив губу, заботливо проговорила я.

— Ничего, я.

— Лучше я выйду, потому что не хочу нечаянно блевануть тебе в машину, — послышался грубый голос Стайлса, после чего он вышел, громко хлопая дверьми.

— Чёрт, извини, — опять извинилась я, расстегивая ремень безопасности.

— Тебе не стоит извиняться за Стайлса. Он не заслужил этого.

— Но тем не менее, я тоже в этом виновата. Я заставила тебя поехать со мной, хотя догадывалась, что Гарри плохо к этому отнесется. Я не знала, к какой опасности тебя подвергаю, и мне очень жаль. Правда.

Я сама не замечала того, что своими словами пыталась защитить Гарри.

— Ты простишь меня?

— Могла бы не спрашивать. Все в порядке, я всегда знал, что твой друг тот еще мудак, — усмехнулся Джексон.

— Он не всегда таким был.

Ну вот опять. Опять я защищаю Гарри, и только после этого начинаю думать, что сказала.

— Как знаешь, — пожал плечами кареглазый.

Он явно что-то скрывает, но мне сейчас все равно. Я до сих пор продолжаю доверять Гарри, хоть он и ‘мудак’, как выразился Джексон.

— Ещё увидимся, — попрощалась я, открывая дверцу машины.

— Эй, Келли, — останавливает меня парень, быстро хватая за руку. — Ты ничего не забыла? — что он имеет ввиду?

23
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Келли (СИ)
Мир литературы