Выбери любимый жанр

Жар птица (СИ) - Вудворт Франциска - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

— Лорд Хэйдес, сейчас не время. Лоран и так еле на ногах держится.

Опекун окинул меня взглядом и воскликнул:

— Ты босиком?!

Не успела оглянуться, как оказалась у него на руках.

— Нужно выбираться отсюда. — Принц развернулся и зашагал в сторону, откуда они пришли.

Стало неловко оттого, что он меня несет, но только после его слов ощутила, что и правда замерзла. Повернуть голову и поднять глаза на Тень у меня смелости не хватило, и я уткнулась в плечо опекуна, пряча лицо. Слышала, что лорд Хэйдес следует за нами, и сгорала от смущения под его взглядом. Отчего-то находиться на руках у принца казалось неправильным.

Это чувство усилилось, стоило нам выйти и оказаться под взглядами дежуривших слуг. Я забарахталась, требуя поставить меня на пол.

— Лоран, не дергайся! — Харн лишь крепче меня сжал, не собираясь отпускать. — Вызовите целителя!

— Его Величество может потребовать вашего присутствия. Будьте готовы, — нейтральным тоном предупредил Тень.

— Никаких разговоров, пока Лоран не придет в себя! — отрезал Харн, унося меня.

А я… проводила взглядом удаляющуюся фигуру лорда Хэйдеса, не понимая то иррациональное чувство потери, которое разрасталось в груди. Зовя в темноте Тень, я надеялась на ту связь, которая позволяет ему слышать меня, и он пришел, спас. А теперь отправился заниматься делами, проводить дознание, и мне рядом с ним места нет.

«Вообще в его жизни мне места нет», — особенно четко поняла я и перестала сопротивляться, обмякнув в руках Харна.

***

Целитель заявил, что у меня физическое и магическое истощение, в целом его помощь не требуется, и ушел, пообещав прислать укрепляющий отвар. Горячая вода и ванна помогли привести себя в порядок. Я ахнула, увидев отражение в зеркале: волосы всклокочены, лицо в крови и грязных разводах от слез, вся одежда в пыли… Харн предложил позвать служанок, но я отказалась от помощи, а вот против его присутствия в спальне не возражала. Было спокойнее, когда он находился за дверью. Хоть какая-то уверенность, что больше никакие Темнейшие или старшие братья меня не побеспокоят.

Долго отмокала в ванной, в памяти прокручивая случившееся. Не верилось, что все закончилось. Думала, сойду с ума, блуждая там в темноте! Хотелось забыть все, как кошмарный сон, но я понимала, что разбирательств не избежать. Вода расслабила и успокоила нервы, меня потянуло в сон. Лишь боязнь того, что засну прямо в ванне, заставила вылезти из воды. Гая тут же материализовалась браслетом на руке. Все же не любит она воду. Погладила ее, мысленно благодаря и испытывая облегчение от того, что она не истощена, ведь кормить ее в ближайшее время я не смогу.

Тут же нарисовалась проблема. Сменной одежды у меня не было, надевать грязную противно, попросить Харна достать что-нибудь не могла. Крикнуть через дверь я не в состоянии, не выходить же к нему в одном полотенце?! Скрепя сердце, надела шелковый халат, присланный королевой. Вышла из ванной комнаты, донельзя чувствуя себя неуютно во всех этих кружевах.

При виде меня сидевший в кресле Харн сначала опешил, а потом заметно смутился и отвел в сторону глаза.

— Лоран, ложись в постель, — севшим голосом сказал он, сглотнув.

Просить дважды было не пришлось. Мышкой проскользнула в кровать, укрылась по самый подбородок, лишь после этого бросив украдкой взгляд на опекуна. Он так и сидел, глядя в пространство. Время бежало, но принц как будто застыл, потом зажмурился и встряхнулся. Повернув голову в мою сторону, бросил долгий взгляд и встал.

Передвинув кресло вплотную к кровати, сказал:

— Лоран, я представляю, сколько ты натерпелась, но можешь рассказать, что произошло? Я чуть с ума не сошел!

Ох, в этом мы с ним похожи. Понимая, что он волновался, кивнула утвердительно. Харн сходил за блокнотом и вернулся, протянув его мне. Приподнявшись, умостилась повыше вместе с подтянутым одеялом и посмотрела вопросительно на Харна. Мне самой начинать или он будет вопросы задавать?

Опекун смотрел как-то странно, а потом потянулся рукой к моему лицу. Инстинктивно отшатнулась, непонимающе глядя на него.

— Я волосы высушу, — сдержанно объяснил Харн.

Стало стыдно из-за своей непроизвольной реакции, и когда он вновь протянул руку, произнося заклинание, я уже не дергалась. И даже не вздрогнула, позволив убрать за ухо упавшую на лицо прядь. Ничего больше он себе не позволил, отошел и сел в кресло.

— Скажи, что заставило тебя выйти из комнаты? — сразу задал вопрос.

«Меня позвали стихии», — написала в ответ. Совет Темнейшего пришелся кстати, к тому же я немного тянула время, не представляя, с чего начать рассказ о встрече с темным.

Мне самой это объяснение говорило мало, а вот Харн задумался и понимающе кивнул головой.

— Понимаю. В детстве бывает, что и во сне ходят или после потрясений. Ты чуть не выгорела… во дворце повышенный магический фон…

О да, Харну такой ответ был понятен и удивления не вызвал. К моему облегчению, следующий вопрос был о встрече с его братом, и я стала отвечать. Старалась как можно более кратко передать события: повел тайным ходом, запер, ушел, Гая сняла защиту с комнаты, мне удалось выйти, и бродила в темноте. Простые слова не передавали и сотой доли того ужаса, который я пережила.

Писать было неудобно. Рукава в халате были длинноваты, и кружева только мешали, одеяло норовило сползти, открывая глубокий вырез на груди. Я вся измучилась, смущаясь. Раньше присутствие Харна я воспринимала спокойнее. Может, свою роль сыграла женская одежда на мне или его нахождение в спальне. Поневоле лезли в голову мысли о том, что это за гранью допустимого, и я чувствовала себя скованно и неловко.

— Лоран, может, принести тебе мой халат? — неожиданно предложил Харн, от которого не укрылись мои мучения. Еще бы не заметить, когда я в очередной раз натянула чуть не до носа одеяло.

С облегчением закивала головой. Он вышел, а я растянулась на кровати, зарывшись в одеяло. Стоило признать, что в мужской одежде мне намного спокойнее.

Казалось, лишь на мгновение устало прикрыла глаза в ожидании опекуна — и почти сразу провалилась в сон без сновидений.

Глава 16

— Не понимаю, в чем меня обвиняют? — Принц Гредиан развалился в кресле, с вызовом глядя поочередно то на отца, то на Главу Тайной канцелярии. — Я просто неудачно пошутил.

«Пошутил?!» — Лорд Хэйдес с трудом удержал невозмутимое выражение лица, но стиснул зубы с такой силой, что они заскрипели. Только он знал, что пережила девочка, запертая в темноте. Весь ее ужас и страх. То, что она не сломала себе шею, падая с лестницы, иначе чем чудом не назовешь.

— Завести через тайный ход в недра дворца и запереть в темноте вы считаете шуткой? — едва сдерживаясь, поинтересовался у негодяя.

— Почему в темноте? Она же маг, — удивился принц.

— Лоран была на грани выгорания и пока не может пользоваться магией.

— Но я же об этом не знал! — со всей искренностью воскликнул Его Высочество. — Думал, разыграю немного, чтобы не бродила больше ночью одна. Лучше бы поинтересовались у нее, куда она ходила и как выбралась незамеченной.

— В вашей комнате обнаружены останки двоих стражников. От них немного осталось после использования проклятия Брюса.

— Это на меня покушались! Я их хотел лишь отблагодарить и направил к себе дождаться. Видимо, они решили сами себя вознаградить, выпив стоящее в графине вино. Мне очень жаль, что с ними это произошло. Вы лучше бы направили свои усилия на расследование покушения, чем неизвестно в чем меня обвинять!

Предположение о том, что стража могла покуситься на вино принца, выглядело смехотворно, но Лоргус с недовольством осознал, что у негодяя имеются все шансы избежать наказания. Прямых улик против него не было, и тот это понимал, ведя себя уверенно и нагло.

49
Перейти на страницу:
Мир литературы