Выбери любимый жанр

Свой путь - Корнеев Юрий Борисович - Страница 23


Изменить размер шрифта:

23

— Принято.

— Десс, так что ты там говорила насчет меню?

— Прикажите появиться меню — и оно появится.

— Меню, — приказал я, и в воздухе передо мной возник список. Я посмотрел на одну строчку, и тут же передо мной возникла картинка какого-то блюда. Снизу было описание.

— Описание будете сами читать, или вам рассказать?

— Так я до вечера проваландаюсь. А что ты там говорила о моих предпочтениях?

— Можете представить себе какое-то блюдо, его вид, вкус и запах. Я его вам предоставлю.

Я тут же представил себе отбивную. Шкворчащую, истекающую жиром. А еще жареную картошечку. На подсолнечном масле. Кружочками. С золотистой корочкой. Кусок ноздреватого серого хлеба, еще теплого. И большую чашку черного чая. От удовольствия я даже глаза закрыл. Когда открыл, передо мной стояла тарелка с отбивной и жареной картошкой. В небольшой плетеной хлебнице лежало два куска хлеба, и рядом стояла чашка с чаем. Я вновь закрыл глаза и потряс головой. Открыл — тарелка никуда не исчезла. Я схватил вилку и нож и набросился на отбивную. Давно я не получал такого удовольствия от еды. Тарелка опустела мгновенно. Я взял чашку с чаем и, отдуваясь, переместился в кресло.

— Десс, откуда все эти чудеса?

— Из синтезатора, конечно.

— Но как ты успела?

— Ваш заказ принял и исполнил искин синтезатора, я только принесла.

— Понял. Спасибо.

Я сидел в кресле и пил чай. Чай был в общем-то не совсем чаем, вернее, совсем не чаем. Какой-то травяной сбор, но тоже очень вкусно. А вот мясо и картошка были один в один с земными. Даже Лин так не могла. Здорово. Ладно, пора переходить к делам.

— Жук, что ты там говорил насчет буксира?

— В ста системах отсюда на базе тыла есть такой буксир. Туда тебе на фрегате два прыжка. Это шесть дней. Оттуда на буксире десять прыжков — это пятьдесят дней. Потом куда думаешь?

— Да туда же и отправимся, к этой самой базе тыла.

— Туда нам лететь придется два месяца.

— На все про все три с лишним месяца. Прекрасно. Зато будем жить спокойно.

— А потом что думаешь делать?

— Потом? Приведу наконец в порядок нашу базу. Потом займусь базой тыла. Ее тоже придется подшаманить. Она ведь наверняка не в лучшем, чем у тебя, состоянии.

— Она-то как раз в лучшем. У нее там полно комплектующих — все-таки база тыла. Хотя ты прав, поработать с ней надо.

— Ну вот, наведу там порядок, и, думаю, стоит пошариться по пространству империи. Посмотрю, что там от нее осталось. Может, выжившую колонию найду.

— Это тебе надо будет на окраины империи. Колонии там.

— Туда тоже слетаю. Короче, решили. Сейчас поднимаю свою подружку и до завтрашнего дня отдыхаю. Потом дня два-три работаю над дроидами и улетаю. Принимается?

— Принимается.

Я вызвал платформу и покатил к своему кораблю. Часа через три Кини должна была подняться после учебы, но ждать было неохота, так что я ее поднял сам. После того как она поднялась и оделась, я ее повел на базу.

— Ник, что это?

— Что-что. Станция, только маленькая.

— А чья она?

— Моя.

— У тебя есть своя станция? А где люди?

— Кини, я тебе потом все объясню. Ты, наверное, есть хочешь? Пойдем, поешь.

— А на каком языке тут надписи? Я ничего не понимаю.

— Язык тут мой родной, атланский.

— Это станция с твоей дикой планеты? А вы разве уже вышли в космос? А неплохую станцию создали у тебя на планете. Немного непривычно, но неплохо. А где же люди?

Мы наконец подъехали к кают-компании. Я уселся на свое место и вызвал еще один стул. Ничего сложного, просто представил, что стул стоит возле стола, и вот он уже и появился. Кини, похоже, и не заметила, что стула раньше не было. Подошла Десс.

— Десс, девушке надо поесть. Ей тоже надо представлять блюда?

— Это без толку. Она не ментальноактивна. Совсем. Ни я, ни искин ничего не увидим. Пусть скажет вслух, чего она хочет, и я принесу.

— Она не знает языка.

— Плохо. Тогда вы покажите ей меню, и пусть она выберет что-нибудь.

— А ты сама не можешь показать ей меню?

— Показать-то я могу, но только она ничего не поймет.

— Вот ведь проблема. Жук, а ты не сможешь что-нибудь придумать? Не могу же я ее постоянно сопровождать. У меня и своих дел полно.

— Постараюсь. Но это первый человек не-псион, который ступил на территорию базы. Раньше мне сталкиваться с таким не приходилось. Но придумаю что-нибудь.

Все время, пока я общался с Десс и Жуком, Кини сидела раскрыв рот и выпучив глаза.

— Ник, кто это?

— Не пугайся — это просто дроид-стюард. Ее зовут Десс.

— У вас что, дроиды имеют имена?

— Некоторые имеют. Понимаешь ли, нам ведь очень часто с ней придется встречаться, и будет удобней, если она будет иметь имя. А сейчас смотри. — И я вызвал меню, а потом переместил его к ней. — Выбирай.

— А как? Я ничего не понимаю.

— Хорошо. Я буду открывать тебе различные блюда и рассказывать о них, а ты выбирай.

Минут через десять она выбрала себе какие-то овощи и блинчики. Сок и чай я уже сам заказал.

— Ник, а с кем ты разговаривал?

— С искином станции и с Десс.

— Ты так с ними говорил, как будто они разумные.

— А они разумные. Хватит болтать, ешь.

Потом обратился к Жуку:

— Жук, приготовь ей гипнограмму по атланскому языку. Прямо отсюда отведу ее в медотсек. Хоть с Десс сможет общаться.

Кини поела, и я повез ее в медотсек.

— Ник, я же только из медкапсулы.

— Это ненадолго. Выучишь наш язык, и все. Всего несколько минут. Раздевайся и ложись.

Она разделась и нырнула в капсулу. Я, правда, уже подумывал отложить изучение языка, увидев ее раздетой, но не успел. Ладно, у нас день и ночь впереди. Через полчаса капсула открылась.

— Жук, что так долго?

— Подправил кое-что в организме. Но ментоактивности все равно ноль.

— Ой, я его понимаю, — воскликнула Кини, — а что это он мне там подправил?

— Не волнуйся, Кини. Жук хоть и жук, но к здоровью пациентов относится очень серьезно. Так что если что-то и подправил, то только тебе во благо.

— Насчет жука ничего не поняла, а насчет здоровья спасибо. А ваши капсулы что, лучше наших? Лучше даже аграфских? А какое у них поколение?

— Понятия не имею. А в самом деле, Жук, ты же наверняка протестировал медкапсулы в моем корабле? Там стоят капсулы десятого поколения. А наши тогда какого поколения? Если сравнить их с теми, что стоят в корабле.

— Такое сравнение некорректно. Но если грубо, то наши капсулы сорокового, а может, и пятидесятого поколения. Но только для ментально активных. А для людей без ментальной составляющей, может, двадцатого, а может, и двадцать пятого поколения.

— Но этого не может быть. — Кини чуть не плакала. — Ник, скажи, это он серьезно? Он что, издевается надо мной?

— Да нет, Кини. Он, конечно, любит поприкалываться, но в этот раз говорит серьезно.

— Ничего не понимаю.

— Кини, не забивай свою прекрасную головку всякой ерундой. Пойдем, я тебе твою каюту покажу.

— А я разве не в твоей каюте буду жить?

— Это я, скорее, в твоей каюте жить буду. Естественно, когда ты не будешь учиться.

— Ник, мне уже надоело учиться. Дай хоть пару декад отдохнуть. Мы это время можем провести вместе. Думаю, найдем чем заняться.

— Не сомневаюсь. Но, понимаешь ли, у меня очень много работы, так что вместе мы сможем провести только сегодняшние день и ночь. Давай не будем терять время. Бегом на платформу.

Я придал ей ускорения шлепком. Потом схватил в охапку и завалился вместе с ней на платформу. Каюту я ей, конечно, не показал. Едва хватило сил дотерпеть до своей каюты. Ничего, завтра покажу.

Весь день и всю ночь нам было не до разговоров. Она, конечно, пыталась у меня что-то выспросить, но я всегда успевал с очередным жарким поцелуем, и она сразу забывала обо всех своих вопросах. И только на следующее утро, за завтраком, она наконец смогла наброситься на меня с вопросами. Как ни пытался я их избежать, но деваться некуда — надо отвечать. Только мы сели за стол, как началось:

23
Перейти на страницу:
Мир литературы