Выбери любимый жанр

Шепот лесных сирен (СИ) - Захарова Евгения Дмитриевна "Isabelle Kelari" - Страница 41


Изменить размер шрифта:

41

Возможно, ему и правда нужна жена. Может, именно она поможет ему понять, что его сестра уже взрослая, что она сможет за себя постоять.

В какой-то момент он поддался на уговоры Лидии и познакомился с ее подругой Евой. Но, не смотря на привлекательную внешность, она не могла заставить его почувствовать хоть что-то, кроме щемящего чувства ответственности и ожидания готовящихся проблем. Его просто к ней не тянуло.

Майкл не тешил себя романтическими иллюзиями и относился к любви как к чему-то невероятно редкому и недоступному. Он не искал ее, как Лидия, не мучился и не ждал, как Кайл или Сэмми. А, глядя на Шарлотту и Алека, про себя тихо восхищался, что, быть может, в этом мире еще не все потеряно, что чувствам еще есть место. Он сомневался только в одном – есть ли где-то такое же волшебство для него.

После смерти родителей Майкл старался во всем походить на отца. И среди девушек – почти неосознанно – искал ту, что походила бы на его мать. Он вспоминал, как в детстве она часто смешила его, иногда пугала страшными рассказами, но даже тогда на ее лице была улыбка, а в глазах искрился смех. Он искал девушку, которая хотя бы просто смогла понять его, но снова и снова разочаровывался, в конце концов, решив, что жить холостяком – угрюмым и молчаливым – не так уж плохо. И только с друзьями он позволял себе снова побыть тем мальчишкой из далекого детства, который, раскрыв в восхищении рот, слушал истории о мореплавателях.

Майкл отвлекся от своих раздумий, когда Кайл на соседней кровати со стоном потянулся и открыл глаза.

- Ты просыпаться, я смотрю, не собираешься, – язвительно заметил юноша. Кайл в ответ скорчил гримасу, откинул одеяло и потянулся за рубашкой. – Твоя часть завтрака на столе.

- Ты выходил наружу? Один? – удивился Кайл. – А как же твои слова, что сирены – зло, и от них одни беды?

Настала пора скривиться Майклу. Захохотав, Кайл впился зубами в оставшуюся половину хлебной буханки и только потянулся к сыру, как в дверном проеме возникла Лидия. Придирчиво оглядев юношей, она сложила руки на груди.

- Что я говорила, они еще даже не встали, – недовольно протянула она. Подтолкнув ее в спину, следом за подругой в дом зашла Шарлотта, а сразу за ней, к удивлению юношей, Оливия.

- Доедайте и одевайтесь, – тоном, не терпящим возражений, приказала Лотти. – Пойдем изучать окрестности, Оливия нам все покажет.

- Окрестности – в смысле, опять лес? – переспросил Майкл. Лотти кивнула. – И что, волки тоже будут?

- Если только случайно встретим, – улыбнулась Оливия.

- Тогда я лучше останусь здесь…

- Да ладно тебе, – возмутилась Лидия. – Неужели тебе неинтересно?

«Конечно, интересно», – про себя подумал Майкл, но вслух ничего не сказал, лишь с мученическим видом спустил ноги с кровати и тяжело поднялся. Его сестра победно заулыбалась.

Задержавшись у реки, они вскоре направились вглубь пролеска и уже почти прошли насквозь кленовую рощу, когда Кайл, взъерошив мокрые от речной воды волосы, оглянулся на те деревья, что служили сиренам домами.

- А Сэм где?

- Ушла куда-то с утра, – сообщил Майкл, – я ее с этим видел… с Лукасом.

Кайл изменился в лице, голубые глаза потемнели. Бросив быстрый взгляд на шедшую впереди Оливию, он медленно выдохнул и сжал руки в кулаки. Отстав от девушек, Майкл поравнялся с другом.

- Ты что так расстроился? – понизив голос, поинтересовался он. Кайл поморщился.

- Ничего.

- Ревнуешь?

- Не знаю… Но этот Лукас, он так на нее смотрит!.. Таким восхищенным, собственническим взглядом, словно она ему принадлежит, – голос Кайла дрожал от гнева. – Может, у всех сирен так, но меня он раздражает, именно он.

- Может, он, как и ты, просто любит Сэм? – предположил Майкл, но Кайл посмотрел на него таким взглядом, что тот пожалел о своих словах. – Ладно, прости. Спроси у нее самой, кто такой этот Лукас.

Кайл не ответил. Лишь вспомнил, как в ответ на взгляд Лукаса на мужчину смотрела Саманта, как улыбалась ему, когда он оказывался рядом, будто искала взглядом в толпе… Он так мечтал, чтобы она смотрела так на него, улыбалась ему, что упустил тот момент невозврата, когда все изменилось.

А, может, все еще можно исправить? Что, если еще не слишком поздно?

Они прошли рощу и углубились в лес. Царившая вокруг тишина и свежий воздух навевали покой, в воздухе разливался пряный аромат трав и влажной земли. Девушки шли рядом с сиреной, восторженно поглядывая по сторонам, пока Оливия рассказывала о местах вокруг. Рядом с ними сверкнула лента ручья, перейдя который, они направились дальше, к горам.

Высокие грозные скалы протянулись на многие мили, пронзая небеса острыми вершинами. Воздух заметно посвежел, кое-где под ногами захрустел снег. Остановившись у подножия холма, Оливия указала на одну из покрытых снегом вершин.

- Это Льдистый пик. Среди многих детей Леса распространено мнение, что во времена, когда души еще не умели обретать физический облик, по этим землям ходили гиганты. Но они часто воевали друг с другом, пока, наконец, не остался всего один. Прожив всю жизнь в одиночестве, он часто проводил время, сидя на этих склонах и думая о прошлом, пока однажды сам не обратился в камень. И Льдистый пик – это острие его копья, возвышающееся над всеми остальными горами и землями.

Налетевший с гор ветер взметнул полы ее длинной рубашки, заставил дрожать от холода Шарлотту и Лидию, но Оливия только улыбнулась, подставив лицо ледяному порыву, и мгновение спустя пошла прочь, уводя их вдоль холма под сень дубовых ветвей. Вокруг них тут же зашептались птицы, зашуршал под ногами вереск. Где-то в траве пискнул бурундук, выглянул из норы сурок, а у самой тропы, сверкая черно-белой шкуркой и забавно хрюкая, заторопился к себе домой барсук.

- Сэм говорила, как тут красиво, но я даже не представляла… – восхищенно выдохнула Лотти. Лидия что-то согласно пробормотала.

Почуяв запах людей, барсук настороженно насупился и начал отступать в траву, когда рядом с ним присела Оливия. Ласково погладив его по спине, она осторожно подняла его на руки и пошла дальше, тихонько приговаривая, что его никто не обидит. Девушки и юноши столпились вокруг сирены, с улыбками глядя на зверька.

- Как вы это делаете? – спросила Лидия, опередив брата. Майкл закатил глаза.

- Главное – дать им понять, что вы не причините вреда, – ответила Оливия, поглаживая барсука. Лотти рискнула коснуться его бархатистой шкурки, но зверек мгновенно оскалился.

- Сэм как-то раз прогнала одичавшего пса, сказала, он не нападет, что пес просто голодный, – вспомнил Кайл. – Мы тогда никак не могли понять, как ей это удалось…

- Саманта многому здесь научилась. Разбираться в чувствах других, но что важнее – в самой себе, своих эмоциях и желаниях. На самом деле животные ничем не отличаются от нас – они всего лишь лучше чувствуют окружающий мир, стараясь не вредить другим ради своих целей. Саманте удалось это понять, как и то, чего на самом деле хочет она сама.

- Вы сильно к ней привязались, – заметила Лидия. Оливия кивнула.

- Она удивительно чистый человек, даже мои волки это признали, – сирена отпустила барсука, и зверек засеменил к ближайшему оврагу. – Каждый человек, который бывает у нас, учит нас чему-то. Мы лучше понимаем людей, ведь с ними у нас всегда были непростые отношения. Сэм удивила всех нас, показав, что, не смотря на все страхи и трудности, нет ничего важнее чистого, открытого сердца. Это то, чему мы сами старались научить всех наших гостей, и понемногу все они это осознавали, всем удавалось понять, что же для них самое главное. Но за этой целью мы почти забыли, что есть люди, способные научить тому же нас. Мы все изменились, когда она появилась здесь. Больше всего я и Лукас.

- Почему?

- Потому что подсознательно мы боимся привязываться. А Саманта всего лишь показала, что впускать кого-то в свою жизнь, пусть и на короткий срок, не так уж и страшно. Мы знаем, что доверие, влечение к чему-то, к кому-то – это очень тонкие вещи. И не смотря на то, что мы понимаем все переживания других, на то, что мы будто проживаем их вместе с остальными, мы редко открываем собственные сердца. Наверно, мы чем-то похожи на тех гигантов, о которых я рассказывала. Есть только одно отличие – они воевали друг с другом, а мы время от времени воюем с самими собой.

41
Перейти на страницу:
Мир литературы