Выбери любимый жанр

Порочный круг - Роджерс Розмари - Страница 54


Изменить размер шрифта:

54

До чего необычно, ново — иметь своего мужчину, стать невестой, обручиться — и не с Дэвидом! Сживется ли она когда-нибудь с этой мыслью или с тем неоспоримым фактом, что станет женой самого Брента Ньюкома!

Позже, в машине, она попросила его отвезти ее домой.

— Уже устала от меня? — поддразнил Брент. — А я думал, ты согласилась стать моей содержанкой на несколько дней?

Ив притворно засмеялась, покачивая головой:

— Дело не в этом, Брент. Надо проверить, вернулась ли Марти, собрать остальные вещи, и… Иисусе! До меня вдруг дошло, сколько всего предстоит провернуть, в том числе позвонить в Нью-Йорк.

Брент успокаивающе коснулся ее руки:

— Заметано, заметано. Мы уже едем.

Дэвид наверняка разозлился бы и принялся ворчать. Он ненавидел, когда ему противоречили или пытались нарушить его планы. Брент же неизменно оставался вежливым и рассудительным. Неужели он никогда не выйдет из себя, не спустит на нее собак? Или гнев так же глубоко запрятан в его душе, как и остальные эмоции? Не успела Ив распахнуть дверь квартиры, как в прихожей появилась Марти, испустившая театрально-преувеличенный вздох облегчения.

— Наконец-то! Я уж боялась, что у тебя амнезия и ты забыла, где живешь! Он весь день названивал и так заколебал меня, что я…

Марти мгновенно осеклась и потрясенно раскрыла рот при виде гостя, которого Ив привела с собой.

— О Боже! — испуганно вырвалось у нее. — Только не ты!

— Привет, Марти, боюсь, ты не обозналась, — как всегда, холодновато-насмешливо отозвался Брент.

— Марти, — заикаясь, пролепетала Ив. — Я… то есть мы…

Ив никак не могла найти подходящих слов, понимая, как должна быть шокирована Марти.

— Почему бы тебе не собрать свои вещи и не позвонить всем, кому собиралась, а я пока потолкую с Марти?

Ив подозрительно покосилась на Брента. Неужели он имеет в виду Дэвида? И не послышался ли ей в его голосе легкий сарказм?

Но Брент уже отвернулся. Они с Марти обменялись ледяными взглядами, будто противники перед схваткой. Ив, проклиная собственную слабость, предоставила Бренту объясняться с подругой. Пожалуй, так будет лучше всего.

— Толковать? — разъяренно выпалила Марти. — О чем толковать? Ив шагу не сделает отсюда, Брент Ньюком! Я не позволю! Уж мне ли не знать, какой ты подлый засранец!

Ив поспешно вышла, прикрыв за собой дверь, и обессиленно прислонилась к стене. Дэвид звонил. Что он хотел от нее?

Она машинально шагнула к телефону, но тут же остановилась, на секунду задержав взгляд на трубке, и отступила. Она знала, что именно надо Дэвиду. Покорную, всегда готовую к услугам любовницу, готовую отдать все, ничего не требуя и не ожидая взамен. Но на сей раз он обломался! Ив Мейсон для него не существует, и пусть думает о ней все что заблагорассудится. Она тоже может быть упрямой, холодной и практичной (кажется, начинает понемногу учиться у Брента), даже если это будет стоить ей гибели той потаенной части души, которая все еще стремилась к Дэвиду.

Ив торопливо принялась выбрасывать вещи из шкафа и ящиков комода, сваливая все на кровать. Ей хотелось запустить чем-нибудь в зеркало, предательски отражавшее каждое ее движение. Главное — не думать о Дэвиде и о тех часах, что они провели здесь, в этой комнате, на этой постели.

А вдруг он позвонит сейчас? Что ей делать? Что сказать? Раньше Ив каждую минуту молилась о том, чтобы Дэвид позвонил, а в этот миг внезапно осознала, что боится и не желает слышать его голос… поскорее бы убраться отсюда!

Немного погодя вошла Марти и стала помогать ей, отбирая вещи, за которыми можно прислать позже. Ее лицо, цветом кожи напоминающее лепестки магнолии, сейчас было бледнее обычного. По-видимому, она все еще не оправилась от потрясения.

— Просто не верится! — внезапно взорвалась Марти, закрыв за собой дверь. — Ив, ты соображаешь, на что идешь? Не могу отделаться от мысли, что это Брент, Брент Ньюком, который ведет какую-то безжалостную игру. Я… Ив, детка, ты ведь знаешь, как я отношусь к тебе! И не вынесу, если эта барракуда разорвет тебя на кусочки!

Ив беспомощно пожала плечами:

— Поздно, Марти. Слишком поздно. Я дала слово, и через несколько дней мы поженимся. Пришлось даже подписать сегодня утром какие-то бумаги, так что все решено. И не смотри на меня, как на самоубийцу, я сама до сих пор сомневаюсь, что это происходит на самом деле.

— Ты совершаешь ужасную ошибку, Ив. Вспомни, я предупреждала тебя насчет него! Но в конце концов, это твоя жизнь… Черт возьми, я обязана как-то защитить тебя. Ты и без того столько пережила! Лишние страдания тебе ни к чему! Сначала Дэвид, потом… — Марти многозначительно кивнула на дверь. — И, кстати, как быть с Дэвидом? Что сказать, если он снова позвонит… или ты сама ему объяснишь?

— Не желаю говорить о Дэвиде! О Марти, прости, я зря сорвалась, но… что-то произошло между нами такое… Словом, все кончено. Дэвиду наконец удалось открыть мне глаза. Теперь я поняла, что он собой представляет.

— И потому ты выходишь за Брента, чтобы поквитаться с Дэвидом? Взять реванш?

— Не знаю! Я правда не знаю, почему выхожу за Брента. Просто он этого хочет, а я… возможно, и я созрела для замужества.

— Да уж! — скептически буркнула Марти, принимаясь аккуратно складывать вещи Ив. Больше они не разговаривали, но неодобрение подруги было почти осязаемым.

Ив забрала с собой два чемодана, оставила Марти чек — свою часть квартплаты за следующие два месяца и ключи от квартиры. И почему-то все время чувствовала, что навеки прощается с прежней жизнью, переходит под крылышко Брента, и от этого становилось пусто и смутно на душе. Ив отрешилась от прошлого, но теперь ей неожиданно почудилось, что она сидит в вагончике «американских горок», который сошел с рельсов и бешено несется навстречу гибели и разрушению. Неужели Брент уничтожит ее в конце пути?

Глава 32

Перед городским домом Брента, словно дурное предзнаменование, торчал Джерри Хармон. Прислонясь к потемневшей кирпичной стене, он нагло уставился на открытый «мерседес». От одного вида этого человека Ив стало не по себе. Тошнотворный страх оказался сильнее рассудка, и она ужасно испугалась, хотя в ту ночь зачинщиком был вовсе не Джерри, а Брент. Брент, который…

Ей отчаянно не хотелось выходить из машины, но сильные жесткие пальцы Брента сжали ее запястья, подняли с сиденья и подтолкнули вперед. Джерри проигнорировал ее, и Ив облегченно перевела дух.

— Эй, Брент! Я весь день искал тебя, но потом сообразил, что, если ты ушел в море, значит, вернешься не слишком поздно.

Он наконец удостоил Ив взглядом, и та с трудом подавила желание съежиться и спрятаться за спину Брента.

— Развлекаетесь вдвоем? Забыли о старых друзьях? Не лучше ли как следует оттянуться у меня дома? Должны явиться кенты с юга, и всем не терпится хорошенько оттопыриться! Я специально приехал, чтобы наверняка вас застать!

Брент учтиво улыбался, отрицательно качая головой, и у Ив отлегло от сердца. На какие-то несколько ужасных мгновений ей показалось, что он согласится и вынудит ее поехать с ним.

— Прости, Джер, пока больше никаких тусовок. Разрешаю разнести по всему городу, что завтра я снова уезжаю. Мы с Ив решили пожениться.

Он сообщил это небрежно, как бы между делом, но Ив увидела, что глаза Джерри вылезли из орбит, челюсть отвалилась, лицо медленно побелело. Наконец он умудрился закрыть рот и судорожно сглотнул, словно не мог найти слов.

— Приятель, да ты, должно быть, шутишь, — выговорил он хрипло. — Очередной прикол? Ну же, скажи, что все это хренотень, и мы вместе поржем! Брент, дорогуша, пойми, ты не по этим гайкам! Не пудри мне мозги! Ты парень крутой… немного трекнутый, конечно, как и мы все, но не настолько же! Кончай, детка, признайся старине Джерри, что крыша маленько поехала, солнце голову напекло…

Ив напряженно следила за Брентом, ожидая, что он рассмеется, пожмет плечами и скажет Хармону, что все это вздор, бред, розыгрыш…

54
Перейти на страницу:
Мир литературы