Выбери любимый жанр

Чужая (СИ) - "Алин Крас" - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

<p>

– Сейчас, сейчас, – засуетился он. Не отпуская меня, одной рукой потянулся в сторону и поднес к моим губам флягу, предварительно зубами вынув пробку. – Пей, Счастье мое. И больше не пугай меня так.</p>

<p>

Отхлебнула, вода с запахом травы, чуть сладковатая, вкусно.</p>

<p>

– Что это?</p>

<p>

– Укрепляющий эликсир. Попросил Пионарэля сделать, так и знал, что понадобится.</p>

<p>

– Эдмунизэль, никогда не предполагала, что ты можешь быть таким разговорчивым,  – с улыбкой, заметила я.</p>

<p>

– Хм, это только с тобой, - хмыкнул он.</p>

<p>

– Да и со мной, раньше, больше молчал, - возразила я.</p>

<p>

– Боялся напугать.</p>

<p>

Невольно засмеялась:</p>

<p>

– И добился обратного!</p>

<p>

– Неужели ты меня боялась?! – удивленно воскликнул он.</p>

<p>

– Очень.</p>

<p>

– Да как такое может быть? Разве ты не чувствовала, что я без тебя жить не могу?</p>

<p>

– Да кто вас разберет. Вашу мужскую логику умом не понять во всех мирах.</p>

<p>

– Вашу женскую, аналогично!</p>

<p>

– Ладно, давай сейчас поговорим о другом. Расскажи, пожалуйста, как ты меня нашел? Знаешь ли ты, как я спаслась?  И где мой Кроки?</p>

<p>

– Твой Кроки жив, я отправил его на охоту. А как нашел тебя… это долгий рассказ. В окрестностях Асмерона объявился Титанур -  очень большое хищное животное и грозный враг. Для него, наш городской  защитный ров не преграда и попади он в город – беды не оберешься. Их мало, они редко появляются около городов, но если такое случается, отряд воинов всегда веду я, потому что это очень опасная охота. Сутки ушли, чтобы выследить Титанура. Сутки на бой и отдых для обессиленных и раненых воинов, один из которых погиб. Сутки, чтобы собрать добычу и проститься с убитым, возложив его тело на погребальный костер. Сутки, чтобы вернуться в город.</p>

<p>

Я всегда чувствую тебя издалека, а тут, уже подходим к городу, а я тебя не ощущаю. Не находя себе места от страха, что с тобой случилось что-то непоправимое, оставив свой отряд, я один побежал в Асмерон. К моему возвращению весь город гудел от новости, что ты, как неблагодарный предатель, ушла к оркам и, теперь, выдашь им все наши тайны. Заскочив за Пионарэлем, мы, вместе, отправились к Королеве выяснять подробности случившегося. Тут она и изложила нам свой чудовищный план в отношении тебя. Сообщив, что уже отправила за тобой, в сторону орочьего материка, отряд воинов, с приказом найти и вернуть, во что бы то ни стало. Высказав Королеве, что она не имеет права принимать никакие важные решения без согласия Совета Старейшин, и что ее поведение – вопиющее нарушение эльфийских традиций и этики, я пошел к Адаминэлю, попытаться выяснить подробности твоего ухода. А главное, понять, почему я тебя не чувствую? И не позволяя себе думать о самом страшном. Адаминэль рыдая, рассказал, что ты ушла к оркам, потому что он тебя обидел. Несмотря на такое его невменяемое состояние, мне удалось вытащить из него сведения о твоей необычной защитной одежде, в которой не видна аура. Стало понятно, почему я тебя не чувствую. После этого я пошел к Северному посту и, встав на мост, с помощью магии стал искать тебя, надеясь, что ты, возможно, хоть ненадолго, снимешь свою необычную одежду. Простоял так несколько часов. Вдруг, в какой-то момент, ярко почувствовал тебя и понял, где ты и куда идешь. Поспешил к Пионарэлю за эликсирами. Рассказал ему, что ты пошла к гномам. Сообщил, что ты моя Дармия, что я ухожу вслед за тобой и не вернусь, если ты не захочешь вернуться. Поручил ему оповестить о произошедшем не только Совет Старейшин, но и весь город, объяснив всем, что мы не орки! У нас нет рабства! Любой разумный имеет право сам выбирать свою судьбу. После всех этих неизбежных дел, я отправился вслед за тобой, отставая от тебя почти на пять суток.  Спешил. И опоздал. Как раз, началась гроза, когда я подошел к месту твоего отплытия и понял, что ты уже плывешь через пролив. Пустился за тобой вплавь, все время ментально подзывая ближайшего Океанского Змея. Мне повезло, один откликнулся. Когда он подплыл ко мне, я, забравшись на его скользкое тело и, обхватив его руками и ногами, приказал ему плыть за тобой. Мы быстро догоняли тебя. Почти нагнав, я увидел, как волной и ветром тебя и твоего крокодила  с силой  выбросило на берег. Отпустив Змея, я выпрыгнул из воды и, подхватив тебя, отнес подальше от берега. Высушил твои волосы и стал ждать, когда ты придешь в сознание, я же не Целитель и в этом никак помочь не мог. Вот. Все рассказал, - с облегчением выдохнул Эдмунизэль.</p>

<p>

– А мои вещи?  Ничего не выбросило на берег? – с надеждой спросила я.</p>

<p>

– Нет.</p>

<p>

– Ну вот, только порадовалась, что хоть что-то приобрела, как потеряла даже то, что было. Теперь, кроме боевого костюма без шлема и метательных ножей, у меня ничего нет.</p>

<p>

– Не расстраивайся, Счастье мое. У тебя будет все, что захочешь, ты только скажи,  – с трогательной нежностью в голосе, сказал он.</p>

<p>

– Хочу, чтобы ты был рядом, – смущенно ответила я.</p>

<p>

– Дармия моя!.. – прошептал он мне в губы, сильнее прижав к себе.</p>

<p>

 Я потянулась к нему, и наш первый поцелуй буквально снес мне голову. Его губы прижались к моим, он нежно лизнул мою нижнюю губу, коснулся своим языком моего, а затем его поцелуй стал более глубоким, жадным, страстным и упоительно желанным.</p>

<p>

Наконец, отстранившись от него и отдышавшись, я спросила:</p>

<p>

– Что будем делать? Я шла к гномам, просить у них приюта. Хоть у вас мне было неплохо, и я уже стала привыкать к мысли, что проживу свою жизнь среди эльфов, но та роль, которую мне отвела ваша Королева, для меня невозможна.</p>

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чужая (СИ)
Мир литературы