Выбери любимый жанр

Дальневосточный штиль - Мясоедов Владимир Михайлович - Страница 25


Изменить размер шрифта:

25

Додумать мысль ему помешал мощный удар в спину, от которого боевой маг второго ранга покатился кубарем и стукнулся головой о стену. Окончание боя прошло как-то мимо Олега, пришедшего в себя только минут через пять, когда добивали последних противников.

— Что это было? — первым делом спросил он у Идриса, который лил на лицо своего командира воду из фляжки.

— Покойник, — правильно догадался о сути вопроса обрусевший татарин. — С крыши рухнул, и прямо на вас. Причем шустрый такой попался: бегал и прыгал, как акробат какой. И дрался ловко. Труповоду… ну то есть господину некроманту, в прыжке так в челюсть пяткой засветил — любо-дорого посмотреть было. Правда, сгорел после этого за три секунды, ну да оно и понятно…

— Видимо, мраны смогли ужалить одаренного, изучавшего боевые искусства, вот и переродился тот умертвием, сохранившим часть навыков, — решил Олег, осторожно шевеля правой рукой. Лопатка, судя по ощущениям, была сломана. — Редкий случай, но бывает. А выяснили, с чего это мраны именно в ту пристройку так сильно попасть желали?

— Какая-то вампирская пайцза оказалась у купца, который это поместье держит. Он только-только из плаванья к заокеанским упырям вернулся — и вот, на тебе, едва в родном доме нежить не сожрала… — пожал плечами стрелец. — Ну, во всяком случае, нечто такое господин некромант говорил.

— Точно, первые кровососы же были созданиями атлантов… Видимо, их магия потомками тварей Гипербореи до сих пор опознается как нечто враждебное и заслуживающее уничтожения в первую очередь. — В голове Олега зародились пока еще совершенно неясные очертания какого-то плана. — Интересно, а на каких еще монстров, кроме мранов, подобное действует? Можно же использовать такую пайцзу как приманку!

Глава 5

О том, как герой находит не то, что искал, минирует боевыми рунами собственный дом и узнает, как именно надо спасать мир от Великого Зла

— Э-эх… — печально вздохнул Олег и подпер голову рукой. Книги, нужной ему до зарезу, в гарнизонной библиотеке не было. Сегодня он в этом окончательно убедился, закончив бродить среди стеллажей, где ничего толкового так и не обнаружилось. Большую часть местного книгохранилища занимали подшивки разнообразных газет за последние полтора десятилетия. Меньшую — сборники стихов, приключенческие романы и прочий мусор, которым пытались развлекать себя сосланные сюда аристократы. Чуть-чуть оставалось на долю религиозной литературы, все же иногда покидающей пыльные полки. В дальнем углу даже оказались свалены горкой журналы патрулирования, приходно-расходные ведомости и стопки разнообразных актов и приказов, вообще-то обязанных либо оказаться уничтоженными, либо лежать в каком-нибудь архиве с ограниченным допуском, ибо по ним опытный шпион мог выяснить всю подноготную крепости. Пусть даже указанные там сведения и не могли считаться актуальными, поскольку документы датировались едва ли не прошлым веком. Однако вряд ли с тех пор в Стяжинске успело многое измениться, и только полное отсутствие интереса вражеских лазутчиков к данному месту пока хранило военную тайну.

В общем, много чего лежало в библиотеке гарнизона. Старого и никому по большому счету не нужного. А вот русско-польских словарей не было. Совсем! Только русско-китайские, русско-японские, русско-татарские. Даже один русско-гиперборейский, наиболее тонкий из всех, но зато установленный внутри специальной закрытой витрины, чтобы кто попало труд архимагистра Саввы не лапал.

— Скажите, милейший, а заказать через вас нужную мне книгу я могу?

— Увы… — раздраженно скривился библиотекарь, восседавший за высокой кафедрой и с саркастической улыбкой наблюдавший за метаниями Олега среди стеллажей. О своем книгохранилище сосланный за знакомство с вольнодумцами студент, который был лишь на два года старше целителя, тоже придерживался крайне невысокого мнения. — Где-то тут еще от моего предшественника списки желаемой литературы лежат. Но датированы они еще позапрошлым десятилетием: снабжение крепости литературой имеет самый низкий приоритет из возможных. Даже газеты у нас здесь лежат лишь потому, что их господа офицеры выбрасывают после прочтения. Да и большая часть книг сюда попала тем же образом.

— Ага, значит, у них есть возможность сделать заказ. Скорее всего, через кого-то из слуг архимагистра, имеющих доступ к порталу, — оживился целитель, которому был очень нужен русско-польский словарь с маготехническим уклоном. Обычный-то у него давно имелся, но требовалось более полное издание, куда переводчики включили специфические термины, редко встречающиеся в разговорной речи или простых обывательских текстах. В числе немногих трофеев с западного фронта Олег привез в Стяжинск и несколько книг по магии, взятых им в бою. Ну, точнее, собранных в захваченной крепости сразу после завершения сражения. Учитывая, что получить доступ к подобной русскоязычной литературе ему в ближайшее время не светило, переоценить источник подобной информации было просто невозможно. — Не знаете, дорого берут?

— Со мной на эту тему даже разговаривать не хотят. А ведь родителям письмо второй месяц отправить пытаюсь. Наверное, придется с торговым обозом отсылать и надеяться, что его на полпути не потеряют и как растопку для костра не используют… — пожаловался студент, для которого ссылка в Сибирь стала причиной разлуки с семьей. — Но я просто ведьмак, который для бесед с дворней его сиятельства Саввы рылом не вышел, а ты все-таки подмастерье. Да еще с боевыми наградами. Может, что и получится.

«Наверняка расценки будут просто грабительские, — задумался Олег, финансы которого в настоящий момент находились на опасно низком уровне. Жалованье ожидаемо задерживалось, а кушать-то хотелось регулярно. Даже у супруги никаких накоплений не осталось — все съела покупка мебели и прочих предметов обихода в выделенный им дом. — Мне же все-таки не самый популярный в столице любовный роман этого месяца требуется, а справочник, имеющий непосредственное отношение к артефакторике…»

Магические знания по праву можно было отнести к основным средствам производства, ибо владеющий ими всегда мог найти способ заработать при помощи своих способностей. Потому и ценились подобные фолианты дороже золота, а в открытом доступе лежали лишь книги, содержащие общеизвестные и элементарные сведения, до которых своими силами мог бы докопаться любой упорный естествоиспытатель. В государственных библиотеках уровень доступа зависел от звания пришедшего в них человека. Это в удаленном гарнизоне, где ничего нет и не было, книгами мог заведовать отчисленный из института студент-недоучка. А подвалы какого-нибудь университета или иного научного учреждения защищались ничуть не менее надежно, чем забитые золотом и ценными бумагами банковские сейфы. С частными хранилищами дела тоже обстояли непросто. За доступ к большей части накопленных родом знаний аристократы, как правило, требовали пожизненную клятву верности. Но лучшее они оставляли все равно исключительно для себя, а за попытки чужаков сунуть нос в свои секреты — убивали на месте.

Олег смог вывезти из захваченного замка немало книг, чьи владельцы либо пали в битве, либо сидели вместе с остальными пленными и не могли защитить свои комнаты от вторжения непрошеных гостей. Разумеется, он обносил не покои высших офицеров — те грабили куда более высокопоставленные персоны. Нет, его целью стали сундуки учеников и учениц европейских чародеев, где хранились конспекты для начинающих. Что бы он стал делать с каким-нибудь заклятием огненного дождя, даже если бы сумел раздобыть полную методичку по его созданию? Сил боевого мага второго ранга не хватило бы и на пять процентов мощности, требуемой чарами стратегических масштабов. Большая часть прихваченных в послебоевой суматохе книг оказалась откровенным мусором либо не слишком отличалась от отечественных аналогов. Однако имелись там и несколько крайне ценных и любопытных фолиантов.

Гримуар демонолога, который Олег сжег без малейших душевных колебаний, ибо по сути тот представлял из себя прейскурант, в котором порождения нижних планов указывали цены в душах и жертвах за предоставляемые ими услуги. Продвинутый курс по началам пиромантии, что был переведен на русский язык практически полностью, благо ничего совсем уж зубодробительного там не нашлось. Да и знатоков польского языка и польской магии в оккупированной Польше более чем хватало. Целая куча конспектов по химерологии, также по большей части сдавшихся напору любознательного чародея. Исцеление живых существ и изменение живых существ ожидаемо имели много общего, а потому Олег мог хоть сейчас сделать из обычной собаки ядовитого монстра размером с пони. Жаль только ручных тварей содержать ему было негде, кормить нечем, да и возиться с каждым конкретным экземпляром пришлось бы на протяжении как минимум недели без отрыва от подопытного, поскольку начавший мутировать живой организм нельзя было оставлять без присмотра.

25
Перейти на страницу:
Мир литературы