Оборотни крепости ЭР - 3 (СИ) - "gulsim" - Страница 55
- Предыдущая
- 55/100
- Следующая
— В наших параллелях его нет, и он не умер, иначе мы бы почувствовали это, так что, скорее всего Райвол прав, и дракон нашел ключ отмыкающий мир, в котором заперт его отец и проник туда.
— Где находится эта пустыня? — Гор поднялся с дивана.
— Тебе в нее не попасть, — ответил Вранил. — Это другая вселенная.
— Гадство! — воскликнул Гор. — А как насчет того, чтобы перенести меня туда?
— Ты там незамедлительно умрешь, потому что тот мир совершенно не соответствует твоей природе.
— А вы не могли бы поискать его там?
— А ты думаешь, мы еще не попробовали сделать это? У нас ничего не вышло, мы не смогли пересечь границу, разделяющую наши миры.
— Боги, значит, Ширан там погибнет? — Кайл побледнел.
— Он, как ни крути, сын демиурга, создателя этого мира, там ему ничего не грозит, — успокоил его Вранил.
— Что же нам делать? — растерянно воскликнул Кайл.
— Ждать, — сказал Райвол.
— И сколько?
— Понятия не имеем, — произнес Вранил. — Как только появятся новости, мы вам обязательно их сообщим.
— Хорошо, — Гор сел на диван, обнял мужа, и, уткнувшись носом в его макушку, расстроено пробормотал: — До чего же наш дракончик невезучий, опять попал в какую-то смертельно опасную передрягу.
— Будем надеяться, что и в этот раз все окончится хорошо, — Кайл успокаивающе положил ладони на руки супруга.
Ложная реальность
Ширан, устало вздохнув, поднялся на лапы и побрел дальше. Сколько он уже прошел? Обойдя еще один песчаный холм, он оторопело уставился на лежащего у его подножья золотоволосого мужчину.
«Эй, ты жив?» — вопросил он.
— Да, — незнакомец распахнул глаза и недоуменно воззрился на дракона. — Как тебе удалось сюда попасть?
«Не знаю, я сидел в гостиной у Гора и вдруг оказался здесь».
— У Гора? — мужчина сел и внимательно его оглядел. — Ты ведь Ширан?
«Да, — дракончик удивленно захлопал ресницами, — а откуда ты меня знаешь?»
— Мне про тебя Райвол с Вранилом рассказывали, ты сын Лэрноу.
«А ты кто?»
— Я… — мужчина грустно улыбнулся, — я тот, кто любит твоего отца. Меня зовут Дримой.
«Ты был любовником отца?»
— Нет, он считал меня просто другом, в другом качестве я его не интересовал.
«Ты демиург?»
— Да.
«Тогда помоги мне вернуться домой, я никак не могу выбраться из этой дурацкой пустыни».
— А что происходило перед тем как ты перенесся сюда?
«Ничего особенного, я спокойно сидел в гостиной и слушал болтовню приблуд, а потом просто очутился здесь и в этот раз застрял».
— В этот раз?
«Я до этого уже несколько раз оказывался здесь, но никогда так надолго, всего на пару минут и все».
— Интересно, — Дримой задумчиво сдвинул брови.
«Нет здесь ничего интересного, — возразил Ширан. — Отправь меня поскорее домой!»
— Не могу, я сам застрял в этих песках.
«Как застрял? — поразился дракончик. — Ты же демиург!»
— Тому, что держит меня тут, плевать на это, — невесело улыбнулся мужчина. — Так что, я такой же пленник, как и ты.
«Гадство! — Ширан уныло огляделся. — Меня уже тошнит от песка! Ладно, не время стонать, надо искать Врата перехода».
— Их здесь нет.
«Должны быть, они есть везде, так что, вставай».
— Это мир твоего отца, а не оборотней, — Дримой вздохнул. — Здесь ничего нет кроме песка.
«А зачем ты тогда сюда пришел?»
— Ключ ищу.
«Ты ищешь ключ в песке? — Ширан окинул взглядом однообразный пейзаж. — Ничего глупее не придумал?»
— У меня нет других вариантов.
«Боги, но это же совершенно бессмысленно!» — да-а, похоже у кого-то от жары поехала крыша.
— Знаю, но надежда на чудо так во мне и не умерла.
«Ладно, в любом случае, нам не следует сидеть здесь! Нужно тщательно обследовать местность, вдруг нам удастся отыскать выход».
— Что ж, пойдем, — Дримой встал.
Ширан, сделав несколько шагов, остановился.
«Это что за хрень?» — удивился он, увидев возникшую, словно из ниоткуда, едва заметную радужную арку.
— Где? — Дримой недоуменно оглядел ничуть не изменившуюся пустыню.
«Ты меня обманул! Вот же они — Врата перехода! — Ширан довольно зарычал, когда арка прямо на его глазах налилась светом и ярко вспыхнула. — Садись мне на спину, сейчас мы уйдем из этой гадской земли!»
— Значит, ключ это ты! — ошеломленно произнес Дримой. — И как же я сразу не догадался! — быстро взобравшись на спину дракону, он счастливо рассмеялся. — Держись, любовь моя! Спасение близко! — выкрикнул демиург. Ширан, не поняв, с какой стати мужчина назвал его «любовь моя», скосил на него глаза, рыкнул и шагнул во Врата.
Мир оборотней
— Я не опоздал? — в гостиную вошел Фогэр.
— Вижу, лекарь у тебя не криворукий, — оглядев его, хмыкнул Гор. — Ты поговорил с женой?
— Поговорил, — Фогэр нерешительно направился к Данту.
— И?
— Развода не будет, — еле слышно произнес мужчина.
— Почему?
— Рами беременна и хочет, чтобы ребенок родился в браке, а вот после его рождения она согласна развестись.
— Хорошо, — Гор кивнул. — Несколько месяцев срок недолгий, потерпите.
Фогэр, подойдя к сидящему в кресле Данту, встал напротив него на колени, и крепко прижал к себе.
— Прости меня, — произнес он.
— Гор тебя не сильно побил? — с беспокойством спросил Дант.
— Нет, так, слегка потрепал и все, — успокоил его мужчина. Уткнувшись носом в шею парня, он с наслаждением вдохнул его запах, а затем, нежно поцеловал.
— Заканчивайте смущать невинных наших сынов, — сказал обнимающейся парочке Гор. — Пора садиться за стол. Нас ждет великолепный ужин!
— Только вот вряд ли кто оценит старания повара, — еле слышно проговорил Кайл. — Все расстроены из-за исчезновения Ширана.
— Ничего, он шустрый малыш, — улыбнулся Гор, — с ним все будет в порядке. Сыны, топайте кушать.
Приблуды гурьбой повалили к выходу, опекуны и женихи направились за ними. Едва все расположились за столом, как появился еще один гость.
— У нас сегодня просто нашествие женихов, — хмыкнул Гор, заметив нарисовавшегося в дверях короля.
— Коэм? — Атею, увидев зашедшего в столовую бывшего любовника, растерянно встал со стула. — Что ты здесь делаешь?
— Здравствуй, солнышко мое, — Коэм пересек разделяющее их пространство и, крепко прижав к себе своего мальчика, счастливо вздохнул. — Боги, как я по тебе скучал! — как же немыслимо хорошо вновь обнимать родное существо, чувствовать его дыхание на шее и вдыхать такой знакомый запах, на душе сразу стало легко и тяжесть, давившая на сердце, бесследно ушла.
Исстрадавшийся в разлуке, Атею, оказавшись в объятьях любимого, горестно разрыдался.
— Боги! Кто посмел тебя обидеть? — гневно вскричал король и принялся ласково сцеловывать с глаз парня слезы. — Т-ш-ш, любовь моя, — прошептал он утешающе.
— Догадайся с трех раз, кто посмел его обидеть! — подал голос Гор. — Нарисовался, хрен сотрешь! Чего приперся?
— Я забираю Атею домой! — Коэм нежно погладил своего мальчика по спине.
— С какой это стати?
— Он мой.
— Он был твоим, а теперь он мой сын, так что, без моего разрешения ты его забрать не сможешь.
— Ты не в силах мне помешать! — Коэм гневно раздул ноздри.
— Неужели? — язвительно проговорил Гор. — Я бы на твоем месте не был в этом так уверен.
— Ты что, не видишь, что ему без меня плохо?
— По крайней мере, здесь его никто не обижает.
— Я ни разу не обидел его! — оскорбился король. — Ни словом, ни делом!
— Ты нет, а вот твои придворные не упускали случая это сделать. Я подслушал, как он рассказывал нашему молчуну Данту о том, с каким удовольствием эти твари изгалялись над ним! — Гор одарил мужчину презрительным взглядом. — Из тебя, светлоликий хрен, защитник никакой, и, следовательно, ты можешь прямо сейчас валить назад, малыша я тебе не отдам.
- Предыдущая
- 55/100
- Следующая