Оборотни крепости ЭР - 5 (СИ) - "gulsim" - Страница 11
- Предыдущая
- 11/98
- Следующая
========== Глава 4 Эпринэль/ДиХранс ==========
Не слушая идущую впереди него воркующую пару, ДиХранс внимательно осматривался, и то, что он видел, ему совсем не нравилось. По углам валялся мусор, раздвинутые занавески и окна за ними были покрыты толстым слоем пыли. Взгляд на пол заставил его брезгливо поморщиться, мозаичный орнамент был настолько заляпан неприятного вида пятнами, что разноцветный мрамор под слоем грязи потерял свой первоначальный цвет. Дальше больше — мебель давно не чистилась и имела весьма плачевный вид. А потом они прошли в столовую. ДиХранс никогда не был привередлив к еде, но то, что им подали, назвать съедобным можно было лишь с натяжкой. Принюхавшись, он побоялся за свой желудок и есть не стал, зато Эпринэля и Кирнэля подобные сомнения не мучили, и они к тихому ужасу дракончика спокойно ели ту немыслимую бурду, что лежала у них в тарелках. Передернувшись, ДиХранс взял из вазы парочку юволи и, протерев их об рукав, принялся кушать, думая, почему слуги не выполняют свои обязанности, и почему домоправитель спускает им это с рук.
— Эпринэль, ты всегда ешь такое дерьмо? — поинтересовался он.
Эльфин, покраснев, бросил взгляд на нетронутую еду в тарелке у дракончика и промямлил:
— Тебе совсем не понравилось?
— Я не настолько проголодался, чтобы проглотить это. Ты не ответил на вопрос.
— Дело в том, что из-за неурожая у нас нет возможности покупать качественные продукты, — произнес Эпринэль.
— Сейчас уже середина лета и овощи вызрели, а в лесу наверняка полно кроликов, если у вас некому охотиться на крупную дичь, то что вам стоит расставить силки?
— Лес оскудел и …
— Это не лес оскудел, а кое-кто распустил слуг, — отрезал ДиХранс.
— Что ты лезешь не в свое дело? — потерял терпение Кирнэль. — Ты вообще кто такой есть, чтобы так разговаривать с моим женихом?
— Я его друг и желаю ему добра, — ДиХранс вперил в него тяжелый взгляд. — А вот в том, что ты желаешь ему добра, я не уверен.
— Как ты смеешь говорить такое? — поменялся в лице Кирнэль.
— Ты давно стал его женихом? Те три месяца, что отсутствовал, можешь не считать.
— Какое тебе дело?
— Эпринэль, раз твой жених не в состоянии подсчитать, то, может, ты мне ответишь?
— Мы познакомились на зимнем балу у Ломиха, — произнес хозяин дома. — Потом Кирнэль приехал ко мне в гости, я сделал ему предложение и четыре месяца мы были женихами.
— Так почему ты разорвал помолвку, Кирнэль? Случайно узнал, что казна будущего мужа пуста?
— Не слушай его, милый! — Кирнэль льстиво улыбнулся.
— Я не ошибусь, если предположу, что ты пронюхал о высоком урожае юволи и прискакал в надежде поживиться, — дракончик презрительно скривил губы.
— ДиХранс, ты ошибаешься, Кирнэль любит меня, — Эпринэль расстроился, ему было неловко от этого разговора и из-за того, что из-за своей бедности не смог угостить гостя нормальной пищей.
— Скажи мне, ты давно унаследовал этот дом и все остальное? — спросил ДиХранс.
— Отец умер два года назад.
— При нем тоже в неурожайный год вы жрали такое дерьмо?
— Папе везло с погодой.
— Или папа умел заставлять работать нерадивых слуг, пренебрегающих своими обязанностями, — ДиХранс встал. — Пойдем со мной на кухню.
— Что ты здесь раскомандовался? — завопил Кирнэль.
— Закрой рот, — прошипел дракончик. — Я еще узнаю, из какой дыры ты выполз, что вот эта несъедобная гадость кажется тебе едой, — ДиХранс запустил своей тарелкой в ненавистного ему эльфина.
— Тварь, — взвизгнул Кирнэль, ошарашенно глядя на тунику, по которой сползала вязкая масса.
— Что ты творишь?! — хозяин дома неловко поднялся, не зная, что ему делать. — Ты не должен был так поступать, — Эпринэль, совершенно растерявшись, с ужасом в глазах смотрел на испорченную одежду жениха.
— Я никому ничего не должен! И хватит болтать! — подскочив к нему, ДиХранс схватил его за руку и потащил к двери.
— Нужно помочь Кирнэлю, — попытался остановить его хозяин дома.
— Зачем? Он просто сожрет все и вновь будет чистенький.
— Ты нехорошо поступил.
— Это еще цветочки, — ДиХранс уверенно направился в ту сторону, откуда сильнее всего воняло. — Пусть радуется, что я его вообще не прикончил!
Добравшись до двери, дракончик пнул ее ногой и вошел на кухню. — Отлично, — пересчитав сидевших за столом слуг занятых игрой в кости, он вскипел. — Двенадцать бездельников! Кто из вас повар?
— Я, — ответил с наглой усмешкой дородный мужчина.
— Пять плетей, и если через час после наказания на столе не будет стоять приличная еда, получишь еще пять и лишишься места.
— Что здесь происходит? — в кухню ворвался домоправитель.
— Вот ты-то мне и нужен, — обернулся к нему дракончик. — Ступай и принеси плеть.
— Ты не имеешь права отдавать приказы, — злобно прошипел Кутиг.
— Еще как имею, — ДиХранс надвинулся на него. — Теперь в этом доме командовать буду я.
— По какому праву?
— По праву Старшего друга, — отрезал ДиХранс, надеясь, что у эльфинов, как и у драконов, существует практика назначать опекунов для неопытного хозяина.
— Но ты молод.
— Возраст здесь роли не играет. — Ага, гад понял о чем речь, значит у них тоже такое практикуется. — Выполняй приказ, или я назначу тебе наказание, — желтые глаза дракончика стали ледяными.
Кутиг вылетел из кухни, чуть не снеся дверь. ДиХранс вновь повернулся к слугам, уставившись на повара, он процедил:
— Ты, встать к стене и упереться руками.
— Господин, — обратился повар к Эпринэлю. — Не позволяйте ему издеваться над нами.
Эпринэль собрался было вступиться за слуг, но наткнулся на предупреждающий взгляд дракончика.
— А издеваться над хозяином значит можно? — ДиХранс разъяренно сузил глаза. — Встать к стене!
Повар, испуганно тряся телесами, подскребся к стене. Дракончик перевел взгляд на оставшихся слуг и начал допрос:
— Что входит в твои обязанности? — обратился к сидевшему около стула, который секунду назад занимал повар.
— Уборка первого этажа, — дрожа всем телом пробормотал тот.
— Следующий.
— Тоже уборка первого этажа.
— Второго.
В итоге все, кроме двух, в обязанности которых входило прислуживание за столом и помощь повару, оказались уборщиками.
— Всем по две плети, и радуйтесь, что у вас полно работы, иначе отхватили бы по полной! Встать к стене! — ДиХранс взял плеть у появившегося рядом с ним Кутига.
— Ты же не будешь их бить? — прошептал Эпринэль.
— Ты считаешь, что не следует давать им шанс и сразу повесить за непочтительное отношение к хозяину? — дракончик состряпал задумчивое лицо.
Слуги с белыми от страха лицами кинулись к стенам.
— Я… — Эпринэль побледнел не хуже слуг.
— Мы не можем пока позволить себе такое расточительство, — ДиХранс направился к повару.
Эпринэль с ужасом в глазах смотрел на проводившего экзекуцию дракончика. Милый, изящный как тростинка мальчик орудовал плетью, как заправский палач, без капли жалости на лице.
— Всем работать! Начните с первого этажа. И помните: найду соринку, получите еще, — ДиХранс проводил глазами убежавших слуг и перевел взгляд на домоправителя. — Теперь мы поболтаем с тобой, веди нас в контору.
Кутиг кивнул и, снисходительно улыбаясь, направился к своему кабинету. Вряд ли этот наглый мальчишка сможет разобраться в расчетных книгах.
— Я второй сын и меня воспитывали, как младшего мужа, — сказал ему в спину ДиХранс, словно поняв, о чем он думает. — Отец лично проверял мое умение, прежде чем объявить о моей готовности к замужеству.
Кутиг вздрогнул, в голове мелькнула мысль о побеге. Если этот мерзкий мальчишка не врет, то дела его очень плохи, младших мужей обучали весьма основательно в отличие от старших, которых готовили к роли защитника и не более того.
— Кутиг служил еще моему отцу и ни разу не получил от него нареканий, — счел нужным вступиться за домоправителя Эпринэль.
- Предыдущая
- 11/98
- Следующая