Выбери любимый жанр

Наша великолепная жизнь (СИ) - "LenaV19" - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

- Consumor aliis inserviendo.

- Светя другим, сгораю сам? – улыбнулась Эльза. – Очень жертвенно.

Роза улыбнулась еще шире и все четверо прошли сквозь проем в стене.

Пройдя по небольшому коридору, они дошли комнаты и остановились.

Лили уже бывала в этой гостиной раньше, когда заходила к кузине в гости или по делам. Девушка в очередной раз восторгалась увиденным: над головой был необычайно высокий кассетный потолок, украшенный гербовыми мотивами, каждая из четырех стен в помещении была увенчана россыпью геральдических лилий и окрашена в цвет, соответствующий определенному факультету школы. Сквозь большие окна в виде стрельчатых арок с витражами, которые уходили в самый пол, проникал дневной свет, который падал на огромный ковер с гербом Хогвартса по центру.

Мебель, которая находилась в комнате, была украшена выразительной резьбой и покрыта черным или красным лаком. Особое внимание входящих в эти апартаменты студентов привлекал большой дубовый шкаф, который был полностью забитый книгами. Его высота была не менее четырех метров, а на уровне верхней полки в воздухе висела раскрытая книга, страницы которой переворачивались сами собой, как будто их листала чья-то невидимая рука. Некоторые из книг периодически покидали свою полку и даже менялись между собой местами, но волшебство шкафа заключалось в том, что из него в любой момент можно было взять нужный том, стоит лишь о нем подумать.

Большая винтовая деревянная лестница справа от шкафа вела в индивидуальные комнаты школьных старост. Лили бывала у Роуз в спальне. Это была просторная и красивая комната, в своей шикарности она ничем не уступала гостиной. Лили всегда говорила, что только ради этой спальни готова была бы взять на себя такой груз ответственности.

По разные стороны от огромного камина стояли столы. Они ломились от всевозможных угощений и напитков. Несколько мягких велюровых диванов уже были полностью забиты празднующими студентами. Некоторые сидели в креслах или на мягких пуфиках, другие играли в волшебные настольные игры для больших компаний, остальные просто стояли, разговаривали и смеялись. Огромная гостиная с легкостью вмещала в себе около 70 человек.

Возле портрета величайшего директора школы Альбуса Дамблодора, который улыбался и подмигивал всем, кто обращал на него внимание, висела очень большая тяжелая штора, которая зонировала всю гостиную от небольших укромных уголков с диванчиками. Это было идеальное место для тех, кто хотел бы уединиться или просто понаблюдать за видом из окна.

Шум и смех, царившие в комнате, сопровождались музыкой, звучащей из огромного волшебного граммофона.

Лили сразу же заметила на себе несколько восторженных взглядов. Особо пристальным смотрел на нее когтевранец – пятикурсник Уильям Бут, который уже давно питал к ней огромную симпатию. Молодой человек держал в руке стеклянный стакан, из цвета содержимого которого было понятно, что пил он вино. Как только он увидел Лили, сразу же сделал шаг в ее сторону, желая, по всей видимости, подойти и заговорить с красавицей, но его намерения не увенчались успехом, поскольку Роуз схватила ее за руку и потащила сквозь толпу в глубину комнаты. Лили извинительно улыбнулась парню и пошла вслед за кузиной.

Когда они продвинулись в середину гостиной, девушка заметила, что та еще больше, чем кажется на первый взгляд. За большими рыцарскими доспехами была еще одна комната. Из нее доносился шум разговоров и звонкий девичий смех. Раньше Лили никогда не замечала этого помещения.

Эта не примечательное на первый взгляд комната ничем не уступало в своем оформлении большей части гостиной. Скорее наоборот. Тут все было еще изысканней: стены, отделанные бархатом, большие светильники и подсвечники, которые служили отличным источником освещения, восполняя собой свет, которого могло не хватать из-за отсутствия окна. Три дивана стояли вокруг красивого овального стола на котором было много закусок, сливочного пива, пару бутылок вина, медовухи и большая бутылка Огненного виски. В ней уже не хватало половины содержимого, так как оно было разлито по красивым хрустальным стаканам.

- Привет, мы вас уже заждались, – громко произнес Альбус, вставая с края дивана по правой стороне стола, на котором были свободные места, очевидно, оставленные для них. Лили немного смутилась от такого количества внимания в их адрес, поэтому спешила занять свободное место. Альбус пропустил сначала ее, потом обнял за талию Эльзу, подождал пока присядет она, и сел на свое место.

- Это сегодня наше убежище – комната победителей, – весело добавил Хьюго, показывая на изящные апартаменты.

За столом сидели все игроки обеих команд. Лили быстро окинула взглядом толпу, ни на ком его не задерживая. Места было предостаточно, поэтому никто не теснился. Как только все оказались за столом, Лили осмотрела небольшое и смешанное общество. Выглядели присутствующие потрясающе. Ребята были в красивых рубашках и брюках, девушки надели свои лучшие платья и украшения.

Постольку многие из игроков дружили между собой, вне зависимости от принадлежности к факультету, то сидели вперемешку. Флинт и Роуз присели напротив Лили и уже увлеченно о чем-то спорили с Алисой. Дин Крэмб, Пит Тотти и Хьюго во всю веселили охотниц Слизерина Кэт и Лору.

«А где же…», – только успела начать свою мысль Лили, но чей-то мягкий голос уже шепнул ей на ухо:

- Привет, Поттер. Отлично выглядишь.

Лили чуть вздрогнула, услышав приятный голос и почувствовав прекрасный аромат, который исходил от Скорпиуса Малфоя.

- Привет, – робко ответила она, замечая краем глаза, как рука Малфоя ложится на спинку дивана прямо за ее спиной. Лили подняла руку и заправила волнистый локон волос себе за ухо. Как только она поняла, что со стороны это выглядит кокетливо, сразу же опустила руку, потянувшись за стаканом с напитком.

- Заметь, я не нарушаю твоего правила, ты сама ко мне подсела, – улыбался он. Лили смущенно улыбнулась в ответ.

- Я думаю, что в честь праздника можно упразднить это правило, – мягко сказала она, поворачивая голову в сторону брата, который взял слово.

- Поскольку все собрались, хочу сказать тост, – начал громко Альбус, прервав все разговоры. В гостиной повисла полная тишина. Он встал и осмотрел компанию и всех, кто пришел на праздник. – Хочу поднять эти бокалы за уникальность нашей победы. За то, что нет лучших среди лучших! Мы все достойно сражались, и мы планировали эту победу! – говоря это, его взгляд метнулся на Скорпиуса, но спустя секунду он уже тянул руку с бокалом к центру стола.

Все сделали то же самое и во всей гостиной раздался громкий звон. Под шум, аплодисменты и восторженные крики, игроки пригубили из своих бокалов. Лили еще никогда не пробовала Огненный виски и начала с маленького глотка, после которого внутри сразу стало очень тепло. После еще одного, уже большего глотка, тепло проникло в каждую клеточку тела.

Веселая компания смеялась над разными историями и шутками, которые, казалось, никогда не закончатся. Взяв на себя ответственность за хорошее настроение всех присутствующих, Пит и Хьюго сыпали шутками, и от них всех сгибало пополам. Было настолько смешно, что Зак Флинт уже третий раз откашливался от сливочного пива, попавшего ему не в то горло, а у Монтегью так и вообще медовуха носом пошла после очередной истории Хьюго о его последней встрече с соплохвостом.

Лили давно так не смеялась. Вся эта суета с экзаменами и тренировками уже была в прошлом, поэтому вечер обещал быть незабываемым. Она от души хохотала, изредка пряча лицо в ладони.

После потешной истории из детства, рассказанной Лили, многие уже вытирали слезы, выступившие на глазах. Альбус не отставал, поведав о том, как на втором курсе они со Скорпиусом в теплицах профессора Лонгботтома, пытались украсть листья антенницы, чтоб продать их и купить на вырученные деньги Сладкое королевство. Вместо этого они тогда чуть не отрезали листья ядовитой тентакулы, а потом неделю лежали в больничном крыле, пытаясь избавиться от сыпи.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы