Выбери любимый жанр

Чартер в 13-й век (СИ) - Корьев Сергей Юрьевич - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

-Что и тебя схватили? – глаза подростка стали невероятно округлыми от удивления.

-Да вроде бы нет, - ответила я, - вставай, пошли.

-Куда? – парень не мог поверить, что его пришли освобождать.

-Хватит задавать глупые вопросы, Просто встань и следуй за мной.

Мартин неуверенно поднялся, подошёл ко мне, зачем-то пощупал, а затем вопросительно посмотрел.

-Что встал? Пошли, - я взяла его за руку, и мы покинули камеру.

Юноша ошарашено повертел головой и, увидев, как проход закрывается, с дури попытался вернуться назад.

-Ты чего, ошалел?

Бывший узник явно впал в ступор и сумел лишь промямлить, что его будут искать и, если не найдут на месте, накажут показательной поркой, а то и чем похуже. Вот что с ним будешь делать? Не верит народ в чудеса. Ладно, пусть постоит, подумает, оценит оказанную помощь, а я тем временем проверю, нет ли других способов вызволить пленников. Методом тыка удалось обнаружить ещё два выступа и тем самым открыть другие камеры. В одной оказалась женщина с незамысловатым именем Бригита, двое детишек, юноша лет семнадцати, девушка, по всей видимости, служанка и мужчина. Дама оказалась женой сеньора Клермона, а дети его сыновьями. Юноша приходился хозяину замка племянником и случайно попал под раздачу, а девушка, как я и предполагала, исполняла роль камеристки. Мужчина же попал в камеру просто за компанию и не имел никакого отношения к хозяевам замка.

В последней комнате, куда я проникла, обнаружился склад оружия. Мечи там всякие, алебарды, копья, щиты и всё тому подобное. Проще говоря, попала в мужской рай: мужики они, как дети, только дай в войнушку поиграть, а тут оружия всякого до дури, бери, не хочу. Пришлось и мне кое-что позаимствовать, так на всякий случай, а вдруг пригодится. Русскому человеку всегда всё может понадобиться, даже самая бесполезная вещь, а тут оружие. Уже неплохо. Часть боеприпасов отдала бывшим пленникам, затем поинтересовалась у Бригиты, где её супруг. Женщина ответила, что не так давно того забрали из камеры и куда-то увели. По всей видимости, это его я видела у палача. Надо как-то выручать хозяина замка и родственника Зинаиды. Тут мне в голову пришла мысль, повторить свой фокус с привидением. В корчме всё прошло на ура. Сбегаю к себе в комнату, возьму простынку, прикинусь праздношатающимся призраком и всё, дело - в шляпе. Едва успела подумать о призраке, как по комнате, где мы находились, пронёсся вихрь недовольства. Холодный ветер взъерошил волосы, а невидимая рука с силой сжала плечо. Неужели моё знакомое привидение рассердилось? Посмотрев на бывших пленников, заметила, что те пребывают в ступоре. По всей видимости, им также досталось от моего невидимого спутника. Ладно, буду налаживать контакт. Наверное, невидимка каким-то образом умудрился проникнуть в моё сознание и узнать о попытке примазаться к компании потусторонних жителей замка. Вот это ему, по всей видимости, и не понравилось.

-Извини, - обратилась я к невидимке, - не подумала, как следует.

Тотчас ветер стал мягким и покладистым. Значит, меня простили. Думаю, посторонним в загробном мире не место. Я объяснила Мартину, как добраться до моей комнаты и велела ему всех проводить туда. Когда последний пленник покинул помещение, в комнате как будто что-то изменилось: по стенам заметались испуганные тени. Затем я заметила, что моё привидение начинает обретать видимые очертания, вскоре превратившиеся в силуэт мужчины, одетого в костюм, даже по меркам тринадцатого века, старинный.

Ничего себе, приехали. Между тем передо мной предстал вполне симпатичный субъект в возрасте лет сорока. Приняв облик земного человека, он поклонился и, как мне показалось, произнёс: «Спасибо». Затем отошёл к стене и нажал, на ранее не замеченный мной выступ. Как и в предыдущих случаях, стена слегка отъехала в сторону, пропустив нас в комнату пыток. Я поспешила посмотреть на представление, развернувшееся передо мной. Между тем привидение стало обретать форму существа, состоящего из прозрачной белой субстанции. Не знай я, что здесь происходит, испугалась бы и испугалась сильно. Вот это самое и сделали мужчины, пытавшие месье Клермона. Хорошо, что тот был в отключке, а то потом пришлось бы и его откачивать, а так, ничего, висит себе на дыбе и висит. Палач пулей выскочил из пыточной и с громким криком о помощи исчез в неизвестном направлении. Я первым делом заперла комнату изнутри, чтобы никто не смог зайти. Затем встал вопрос, что делать с Клермоном. Одной мне его не дотащить, от призрака никакой пользы, попугать только кого-нибудь. Тут я заметила кувшин, в котором оказалась вода и к тому же холодная. Вот он выход. Я окатила мужчину содержимым из сосуда. Тот пришёл в себя и с испугом уставился на призрака. Как бы вновь не потерял сознание, но средневековая закалка сыграла свою роль. Хозяин замка прикрыл глаза и прошептал чуть слышно:

-Дед, а ты как здесь оказался?

Интересные дела складываются. Дальше пришлось всё делать самой. Я обрезала верёвки, державшие Клермона в вертикальном положении. Тот съехала на пол, и уже осмысленно посмотрел на меня.

-А ты кто?

-Давайте все вопросы оставим на потом, а сейчас я помогу вам подняться, и мы пройдём наверх.

-Нет, мне надо вернуться к жене и детям.

Похвальное самопожертвование. Мужика, как говорится, только что из петли вынули, а он уже радеет за спасение других. Пришлось его успокоить и заверить, что с его супругой, детьми и племянником всё в полнейшем порядке. Я помогла истинному владельцу поместья подняться и в сопровождении призрака мы тихо-мирно побрели наверх, где нас заждались остальные спасённые. Как говорится, воссоединение семьи прошло на высшем уровне. Однако встал насущный вопрос, куда девать такую ораву и как её прокормить? В комнате, отведённой мне, и так было не слишком много места, а с появлением новых жителей, его стало катастрофически не хватать. Пока я размышляла над вопросом расселения нежданных гостей, послышался стук в дверь и скрежет отодвигаемого запора. Вот ведь, совсем забыла, что должна заглянуть служанка. Войдя внутрь, она остолбенела, увидев, что в комнате заметно увеличилось количество прописанных граждан. Девушка сначала растерялась, а затем, заметив, что тут находится хозяин замка с женой и детьми, поклонилась, приветствуя того.

-Стойте, у меня, кажется, появился, план, - я достала из сумки остатки сонного зелья, - вот!

-Что это? – поинтересовался месье Клермон.

Пришлось объяснить.

-Думаю, должно сработать. Изабелл, - это уже к служанке, - кто сегодня готовит для стражи?

-Как кто? Симона, кто же ещё.

-Очень хорошо, отнеси ей порошок, пусть подсыплет в вино и отнесёт стражникам.

Странное имя для прислуги, подумала я, протягивая той снотворное. Изабелл взяла пакетик со снадобьем и улетела выполнять данное ей поручение, а мы стали думать, что будем делать дальше. Решили, когда все уснут, освободить остальных узников, связать Гвидо и его людей, а потом доставить их на суд короля. Всем хорош план, только, как мне кажется, юркий сеньор сможет и на этот раз улизнуть, а он представляет для нас опасность. Если уж сумел захватить замок брата и пленить его семью, то, сбежав из-под стражи, решит первым делом добраться до короля и наговорить там такого, о чём лучше и не думать. Я бы сразу его придушила, но эту идею отвергли. Сеньор Клермон оказался, несмотря на все деяния и каверзы своего братца, человеком сентиментальным и не чуждым бескорыстной любви. Что поделать, хозяин-барин. Ему виднее. Вскоре вернулась Изабелл и сообщила, что всё сделано в наилучшем виде. Остаётся только ждать. Судя по моему предыдущему опыту, снотворное должно подействовать приблизительно через полчаса. Минуты текли на удивление медленно. В атмосфере стала ощущаться нервозность.

-Всё, иду, – открывая дверь, известила о своих намерениях проверить, как подействовало «лекарство». Убедилась, что подействовало оно самым наилучшим образом. Стражники мирно похрапывали в самых живописных позах. Я попросила девушку позвать сеньора Клермона, чтобы тот помог разобраться с остальными пленниками. Вскоре мы спускались в подземелье, по дороге прихватив ключи от камер. К моему великому изумлению среди узников были и те, кого похитили в корчме. Вот тебе и Гвидо, а я-то вначале его за хорошего человека приняла. Интересно, а где он сам? Из раздумий меня вывел шум, донёсшийся со двора. Кто-то громко закричал, и послышалась дробь копыт, затем звуки стихли, и вновь воцарилась тишина. Я решила посмотреть, что случилось. У выхода из подземелья лежало тело, мёртвое тело одного из стражников, второй вытирал кровь с лица.

26
Перейти на страницу:
Мир литературы