Выбери любимый жанр

Это серьезно - Чейз Джеймс Хедли - Страница 26


Изменить размер шрифта:

26

Гирланд узнал хриплый голос Фантеца.

– Нам нужно встретиться, – продолжал Фантец, – и поговорить. У вас есть машина?

– Да.

– Вы могли бы приехать в Диор-бенк?

– Да.

– Отлично, будьте осторожны. Вы знаете, что я имею в виду. Когда въедете в город, увидите слева большие плантации с низкими деревьями. Вас будет там ждать желтый «фиат». Часов в девять успеете, мистер Гилберт?

– Хорошо, буду в девять.

– До встречи.

Гирланд вернулся в бар и заказал виски. Вдруг раздался знакомый голос:

– Привет, дружище, давно не виделись.

Он повернулся и увидел ухмыляющегося Борга. Позади него стоял Шварц…

Выйдя из отеля «Гор», где Керман имел беседу с Джанин, и пересекая улицу по направлению к своей машине, он увидел, как к входу подъехал уже знакомый ему черный «кадиллак». Забравшись в свою «симку» и закурив, он стал наблюдать. Вскоре появилась Джанин и, сев в «кадиллак», кивнула шоферу, который держал для нее открытой дверцу. Машина тронулась и Керман проводил ее долгим испытывающим взглядом. Когда «кадиллак» отъехал метров на триста, Керман последовал за ним. Машина свернула по дороге к Рифиску, а Керман, не свернув, поехал дальше по дороге. Затем, развернувшись у перекрестка, он вернулся к развилке и устремился за «кадиллаком». Скажет ли Джанин Малику, что ее отзывают в Париж? И если скажет, что предпримет Малик?

Наконец, он доехал до песчаной дороги, которую Амблер что машина проехала совсем недавно. Он вылез и обследовал I место. Он не будет проезжать мимо бунгало, он свернет с дороги и въедет в кусты, потом подождет до темноты.

Никем не замеченный, он ничем не рисковал.

Джанин вышла из «кадиллака». Всю дорогу она не переставала думать о причине вызова к Малику. Он не захотел ждать их визита с Гирландом до завтра. Она была страшно взволнована. Неужели он подозревал ее? Он не мог знать, что она собирается уехать на следующий день. Она старалась успокоить себя. Может быть, у нее для него найдутся какие-нибудь нужные Слова, чтобы рассеять его подозрения. Может быть, у него для нее какая-нибудь работа?..

Малик был один в комнате. На нем был элегантный легкий костюм и красные сандалеты. На столе лежал ряд шифровок, одну из которых он читал. Указав ей рукой на стул, он сказал, не Отрывая глаз от бумаг:

– Я недолго.

Держа в руках сумочку, Джанин ждала. Минуты медленно ползли. Малик продолжал читать, как бы забыв о ней. Наконец, отложив шифровку в сторону, он повернулся и посмотрел на нее.

– Итак, Гирланд сказал, что не может приехать сегодня, а почему?

– Я уже вам говорила. У него какое-то деловое свидание.

– А вы не догадываетесь, с кем это свидание?

– Фантец?

– Вот именно. Он не может прийти, потому что надеется встретиться сегодня с Кейри.

Джанин не ответила.

– Но он не встретится с ним, потому что за ним наблюдают четыре человека.

Джанин внутренне вздрогнула, но лицо ее не изменилось.

– Вы сожалеете об этом? – спросил Малик, продолжая ее изучать.

– Сожалею? С какой стати?

Глаза его метнули искры, насторожившие Джанин.

– Я почему-то подумал, что вам его жаль.

Он встал и подошел к шкафу. Вынув из него магнитофон, он положил его на стол.

– Сейчас вы удивитесь, так же как удивился я.

Он нажал на кнопку и, прибавив громкость, отошел в сторону, не спуская глаз с Джанин.

Из динамика она услышала свой голос.

– Я знаю, кто вы. Вы – Марк Гирланд.

Она закрыла глаза, кровь ударила ей в лицо, все тело похолодело.

– Хорошо, – прошептала она. – Выключите, не надо больше.

– Нет, почему же, послушайте еще немного, – сказал Малик.

Это был конец… Как могла она так сглупить? Как могла она оказаться такой беззаботной, что не осмотрела номер и не попыталась даже поискать подслушивающие аппараты. Она зажала руками уши, чтобы не слышать этого глашатая смерти… Она не хотела умирать, но не могла ждать пощады от Малика. Она предала его Гирланду и знала, что получит кару за это. Наконец, динамик смолк и она посмотрела на Малика, который стоял у стола, наблюдая за ней.

– Я удивлен, что вы так глупо влюбились в человека, который совершенно не способен любить. Теперь всему пришел конец. Иногда вы были нам полезны, но полностью мы вам никогда не доверяли. Мы следили за всеми вашими связями с мужчинами, и я чувствовал, что рано или поздно вы встретите мужчину, которому раскроете все. – Он посмотрел на часы. – Следуйте за мной! – сказал он.

Джанин вышла из оцепенения.

– Что вы собираетесь со мной делать? – голос ее звучал хрипло.

– Вы не догадываетесь? Сейчас увидите. Пойдемте.

Охваченная ужасом в первый момент, она подумала о побеге – в коридор, к двери и в темноту. Но в следующее мгновение она поняла, что не добежит даже до двери: ноги тряслись и едва держали ее. Она была беспомощна в схватке с ним. Выхода не было, ее загнали в угол. Впереди остается смерть. А раз так, то нужно сделать это с достоинством.

Язык нащупал стеклянный фиал за десной в уголке рта. Но она еще колебалась. Они уже шли по слабо освещенному коридору. Малик впереди ее на несколько шагов. Язык опять скользнул за десну и вытолкнул фиал к зубам. В конце коридора Малик открыл какую-то дверь, поджидая ее, и в этот момент она вздохнула еще раз и раздавила стеклянный фиал зубами…

Глава 10

Скрывая охвативший его ужас, Гирланд пожал Боргу руку. Как они сумели выследить его?

– Откуда вы свалились? Давно прилетели?

Борг тем временем встал и знаком подозвал бармена.

– По большому виски со льдом, – сказал он, затем, обращаясь к Гирланду, добавил. – Босс нервничает, он хочет знать, что ты делаешь?

– По-моему, здесь не место вести такой разговор, – ответил Гирланд.

Борг оглядел зал и, увидев в углу свободный столик, указал на него взглядом.

– Пошли туда.

Все трое поднялись и направились к пустому столику.

– Я не смог всего передать Радницу по шифровке, а телефоном пользоваться опасно. – Гирланд нагнулся ниже и тихо продолжал. – Здесь двое их агентов и они следят за каждым моим шагом.

Глаза Борга расширились.

– Они что же, узнали, кто ты?

– Они отлично все знают, им даже известно, что я работаю на Радница. У Дори здесь тоже есть человек, который не спускает с меня глаз.

– Да, веселенькое дельце!

– Вот именно, иначе и не скажешь. Работать трудно. Я нашел связного Кейри, португальца. Он думает, что я человек Дори. Сегодня я с ним встречаюсь и думаю, что он отведет меня к Кейри.

– Это уже кое-что, – воскликнул Борг оживленно. – Как раз это и нужно боссу.

– Но я должен быть один. Если Фантец увидит вас со мной – все сорвется.

Как только я встречусь с Кейри и получу от него все, что нужно Радницу, я сразу свяжусь с вами.

Борг колебался.

– Не знаю, что тебе и сказать, но хозяин…

– Мы останемся с тобой, – сказал, наконец, Шварц. – Хозяин сказал, что теперь будем работать вместе.

– Точно, так он и сказал, дружище, – вставил Борг. – Нас никто не увидит, но мы будем поблизости. Тебе нужна страховка.

– Если Фантец засечет вас – он выйдет из игры.

– Ничего, я сумею развязать ему язык, – сказал Шварц.

Гирланд немного подумал, потом пожал плечами. Может быть, они и в самом деле будут ему полезны. Если в игру вступит Малик, его сил может оказаться недостаточно.

– О'кей, – сказал он. – У меня встреча с Фантецем в девять часов в Диор-бенк. Это отсюда в получасе езды. Если поедете туда, то во время нашей встречи вам надо будет скрыться, понятно?

Борг понимающе кивнул.

– Я что-то проголодался, – сказал Гирланд. – У нас еще есть время перекусить. Здесь, за углом, есть неплохое местечко.

Они вышли из бара и направились в кафе…

Худощавый африканец в поношенном европейском костюме наблюдал, как они входили в кафе. Затем он свернул в узкий переулок, где стоял старый, пыльный «бьюик». Самба Джек сел за руль. Два других африканца, также в европейских костюмах, Скользнули на второе сиденье. Тощий сказал, обращаясь к Джеку:

26
Перейти на страницу:
Мир литературы