Выбери любимый жанр

Идеальная Семья (СИ) - Абсолют Павел - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

   Что касается Домов, то здесь деление не обязательно по количеству слуг. А больше по удерживаемой власти. Все высшие объединения Соленджо имеют широкий ареал обитания. Конечно, Каваси тут вне конкуренции: численность в городе примерно восемь сотен, по стране - немыслимые шестьдесят тысяч. Дом Хасивара включает семь сотен новов, но по стране всего жалкие полторы тысячи. Дзесэй - около полутысячи членов и примерно четыре тысячи в округе. Отани - четыре с половиной сотни приблизительно, а по Гоцу аж двадцать тысяч. Входит в большую тройку крупнейших Домов Гоцу. Гентоку - четыреста новов, и тысячи две в сегунате. Хозяин не ручался за точность сведений - все это на уровне домыслов.

   - Откуда такая точность, господин Джамагиту? Что если кого-то из Лордов втайне сделают пэром?

   - Похоже, вы совсем не знакомы с обычаями Гоцу. На встрече между двумя свободными Лордами обязательно проводится "ритуал доверия". Делают проверку на отсутствие привязки.

   Точно! Как же я упустил этот момент из виду? Синкуджи ведь мне тогда подтвердила, что Хоширо "свободный".

   - Если кто-то стал пэром, об этом тут же прознают. И дело с ним будут вести только от лица его Семьи или Дома, - продолжил собеседник.

   - И сегуна такое положение устраивает?

   - Нет, само собой, - позволил себе улыбку Нэй-Лорд. - Даже штраф за это есть, по-моему. Только плохо работает. Ведь ритуал - вещь добровольная. Гость сам на него соглашается. Ладно, засиделся я что-то. Пора по делам. Можете подойти в Дом Тэсно. У нас строгий испытательный срок, но порядки справедливые. Удачи, господин Хиири.

   - И вам также, господин Джамагиту.

   Любопытная информация. Немаловажной поддержкой власти Великих Леди Эринеи является незнание свободных Семей о внутренней структуре правящей элиты. О, тут множество возможностей. Леди, давно известная как свободная и независимая, может оказаться пэрой в Младшей Ветви. Или наоборот, пэра, в которой все точно уверены, на самом деле перешла на контракт Нэй-Леди. Что позволяет разгрузить Великую Леди от большого количества личных слуг. В результате вечные подозрения, склоки, попытки проверить друг друга, грызня, недоверие. Именно это и надо, чтобы удержать власть в своих руках. И именно "ритуал доверия" Гоцу позволяет быстро выявить предателя.

   - Охренеть! Шестьдесят тысяч. Каваси - мужик! - уважительно произнесла Синкуджи. - Хиири, а сколько у Виллахи было?

   - В Старшей Ветви около двухсот личных слуг, в Младшей примерно десять тысяч. Плюс столько же новов по контракту с разными Нэй-Леди. Теперь понятно, как Каваси управляется с Гоцу.

   - Дом - эффективная задумка, - заметила Линна. - Почему в Уэясу не ввели?

   - О, тогда добро пожаловать в мир постоянных междоусобных войн!

   - Вот как.

   Интересно поглядеть на Каваси. Наверняка выдающаяся личность. Из того, что я себе представляю о его Доме: немолодой сегун лет пятидесяти во главе и множество более мелких Семей его сыновей-наследников. Что касается Соленджо, то главный в Доме Каваси здесь не является его родственником. Лорд Шумигасу. Хотя по факту он пэр, как-то не сочетается столь значимая фигура с таким невзрачным титулом. Поэтому все величают его Лорд.

   Вернулись остальные слуги с Марисом. Сэйто подскочила первой:

   - Хиили, я плинесла тебе здешние такояки. Поплобуй. Такие вкусные, только остлые. Остоложней.

   - Давай, - я забрал у Сэйто палочку с запеченными шариками. А то с нее станется кормить меня на глазах у посетителей. - Вкусно. Так, сегодня сходим в канцелярию Дом Каваси, завтра, скорее всего, переселимся в место подешевле. Все мы, - уточнил я. - Поищите варианты.

   - Холошо, - серьезно ответила Сэйто.

   Критически оглядев слуг, Линна выбрала представительного кандидата:

   - Али, сходи, пожалуйста, договорись о встрече с Домом Каваси.

   - Конечно.

   Одноглазая быстро удалилась.

   Марис негромко хлопнул по столу:

   - Итак, пора мне и...

   - Марис? - услышал я незнакомый грубый мужской голос. - Это ведь ты! Паскуда ты этакая. Вот так встреча!

   Перед нами предстал мужчина лет сорока в окружении телохранителей. Лицо обрюзгшее: щеки будто провисли вниз, второй подбородок добавлял нелепости. Глаза же светились умом и уверенностью в своих силах. На нем не было множества драгоценных украшений, но добротная одежда скрадывала сей недостаток по меркам местных.

   Наемник нервно вскочил из-за стола:

   - Лорд Сироганэ?! Вы же уехали из Соленджо?!

   Означенный Хозяин гневно выпучил глаза:

   - Уехал?! Только до середины пути до Акадзуки, где ты нас бросила. Тварь!

   - Вы напали на меня!

   - Мы оказали тебе великую честь! Разрешили вступить в нашу Семью. Из-за тебя мы заблудились и набрели на бандитов! Кое-как удалось откупиться. В курсе ли ты, что после этой потери мне снова пришлось с самых низов подниматься?! Пришлось вернуться в Соленджо и снова батрачить на Дом?! Я требую правосудия! Семья Сироганэ требует правосудия!

   Посетители гостиницы во все глаза смотрели на взбешенного Хозяина. Слуги Сироганэ воинственно сгрудились подле главы. Марис угрюмо насупился:

   - Назови свою цену.

   - Пятьдесят златов.

   - Неслыханно! - воскликнул наемник со злобой.

   - Именно такой ущерб я понес по твоей вине! Уважаемый господин, позвольте узнать ваше имя...

   - Хиири.

   - Господин Хиири, надеюсь, вас ничего не связывает с Марисой? Вот уж подарок Творца мне сегодня, не то слово!

   - Марис выполнил все договоренности перед нашей Семьей. Нам осталось только рассчитаться.

   - Это покроет долг?

   - Пока я не уверен в этом долге, господин Сироганэ. Здесь в Соленджо есть судейский представитель от Дома Каваси?

   - Конечно!

   - Вы согласны на честный суд?

   - Да! Именно этого я и добиваюсь!

   Плохо. Похоже, Марис действительно виновен.

   - Клянусь своей жизнью служить тебе, пока смерть не разлучит нас, - неожиданно произнес наемник с убитым видом, и нас связала невидимая струна.

   Очень некрасиво с его стороны, но не помочь я просто не могу:

   - Принимаю. Хорошо, теперь все ваши претензии, господин Сироганэ, будут к Семье Хиири.

   - Жаль, - протянул мужчина. - Надеялся заполучить ее себе. Идем на суд, господин Хиири!

   Обе Семьи высыпали из здания. По пути я поинтересовался финансами наемника. Негусто - полтора злата с собой и несколько еще спрятано в тайном месте в далеком Уэясу.

   Пристанище служителей закона Семьи сегуна выглядело вполне обыденно. Напоминало классический переговорный дом: просторное помещение с татами и столиками. Главный судья был свободен, поэтому почти сразу он вместе с помощниками приступил к рассмотрению дела. Семья Сироганэ требовала возмещения убытков на сумму уже в семьдесят злат. Семья Хиири подала встречный иск за нападение на свободного лота. К сожалению, семейный кодекс Гоцу никак не регулировал положение лотов, поощряя набор слуг.

   Допрос Мариса и слуг Семьи Сироганэ проводился по трое новов одновременно. На каждого уходило до получаса, чтобы убедиться в отсутствии каких-либо внушений. Судья Каваси не разрешил нам присутствовать при допросе, лишь вкратце огласил результат. Ситуация вырисовывается следующая: в Соленджо Марис подрядился помогать Семье Сироганэ с переездом в Акадзуки (по каким причинам они снялись с места - таких вопросов Семье не задавали). Где-то в восточной части Гоцу произошла стычка между ним и слугами Сироганэ. Наниматель требовал от Мариса вступления в его Семью, что противоречило принципам наемника. Марис смог сбежать, оставив Сироганэ без проводника и тем самым нарушив обязательства. Те продолжили путь в Акадзуки, но забрели не туда и были ограблены. Далее вернулись в Соленджо, где имели хоть какие-то связи. Лорду пришлось заключить невыгодный контракт с одним из Домов. Общая стоимость потерянных ценностей составляла примерно два десятка злат. Судьи также оценили обнищание Семьи и скверный контракт еще в два десятка. Над нашим иском только что не посмеялись, и просто отказали.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы