Выбери любимый жанр

Две правды (СИ) - "Anuwa Kosnova" - Страница 43


Изменить размер шрифта:

43

— Только не забудь заклинание в дверь кинуть, — напомнила я и заулыбалась.

Конечно, после этого было бы глупо думать, что он как-то начнет меняться, но и вода камень точит.

*

Одним вечером мы сидели, ну как, сидели — Северус сидел на кресле, а я у него на коленях.

Алекс на полу разбросал подаренную Гарри железную дорогу с поездом и бегал по ковру, сооружая дорогу. Северус командовал на кресле, куда и что положить. Я притаилась у него на груди и просто наслаждалась этим волшебным вечером. Я смеялась, когда они начинали спорить.

Северус фыркал на Алекса, но в конце махнул на это рукой.

— Ты такой же упрямый, как твоя мать! — рычал Северус.

— Северус, я не упрямая! — возразила я.

Северус ущипнул меня за бедро и поцеловал в висок.

— Ай… Северус…

— Ты будешь спорить со мной, женщина? — поинтересовался он и ухмыльнулся.

Я посмотрела ему в глаза, он нахально улыбался.

— Негодяй, — прошипела я.

— Невыносимая, — шепнул он и поцеловал меня в губы.

И я растаяла в его объятиях. Он нежно покусывал мою нижнюю губу и смаковал ее.

— Северус….

Я чуть не застонала от этого, но вовремя отстранилась и прижалась к его шее.

Северус прижал меня сильнее и прошептал:

— Тише, радость моя. Мы не одни!

Видать, Алекс так был занят железной дорогой, что даже не услышал. Я посмотрела на Алекса, потом на Северуса, улыбнулась и поцеловала кончик носа Северуса.

— Последнее время Драко стал неразговорчив, да и нервный он какой-то, — заметила я. — Ты не заметил, родной? — спросила я его. — Да, и Гермиона тоже странно себя ведет.

— Ты все же не успокоишься, пока не сведешь их вместе, — ответил Северус и поцеловал меня в висок.

— Они красиво смотрятся, почему бы и нет? — предложила я.

— Я говорил тебе, что его отец не разрешит ему взять в жены маглорожденную. Он лишит Драко всего, — ответил Северус.

— Ну, титул и деньги не так уж и важны, когда есть чувства, — возразила я ему.

— Тем более скоро должны будут рассмотреть решение о его досрочном освобождении, — сообщил он.

— Значит поэтому Драко такой? — уточнила я.

— Ну, а ты как бы себя чувствовала на его месте? — спросил Северус.- Его отец просидел в Азкабане почти восемь лет; за эти годы Драко был изгоем в обществе и только сейчас смог восстановить свое имя.

— Хорошо, что хоть ты у него был, — ответила я ему.

— Драко — сын моего друга, он мой крестник. Тем более я сам был в его шкуре, — сообщил Северус.

— Ты молодец у меня, — сказала я и обняла его за шею. — Самый лучший, — похвалила я и поцеловала его.

— Ты забываешь, что мы не одни, радость моя! — произнес Северус мне в ухо.

— Значит Люциуса Малфоя скоро освободят? — спросила я его.

— Кингсли сказал, что после Рождества, — ответил он. — Он поможет ускорить его освобождение.

— Кингсли заинтересован в его освобождении? — поинтересовалась я.

— У нас есть одна идея, и нам нужен Люциус, — ответил Северус. — Но только, это, пока никому, дорогая, — уточнил он.

— Смотри, если тебя посадят за эту идею, я передачи в Азкабан носить не буду, — возмутилась я.

— Все законно, тебе не о чем переживать, женщина, — ухмыльнулся он и погладил ладонью по щеке. — Алекс, ну и что ты там возишься? — спросил Северус у Алекса, не отрываясь от моих глаз.

— Папочка, она не лаботает, — возмущенно сообщил Алекс.

Северус фыркнул и щелкнул пальцами. Железная дорога вмиг собралась, поезд тронулся и помчался по дороге. Он пыхтел и издавал такой же звук, что и поезд Хогвартс.

— Папа, так нечестно, я и сам так мог сделать, — печально сказал он Северусу. — Я хотел соблать ее без магии. — И топнул нагой.

— Сын, для этого и нужна магия, чтобы ей пользоваться, — ответил ему Северус.

— Мама говолит, что мужчина должен все уметь делать своими луками! — возразил Алекс и посмотрел на поезд.

— Ну, видимо, твоей маме виднее, — уточнил Северус и опять ущипнул меня, — что должен делать мужчина руками, — двусмысленно произнес Северус.

Я фыркнула и встала с его колен.

Ночью он мне доказал, что он много чего умеет делать своими руками, да так, что я просто таяла под ним.

========== Глава XXI. Моя безответственность ==========

Накануне Рождества, как всегда по уже сложенной традиции, мы наряжали ель. Алекс всегда с нетерпением ждал это праздник.

Как всегда, мы кружились возле ели, а Северус сидел на кресле и командовал нами. Это тоже своего рода традиция, он, конечно, до сих пор не любил праздники, но его должность и статус позволяли нам этим пользоваться, он, конечно, чертыхался, но, скрипя зубами, делал.

Он, как всегда, фыркал, но все же принимал участие в украшении ели. Командовал, куда и какую игрушку повесить на ту или иную ветвь ели. В конце все этой традиции Северус сажал Алекса на свои плечи, Алекс брал у меня звезду и надевал на вершину ели. Я, видя, как Алекс радуется, улыбалась этому, Алекс всегда взъерошивал волосы Северусу и тот рычал, но не сопротивлялся.

Как и во все остальные годы, Рождество мы проводили у семьи Уизли. Алекс мог вдоволь наиграться и набегаться. Молли, как всегда, поучала меня, как молодую супругу, а Артур все интересовался магловскими изобретениями.

У них всегда было весело и неназойливо, даже спокойно.

Мы сидели за праздничным столом и оживленно беседовали, когда Гарри встал и постучал по своему фужеру.

— Можно минуточку внимания? — попросил он.

Мы все отвлеклись от разговоров и повернулись в его сторону.

— Я и Джинни, — он потянул к себе Джинни, и та встала рядом с ним, — хотели бы вам сообщить новость, — он посмотрел на Джинни.

— Мы ждем ребенка! — молниеносно сообщила она.

Моментально все замолчали от услышанного. Минуту была тишина, потом все стали поздравлять Гарри и Джинни. Я посмотрела на Северуса, который молча сидел и глазами прожигал свою тарелку. Я была слегка удивлена этой новостью, но поздравила их с прибавлением.

— Отец, ты что-нибудь скажешь? — поинтересовался Гарри у Северуса.

Северус отвлекся от тарелки своей и посмотрел на Гарри и Джинни. Резко встал и подошел к ним.

— Я очень рад за вас, — тихо прохрипел он и обнял Гарри. — Я по-другому и не рассчитывал услышать эту новость, вы истинные гриффиндорцы во всем, — похлопал он Джинни по плечу. — Я, конечно, пока не рассчитывал на роль дедушки, у меня свой еще сорванец где-то тут бегает, — ответил Северус и посмотрел по сторонам в поиске Алекса. — И даже не рассчитывайте, что я буду сидеть с вашим ребенком, — ухмыльнулся он.

Все засмеялись.

— Я действительно рад и поздравляю вас с этим событием, — слегка улыбнулся Северус.

Все бурно стали обсуждать эту великолепную новость, а я краем глазам заметила, что Северус уединился с Гарри, о чем они разговаривали, я не слышала.

Но после, лежа в своей постели на груди Северуса, я все-таки поинтересовалась:

— О чем вы беседовали с Гарри?

— Женщина, тебе обязательно нужно все знать! — возмутился он.

— Ну, если это касается моей семьи, Северус, — язвила я и поцеловала его грудь несколько раз.

— Я же не спрашиваю, о чем вы трещите с Гермионой по вечерам! — язвил он вслед.

— Ну, не о твоих мужских достоинствах! — фыркнула я, развернулась и легла на другую половину кровати.

Северус протяжно выдохнул и потянул меня обратно. Я ударила его по руке.

— Не трогай меня! — рычала я.

— Девочка моя, ты решила обидеться? — поинтересовался Северус.

— Я тебе не девочка, тем более не твоя! Вот родишь себе девочку, тогда и называй ее так! — все сильнее злилась я.

Он не унимался, все же схватил меня и притянул к себе, навис надо мной и прохрипел:

— Нет, ты моя и только моя! — он стал вырывать у меня одеяло и страстно и жадно целовать мою шею, грудь, схватил сосок зубами и потянул слегка, потом лизнул ложбинку меж грудей и припал, терзая мои губы своими губами.

Я стала отбиваться от него, но он был все же сильнее.

43
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Две правды (СИ)
Мир литературы