Выбери любимый жанр

Две правды (СИ) - "Anuwa Kosnova" - Страница 35


Изменить размер шрифта:

35

— Ну что ты так злишься, Анри, — прошептал он. — Ты же знаешь, что, кроме тебя, мне никто не нужен, счастье мое.

— А как же мать Гарри? — спросила я его, повернулась и посмотрела в его глаза.

— Что за глупость? Что ты там себе навыдумывала, женщина? — возмутился он.

— Ты ее любил, Северус? — поинтересовалась я.

— Выброси эти мысли из головы. Это никаким образом не касается наших с тобой отношений, — сообщил он.

— Ну, ты же любил или еще любишь ее, — уточнила я и лицом прижалась к его груди.

— Женщина, замолчи. Я даже не хочу слышать об этом, — сказал он. — Ты мне нужна, ты даешь мне надежду на счастье. И на большее я не мог и надеяться.

Он прижал меня к себе и мы молча стояли, пока солнце не зашло за горизонт.

Утром я проснулась как всегда в его объятиях. Я потянулась, и поцеловал его в грудь. Северус проснулся и притянул меня к своим губам, и тут в моем горле начался рвотный позыв. Я просто молнией спрыгнула с кровати, побежала в ванную комнату и опрокинула лицо в унитаз.

— Анри, — соскочил Северус с кровати. — Что случилось? — недоумевая, спросил он и подошел к ванной комнате. Я молчала. Он приоткрыл двери и увидел меня над унитазом.

— Я, наверное, что-то не то съела вчера на ужине, — ответила я ему, не отрывая лица от унитаза.

— Ты уверенна? — спросил он.

— Да, наверное, или перепила вчера, — сказала я ему и вытерла губы полотенцем.

Тошнота прошла, но на следующее утро опять повторилась.

— Ты бы не хотела сходить к Помфри, милая? — спросил меня Северус, стоя возле меня, и держал полотенце.

— Может, это все же от вина! — сказала я, взяла у него полотенце и вытерла губы.

— А может, ты беременна! — резко заявил Северус. — Когда ты последний раз принимала зелье? — поинтересовался он.

— Ну недавно, вроде бы, — неуверенно сказала я ему.

— Иди сюда, — попросил он.

Я подошла к нему, и Северус положил свою ладонь к моему животу и что-то прошептал.

— И как я раньше не заметил? — поднял он бровь.

— Что ты не заметил? — удивлено спросила я.

— Женщина, нужно уже знать, что детей не совы приносят! — заявил он и ухмыльнулся.

— Ты… хочешь сказать… — я остановилась и прикоснулась ладонью к своему животу.

Северус отошел от меня, подошел к окну и уставился в него.

— Нужно как можно быстрее организовать свадьбу, — сообщил он.

— Свадьбу? Зачем? — недоумевала я.

— Я не хочу, чтобы еще один из моих детей рос без семьи, — фыркнул он.

— Ну, это необязательно! — ответила я ему.

— Для меня обязательно! — ответил он.

— Конечно, ждать от тебя романтики не приходится, — уточнила я. — Мог хотя бы предложение сделать для приличия, — печально сообщила я.

Северус повернулся и посмотрел на меня. В секунду подлетел ко мне и прижал руками к своей груди, поднял мой подбородок пальцем и посмотрел мне в глаза.

— Ты выйдешь за меня, Анри, — даже не спросил, а заявил он.

========== Глава XVI. Ты мой муж, я твоя жена ==========

Все организовали очень быстро. Мне пришлось написать маме письмо.

«Мамочка, я беременна и выхожу замуж. В эти выходные жду тебя в школе „Хогвартс“».

Свадьба проходила на берегу озера. Мы организовали Арку, которую украсили пионами и под которой должны были стоять я и Северус. Повсюду разместили цветы и ленты. Я не заморачивалась насчет своего платья. Оно было свободного покроя и было очень легкое, кремового цвета. Голову я украсила ободком из лиловых пионов. Северус наотрез отказался от классического костюма, тем более от фрака.

— Эта наша свадьба, Северус! — возразила я. — Мог хотя бы в этот день надеть что-то другое. У тебя что, один сюртук на все случаи?

Иногда я так и думала, но когда один раз заглянула в его шкаф, то обнаружила там кучу сюртуков на вешалках, так еще и разных оттенков: и темно-синие, и темно-коричневые, и даже темно-серые, уже не говоря от нескольких просто черных.

— Это всего лишь формальность! — фыркнул он. — Это ты раздула из этого процесса целый спектакль. Еще эти магловские кольца, зачем? У нас с тобой магический брак, — скафнил он.

— Это, чтобы ты не забыл, что у тебя есть жена, — уже раздражалась я.

— Да тебя-то забудешь! — фыркнул он.

В день свадьбы еще утром я и Гермиона направились в салон красоты. Гарри с Драко должны были все приготовить к нашему появлению. Невилл с Луной отправились за моим букетом. Северус все утро был на иголках, поэтому мы его оставили в покое.

Я появилась возле озера в назначенное время. Людей было немного. Учителя школы, моя мама с кавалером и куда же без школьников, которые все же пробрались через лес посмотреть на все это великолепие.

Первоклассники бегали с лентами, как воздушные змеи. Северус стоял под аркой весь в черном, только на левой груди у него был приколот небольшой цветок, сочетающийся с моим букетом. Рядом стоял Министр и Гарри с Гермионой. Все было настолько торжественно и упоительно волшебно, что у меня, пока я к ним медленно шла, чуть не навернулись слезы.

Я подошла к Северусу, и он протянул мне руку, я опустила свою ладонь на его.

Кингсли начал долго чего-то размусоливать, как всегда. Но я не слышала его, я просто пристально смотрела на Северуса и не могла в это поверить.

Он стоял рядом, напротив меня, и держал меня за руку. Я даже и представить себе не могла, что именно к такому концу мы придем. Нет, это не конец, это начало чего-то большего, ценного, единого, но все же это конец той жизни, которая была до этого.

Больше никаких мужчин, кроме мужа, больше никаких непредсказуемых поступков и шалостей, теперь мы должны быть более ответственными и терпеливыми к друг другу.

«Ну, по поводу шалостей я еще подумаю», — подумала я и усмехнулась.

Кингсли, наконец, добрался до самого основного. Коснулся своей палочкой наших рук и произнес:

— Северус Тобиас Снейп, берешь ли ты Анриету Лессандро Персиваль себе в жены? В радости и в горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, обещаешь любить и беречь ее, пока смерть не разлучит вас?

— Обещаю, — ответил Северус и сжал сильнее мою ладонь.

— Анриета Лессандро Персиваль, берешь ли ты Северуса Тобиаса Снейпа себе в мужья? В радости и в горе, в богатстве и бедности, в болезни и здравии, обещаешь любить и беречь его, пока смерть не разлучит вас?

— Обещаю, — ответила я и улыбнулась.

— Отныне ты, Северус Тобиас Снейп, принадлежишь Анриете Лессандро Персиваль, так и ты, Анриета Лессандро Персиваль, принадлежишь Северусу Тобиасу Снейпу, ибо вы больше не две разделенные половины, вы одно целое.

В эту же секунду над нашими руками образовался маленький шар и распался по нашим рукам в разные стороны. Магические нити обхватили наши кисти и сжали их. Магия соединила наш союз.

Гарри подошел к нам ближе и протянул небольшую корзинку, где лежали магловские кольца.

— А теперь возьмите кольца и повторите за мной. С начала ты, Северус, — обратился Кингсли к нему.

— Возьми, Анриета Лессандро Персиваль, это кольцо как залог того, что я буду хранить свою любовь к тебе в чистоте и святости. Я клянусь, что никогда не нарушу клятву, данную тебе сегодня, — повторил Северус за Кингсли и надел на мой безымянный палец кольцо.

— Теперь ты, Анри, — обратился Кингсли ко мне.

— Возьми, Северус Тобиас Снейп, это кольцо как залог того, что я буду хранить свою любовь к тебе в чистоте и святости. Я клянусь, что никогда не нарушу клятву, данную тебе сегодня, — повторила я за Кингсли и надела на его безымянный палец кольцо.

Северус улыбался мне, а я ему.

— Ну, теперь уже можете и поцеловаться, — закончил Кингсли и улыбнулся нам.

Северус притянул меня к себе, поцеловал, сначала в щеку, и прошептал так, чтобы слышала только я:

— Я люблю тебя! Люблю.

Потом прикоснулся к моим губам и страстно поцеловал.

Я ответила на поцелуй и обняла его за шею. Мы целовались впервые при таком скоплении людей. В ответ на наш поцелуй все аплодировали, даже свистели. Я отстранила губы, посмотрела на Северуса и увидела его улыбку, он был счастлив. Я прижалась к нему сильнее, а он поцеловал меня в висок. С этого дня я больше не боялась и не запрещала Северусу публично проявлять свою заботу и ласку ко мне, да и сама тоже частенько целовала его при всем коллективе.

35
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Две правды (СИ)
Мир литературы