Выбери любимый жанр

Сияние лилии (СИ) - Геярова Ная - Страница 39


Изменить размер шрифта:

39

— Мессир! — эхом повторила я.

Леди Рони усмехнулась.

— Верно! Слушайте внимательно, у вас сессия не за горами! — и отвернувшись взмахнула рукой. Пропал призрачный зал и миражная королевская особа. В это время затрубил горн.

— Свободны!

Из аудитории я вышла на ватных ногах. Но вместо того, чтобы вместе со всеми поспешить на следующее занятие, свернула в коридор ведущий к ректору. Стукнула в дверь, мне никто не ответил. Дернула ручку двери. Против обыкновения она была закрыта. Несколько минут я стояла в задумчивости смотря на золотистую надпись: «Ректор Риган Кейн». Потом воровато оглянулась.

— Тих тих разори, — легкое и быстро запоминающееся заклятие, запримеченное в одной из массы прочитанных книг. Ох, не поздоровится мне, если лорд Риган узнает. Но переживание за его самочувствие было сильнее чем страх наказания. Легкая дымка и замок послушно щелкнул. Я быстро юркнула в кабинет, тихо прикрыв за собой дверь.

Стол с бумагами, перо в чернильнице. Шторы запахнуты, значит его не было с утра в кабинете. Я прошла к шкафу с дымками. Те заметались, почувствовав меня. Как жаль, что вы безмолвны. Я открыла дверцу и достала одну колбочку с серым обитателем.

— И куда же делся наш ректор? — обратилась не ожидая ответа. И зря. Дымок заелозил по стеклу. Заметались тревожно оставленные в шкафу дружки. Они знали. Они хотели рассказать. Серый в моих руках начал биться о заточающее его стекло. Я осмотрелась. Все равно я уже преступница. Недолго думая ударила колбой о полку шкафа. Осколки полетели в разные стороны. Серый дымок взметнулся к потолку. Остальные возликовали, стали яркими.

— Нет, родные, вы подождете.

Серый дымок закружил предо мной, метнулся к ковру на стене. Начал тыкаться в него. Что ж, надеюсь, я не сделаю ничего совсем противозаконного. Я подошла к ковру. Приподняла край и замерла. За ковром оказалась потайная дверь — низкая, полукруглая, с выемкой вместо ручки. Дымок тыкался в дверь. Я оглянулась на шкаф. Остальные дымки замерли в ожидании. И я, не размышляя далее о последствиях, потянула за выемку. Дверь беззвучно отошла в сторону, открывая темный проход.

— Стих!

Небольшой магический огонек образовался из воздуха, закружил над головой тускло освещая мрачный туннель. И я шагнула в него. Дверь за мной тут же захлопнулась. Остались только темные стены и я с мельтешащим впереди дымком и тусклым светом магического огонька. Чувствуя, как тревожно стало на душе, я пошла вперед.

Туннель тянулся долго, я успела устать и продрогнуть от тянущего от стен холода. Серый дымок маячил перед глазами указывая путь, а тот был запутан, он то расходился в разные стороны коридорами, то вдруг собирался в круглые мрачные залы. Несколько раз мы спускались по витиеватым ступеням. Пока не вышли в очередную округлую комнату. И наконец остановились. Я не сразу смогла определить где именно мы находимся. А когда рассмотрела в тусклом свете огонька, у меня мороз по коже пошел и волосы на голове зашевелились. Две двери друг напротив друга, с вырезанными на них именами, посреди комнаты стоял алтарь, крест с надписью – заупокойная. Это была гробница!

— Зачем ты привел меня сюда? — голос испуганный и дрожащий от напряжения сел до шепота.

Дымок закрутился, подплыл к одной из дверей.

Я подошла ближе. Дымок тыкался в надпись. Я вчиталась. Перевела вопросительный взгляд на дымок, тот замер рядом.

«Лорд Алан Риган».

— Отец ректора Кейна?

Дымок отрицательно покачался. И вдруг уселся мне на плечо. И почему ты безголосый? Чую, ты мог бы мне многое пояснить.

— Исчезновения лорда Ригана связано с этим местом?

Дымок кивнул.

— И многих еще, — раздался за спиной тонкий голосок. Я взвилась от внезапности, обернулась рывком, готовая дать отпор и отпрянула к гробнице тяжело дыша. Напротив меня стояла девочка Кора с глубокой тоской смотревшая на гробницу лорда Алана.

— Ты меня испугала! — выдохнула я не своим голосом, не в силах сдержать начавший колотить меня мандраж.

Она пожала худенькими плечиками. Подошла ближе.

— Истинный хозяин, — пробормотала тихо.

Я перевела взгляд на дверцу.

— Хозяин чего?

— Института проклятых, — Кора посмотрела на меня из-под бровей и нахмурилась. Взгляд у неё был говорящий и возмущенный: И как ты можешь не знать таких простых истин!

Я не знала.

— Он создал его. Истинный ректор института. Никто и никогда не будь он истинным наследником Ригана не сможет узнать тайн и сил похороненных в недрах этого здания.

— Тайны? Силы? Что такое спрятано в недрах института?

Кора тяжело вздохнула и кивком указала на скамейку у алтаря.

Я послушно прошла и села. Кора устроилась рядом. Дымок остался сидеть на моем плече.

— Многие века лорд Риган был хранителем сильнейших заклятий, заключенных в древних артефактов. Лорд Риган был хранителем огромных сил. Многие войны, многие миры погибшие и ушедшие в века прахом — он хранил их знания. Кто-то считал его сильнейшим некромантом, кто-то демонологом. На самом деле он был магом и алхимиком. Он умел скомпоновать такие силы, против которых не мог устоять никто. Создавал великие творения. Последнее его творение обладало величайшей силой, наделённое частями множества артефактов. Сияние лилии! И когда уже никто не верил окончание войны, именно он помог решить его исход, за ним пошли живые и мертвые, он остановил кровопролитную войну и сделал Киллиана правителем.

— Это из-за него его убили?

Кора кивнула, перебирая пальцами складки платья.

— Что стало с Сиянием лилии и остальными артефактами?

Девочка уставилась в подол платья.

— Сияние лилии… — пожала плечами. — Его не нашли, как и остальные творения великого мага. Все знают, что у лорда Алана был тайник. После гибели многие пытаются его найти. Целый факультет организовали… — Кора внезапно звонко засмеялась откидывая назад голову. — Глупые! Не ими положено, не ими и взято будет… Найти и открыть тайник может только истинный потомок лорда Ригана. А кто они? — и смолкла зажав рот ладошками, потом схватилась за виски. — Попадет мне… И чего это я здесь с вами разговорилась. А все ты! — и зло посмотрела на дымок испуганно сжавшийся на моем плече. — Мало тебе наказания? – дымок к моей шее прижался, а Кора бросилась в темноту.

— Стой, а как же лорд Кейн? — я вскочила пытаясь поймать девчонку за руку. — Ты сказала, что его исчезновение связано с гробницей!

Кора остановилась, обернулась ко мне. Шмыгнула носом и брови насупила.

— Сказала. И его исчезновение, и гибель лорда Алана. Только не в гробнице, а в том что намного глубже. Один спрятал, остальные найти пытаются… Они не понимают… Они… Глупцы!

У меня сердце забилось чаще.

— Ректор наследник лорда Ригана, с этим связано его исчезновение? Он нашел тайник?

Кора фыркнула.

— Никакой он не наследник! — Я плюхалась обратно на скамью. А она продолжала. — И тайника он не нашел, потому что самозванец! Зато он нашел…

Кора ойкнула и глаза закатила.

— Мне попадет!

Я успела ухватить её за шиворот.

— Что значит самозванец? Что он нашел?

Девочка нахмурилась.

— То и значит, нет в нем крови лорда Ригана. И почему ты решила, что он нашел что-то? Он нашел… Ой! — дёрнулась пытаясь высвободиться из моей хватки. Ткань затрещала. Кора жалостливо на меня глаза подняла. — Пусти, пожалуйста! Мне рассказывать запрещено.

— Кем запрещено? — не унималась я.

Кора покосилась на тьму в углу.

— Им! — воскликнула ткнув в противоположенную сторону тонким пальчиком. Я обернулась. И ровным счетом ничего не увидела.

— Кто там? — повернулась к Коре. Девочка пропала. Исчезла из моих пальцев цветная ткань детского платьица.

Заметался на моём плече дымок. Я стояла в полутемном склепе. Холод мурашками пронизывал тело. Тьма в углу казалось становилось темнее и гуще. И я уже кожей чувствовала, как кто-то двигался, именно оттуда откуда указала Кора.

— Пора нам проваливать отсюда, — шепнула я дымку, и обернулась к выходу. Остановилась. В тусклом свете магического огонька мелькнули серебристые буквы на второй двери гробницы. Я подошла ближе.

39
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Геярова Ная - Сияние лилии (СИ) Сияние лилии (СИ)
Мир литературы