Выбери любимый жанр

Я в любовь нашу верю...(СИ) - "Selia Meddocs" - Страница 72


Изменить размер шрифта:

72

— Расскажешь кому-нибудь — сделаю из тебя Котлету Сейлор Ви. Понял?

Шерсть на загривке кота встала дыбом и он поспешил согласиться — мало ли что. Минако хоть и была милейшей девушкой, но в те моменты, когда она гнула свою линию, Артемис ее побаивался.

Девушка, убедившись в том, что белый жрец правильно ее понял, вытащила из шкафа красное мини-платье и натянула его, напевая:

— …И принцессе той лунной надежду не отдам!

И вот только тогда Артемис понял, почему Минако обвела Мамору вокруг пальца.

Этот день Усаги еще давным-давно нарекла любимым праздником всех и вся. Пожалуй, в семье Цукино ни один праздник не отмечался с такой пышностью и торжественностью, как День рождения старшей дочери. С каждым годом новизна ощущений не притуплялась, хотя обычно, дойдя до определенного возраста, люди уже не считают этот особый день лучшим праздником в мире. Но, похоже, Усаги сохранила в себе ту искорку детской непосредственности, что позволяла ей искренне радоваться каждому мгновению жизни. Что уж говорить о Дне рождения?

Половину ночи Цукино не могла уснуть, думая о предстоящем празднестве. Все было продумано до мельчайших деталей — за исключением, пожалуй, подарков. Несмотря на терзающее блондинку любопытство, она все же решила потерпеть и не искать по шкафам презенты от родителей, как некогда в детстве. Сначала, да, интересно взглянуть на подарки раньше срока, но в день икс надо изображать неподдельное удивление, а это уже не то. Лучше уж сразу испытать всю гамму эмоций в положенный срок, а не выдавливать из себя лицемерные восторги.

Но самый большой сюрприз ей преподнесла вчера Нару — специально, чтобы Усаги смогла предупредить родителей и подруг о том, что празднество состоится не в доме Цукино, а в другом, более приятном месте. Это был воистину королевский подарок, и именинница уже и не надеялась получить что-нибудь круче внезапного презента Осака.

Нару позвонила ей вчера вечером, как раз тогда, когда Усаги вышла из ванной с пушистым розовым полотенцем на голове, повязанным на манер чалмы. Усевшись на постель по-турецки, девушка приняла вызов:

— Алло?

— Усаги, привет, — послышался на том конце провода хитрый голосок Осака. — Если ты еще не села, то лучше сядь.

— Уже, — нетерпеливо перебила Цукино, сгорая от нетерпения, — говори, не томи!

— Моя. Мама… — тут Нару сделала такую длинную паузу, что Усаги чуть не взвыла.

— Нару!

— …разрешила отметить твой День рождения в нашем загородном особняке! — торжественно и какой-то скороговоркой закончила Осака, и будущая именинница едва не свалилась с постели от восторга.

— Ты шутишь?! — завопила она в трубку, так что подруга едва не оглохла.

— Нет, вполне серьезно. Так что предупреждай всех, кого хочешь пригласить, что все переносится за город. И родителям не забудь сообщить, а то я тебя знаю.

— Ха-ха, Нару, — скептически произнесла Усаги, но вновь принялась щебетать от восторга: — Как же так тебе это удалось?

— Просто я умею убеждать, — авторитетно заявила Нару и хихикнула. Цукино ответила ей тем же и в эйфории повалилась на кровать. Полотенце на голове размоталось, и влажные волосы в беспорядке рассыпались по покрывалу. — В общем, завтра в девять за тобой и твоими подругами заедет машина. Смотри, не проспи! — дала напоследок указание девушка и, попрощавшись, отключилась.

Естественно, после такой новости Усаги находилась в приятном возбуждении, оттого и проворочалась полночи, уснув только под утро. Девушка предусмотрительно завела будильник, чтобы подняться за час до поездки, но Цукино, накрывшись с головой, игнорировала его до того момента, пока Луна не стала зубами и когтями стаскивать с нее одеяло. Вот-вот должны были придти Ами, Рей и Мако, а именинница все еще спала.

— Уйди, — пробурчала Усаги, вновь натягивая на себя практически отнятое кошкой одеяло.

— Вставай! Сегодня ведь твой День Рождения! Скоро девочки придут!

Это напоминание подействовало на Цукино получше любого будильника. Распахнув глаза и подскочив с постели, она сонно вытаращилась на будильник. До девяти часов оставалось сорок пять минут.

— Ты почему раньше не разбудила меня, Луна? — строго поинтересовалась Усаги, скидывая с себя пижаму и на ходу надевая белое платье в розовый цветочек. — Знала ведь, что мне очень надо было встать пораньше.

— Ты неисправима, — пробурчала кошка, укоризненно взглянув на именинницу, что второпях заплетала себе оданго, завязывая на них шелковые ленточки на манер бантика. И только после этого вышла из комнаты, весело подпрыгивая.

В гостиной ее уже ждали светящиеся от счастья родители и Шинго. Комната была украшена розовыми шариками, на люстре висел серпантин, на стенах — гирлянды из слов: «С Днем рождения, Усаги!». Девушка восторженно ахнула и захлопала в ладоши, точно маленькая.

— Поздравляем, доченька! — родители по очереди поцеловали именинницу в щеки и вручили подарки — набор бижутерии, новое платье и сверху еще том новой манги от брата. Шинго ломался, словно девушка на первом свидании, не зная, как бы преподнести сестрице подарок и при этом не выглядеть глупо, и в итоге сунул комикс ей в руки со словами:

— Поздравляю. Всего тебе самого хорошего!

— Спасибо, — Усаги была слишком счастлива, чтобы обращать внимание на бормотание младшего брата. Она зашуршала обертками и на некоторое время выпала из жизни, рассматривая и примеряя свои подарки. Девушка громко восхищалась и не уставала благодарить родителей и Шинго до тех пор, пока в дверь не позвонили.

На пороге стояли ее подруги: Мако с многослойным тортом и свечами, Ами со связкой гелиевых шаров, что рвались ввысь, и Рей с пакетом, на котором был оттеснен логотип известного в Токио магазина одежды.

— Проходите, скорее! — нетерпеливо поманила девушек Усаги и замерла посреди гостиной с важным видом, раскрасневшись от комплиментов и пожеланий, коими ее завалили подруги.

— Так, Цукино, сколько тебе лет исполнилось? — с хитрым видом спросила Рей, делая шаг к имениннице.

— Двадцать один, — без задней мысли ответила та, засунув нос в пакет с подарком Хино. Она не заметила, как брюнетка подошла к ней сзади и принялась дергать за уши вверх, принявшись считать:

— Один!.. Два!.. Три!..

— Четыре!.. Пять!.. Шесть!.. — вторили ей Ами и Мако, покатываясь со смеху, пока Усаги, выронив подарок, орала благим матом со слезами на глазах.

— Семь!.. Восемь!.. Девять!.. — поддержал традицию Шинго, подпрыгивая на месте.

Цукино с трудом вытерпела двадцать два дергания, и когда Рей, наконец, отпустила ее, заревела в голос, накрыв ладонями пылающие адским пламенем уши, которые казались ей на данный момент не меньше слоновьих.

— А-а-а-а!!! Зачем ты это сделала, Рей?! Бо-о-о-ольно! — протянула она, продолжая хныкать.

— Ну-ну, такая большая, а все плачет, — наиграно покачала головой Хино, переглянувшись с другими. — Традицию надо соблюдать беспрекословно. Ты еще скажи спасибо, что не Мако дергала.

— А когда твой День рождения, Рей? — поинтересовалась в свою очередь Усаги и, убедившись, что уши уже точно не отвалятся, убрала руки.

— Семнадцатого апреля. А что?

— Ничего. Я запомню, — мстительно пообещала блондинка, а в следующий момент, вытерев слезы, пригласила девушек в свою комнату — подарки рассматривать.

И тут снова отличилась Хино.

— Что это?! — Цукино держала на вытянутых руках нечто миниатюрное, бело-розовое, кружевное, с кучей лямок.

— Ну, ты же уже взрослая девочка, должна догадаться! — хитро заметила Рей, и Усаги под ее взглядом покраснела, как помидор. Ами, кстати, тоже.

— Нет, не должна! — потребовала ответа именинница, и брюнетка, бросив на нее снисходительный взгляд, сказала:

— Это ажурный пояс для чулков. Вот так надеваешь его, а на вот эти резинки пристегиваешь чулки. Очень красиво и чувственно и, зуб даю, такой вещи в твоем гардеробе явно нет.

— Э-э-э… — протянула Усаги, заливаясь краской пуще прежнего и мысленно желая надеть это адскую конструкцию Рей на голову. — Спасибо.

72
Перейти на страницу:
Мир литературы