Выбери любимый жанр

На войне, как на войне (СИ) - Аист Александр - Страница 22


Изменить размер шрифта:

22

Ясность внес лорд Тейлор, который появился в столовой во время разговора ребят.

— Никого пороть не будем. Нашлась и ладно. Тем более, что она гуляла в парке не одна. А вот тебе, Айрел, выговор. Почему я, а не ты, должен объяснять Дине правила поведения в военное время? Ведь ты прекрасно знаешь, что она не имеет понятия об элементарных мерах безопасности. А ведь здесь гораздо опаснее, чем в Междумирье.

Айрел, виновато склонил голову.

— Прости, отец, за делами, как-то не подумал.

— Ладно, обошлось, и хорошо. И чтобы никто не вздумал попрекать завтра Дину. Всем понятно? Забыли, что она итак глядит на все дикими глазами. Не стоит лишний раз ее пугать.

— Так что не бойся, — буря пронеслась мимо, — и Виола залилась веселым смехом.

Пронеслась то пронеслась, но что-то было страшновато выходить к общему завтраку. Поэтому, как только появилась Ильяна, я попросила ее, чтобы завтрак мне подали сюда. Она вышла, но быстро вернулась, уверив, что минут через десять-пятнадцать завтрак подадут сюда. После этого она помогла мне переодеться в легкий сарафан, принесла такие же легкие сандалетки. А когда увидела, что после умывания я собираюсь нанести косметику на лицо, собираясь подкрасить губы и ресницы, прижала пальцы ко рту.

— Что-то не так Ильяна?

— Да простит меня, миледи. Но я краем уха слышала, что хозяин собирается вас взять с собой в храм в составе делегации. А по закону, даже в храмы, находящиеся в среде мирского мира, женщина не должна иметь на лице косметику. Наверняка, такое же правило действует и в храме Высших Жрецов.

М-дя. Опять чуть не вляпалась в неприятность. Ох, уж эти законы иномиров. Ладно, отставим нанесение боевой раскраски. Пойдем в своем натуральном виде. Я отложила косметику, и в это время внесли подносы с завтраком. Блюда, как и вчера, были накрыты серебряными крышками.

Я отпустила Ильяну, попросив ее прийти часов в одиннадцать, а сама уселась за стол.

Основным блюдом был омлет с грибами и зеленью. Гарниром к омлету предлагалось аж три каши. Но мне и омлета было выше крыши, настолько он был огромным. Поэтому каши я пропустила, а сразу принялась за компот с мягкими и сладкими булочками.

Завтракала не торопясь. И время было еще раннее, так что спешить было некуда. Да и Виола была неугомонной. Она без умолку рассказывала о вчерашнем дне, о встреченных подружках. Время от времени задавала всякие вопросы, на которые нужно было отвечать. А с набитым ртом много не поговоришь. Так что завтрак растянулся чуть ли не на час.

Сыто отвалившись, я встала со стула и пересела в кресло. После чего разговор с Виолой продолжился. После вчерашнего казуса, мне хотелось побольше узнать о порядках, царивших во дворце. Поэтому я засыпала Виолу вопросами. В общем, за разговорами время пролетело незаметно. Так что стук в дверь Ильяны нас обоих застал врасплох.

— Миледи, все уже собрались и ждут вас.

Вот те здрасьте! Я подхватилась с кресла и в сопровождении Виолы вприпрыжку помчалась в зал приемов.

Действительно, в зале уже собрались все великие лорды с сыновьями. Кроме того, из нашей группы были Эрвин и Даст. Присутствовал и Фалкон. А вот из девушек была только я одна.

Войдя в зал, я присела, имитируя реверанс. Заодно попыталась не поднимать глаз. Но краем глаза все же увидела смеющиеся глаза Ила, серьезный взгляд Карла, внимательные взоры остальных. Но никто ничего не сказал, и я успокоилась.

Между тем, дождавшись пока я подойду к общей группе, лорд Тейлор стал давать наставления, как положено вести себя в храме, что было весьма кстати. Все слушали внимательно, даже великие лорды. Ибо все понимали важность момента.

Речь лорда Тейлора была короткой, минут пятнадцать. После чего он взглянул на настенные часы.

— Все готовы к переносу?

И не дожидаясь ответа, сжал в кулаке камень переноса.

После переноса мы оказались в большом совершенно круглом зале. Стены были идеально белыми, и на них были нанесены рисунки, похожие на фрески. Освещение подавалось через круглые окна в куполе. Похоже, в этом зале не был никто из присутствующих, поскольку у всех были слегка ошалевшие лица, жадно осматривающие помещение.

В это время воздух перед группой начал светиться и вновь появился образ Верховного Мага.

— Мы приветствуем вас в нашей обители. Лорд Тейлор, я удовлетворен тем, что вы правильно поняли намек относительно состава делегации.

Старец усмехнулся в усы.

— Сейчас вам будет предоставлена комната, где вы сможете без помех провести Военный Совет. Мы также будем присутствовать, но незримо, чтобы не мешать.

И старец кивнул посохом куда-то себе за спину. На стене вдруг стала проявляться высокая, роста в два человеческих, двустворчатая дверь. А по бокам стояли два человека, скорее всего, служители храма. Они открыли двери и с поклоном пригласили группу в следующую комнату.

Эта комната была хоть и большой, но весь объем комнаты поглощал огромный круглый стол, а потому давления от размеров комнаты не ощущалось. В комнате, в отличие от предыдущего зала было два высоких окна, заливавших ее ярким солнечным светом. Штор или чего-то подобного на окнах не было.

Вокруг стола стояли стулья. И как я поняла, строго по количеству участников группы. Так что всем хватило места за столом. Лорд Тейлор кивнул Фалкону, который держал портфель с документами, и тот достал огромную карту континента.

— Ну, что же, пожалуй, начнем. Так как на Совете присутствуют гости из других миров, то вначале я начну с общего обзора ситуации в стране, а потом перейду к конкретным вопросам.

Мне выпало сидеть как раз напротив лорда Тейлора. Слева от него сидел Айрел, справа — Фалкон. Дальше сидели высокие лорды со своими сыновьями.

Начало речи лорда Тейлора было похоже на обзорную лекцию, а потому было интересно. Но вскоре разговор перешел на более специфический военный жаргон, в котором я ничего не смыслила. И, честно говоря, я заскучала, чувствуя себя лишней на этом празднике жизни. А заскучав, начала слегка подремывать. И как я не старалась бороться с дремотой, она меня раз за разом одолевала. Не помогали даже легкие тычки в бок Карла, который сидел справа от меня.

Наконец, мое состояние заметил лорд Тейлор.

— Фалкон, проводи Дину в зал с фресками. Мы с тобой вчера в основном, разобрали все вопросы. Так что ты ничего не потеряешь. А вот Дина многое приобретет в познании истории нашего мира.

— Ух-ты, — подумалось мне. — Наш пострел, везде поспел. И со мною погулял в саду, и на совещании у названного отца успел побывать.

Фалкон, отодвинув стул, встал, сделал легкий кивок в сторону лорда Тейлора, подошел ко мне, и жестом предложил вернуться в зал с фресками. Что ж ничего не оставалось, как подчиниться. Хотя очень напоминало действие, когда нашкодившего котенка выгоняют из дому.

Двери вновь раскрылись, и мы вышли в зал с фресками. Фрески действительно были замечательны и по исполнению, и по сюжету. К тому же, Фалкон оказался замечательным рассказчиком. Меня даже удивила глубина его знаний об истории своей Родины. Так мы дошли до огромной фрески, на которой была изображена какая-то битва. Лица противников были прорисованы очень тщательно и это были лица войны. Перекошенные криком с горящими глазами, они внушали если не уважение, то опасение. Не дай Бог, с такими встретиться в бою.

Но вдруг я заметила интересную деталь. Над полем боя летало несколько драконов с всадниками на спинах. Я указала на драконов Фалкону.

— А что в вашем мире есть драконы?

— Были. Большинство погибло как раз в этой битве. А на остальных, уже после этого боя, напал какой-то мор. И спасти никого не смогли. Так что драконов нет не только на нашем континенте, но и во всем мире Фрегии.

О, а я и не знала, что этот мир зовется Фрегией.

В это время он как-то застыл, оборвав речь на полуслове, а у меня в голове зазвучал голос старца.

— Здравствуй, ведьмочка. Отвечай мне мысленно. Поняла?

От неожиданности я тоже замерла и только, что и смогла, так это кивнуть головой.

22
Перейти на страницу:
Мир литературы