Выбери любимый жанр

Сладкая добыча (СИ) - Другая Елена - Страница 49


Изменить размер шрифта:

49

С этими словами старший повар подтолкнул альфенка в сторону Зигфрида, который сразу же ощетинился и злобно зарычал. Мальчик упал на пол и сжался в комок в ожидании неминуемой смерти.

Лоренс не мог вынести этого зрелища. Невзирая на боль в ушибленном бедре, он подскочил с кровати, бросился к мужу и резко встряхнул его за плечо.

- А, ну, прекрати мне запугивать ребенка! – негодующе вскричал он. – Наверняка он не сам до этого додумался! Перестань немедленно скалить на него пасть! Сиди на месте!!!

Выпалив эту гневную тираду, он повернулся к рыдающему мальчику и, морщась от боли в ноге, присел рядом с ним на корточки. С глухим и недовольным урчанием Зигфрид неохотно подчинился воле своего омеги. Лори видел, как альфа судорожно вцепился пальцами в подлокотники своего кресла, изо всех сил сдерживая себя, чтобы не наброситься на виновного.

- Скажи, – ласково зашептал омега рыжему альфенку, поднимая его с пола и привлекая к себе. – Расскажи, малыш, всю правду, как все было. Кто приказал тебе это сделать? Не бойся, тебя не будут наказывать. Скажешь правду, и тебя сразу же отправят на кухню, к твоему папочке!

- Ах, пощадите меня, не убивайте, – простонал несчастный поваренок, утирая конопатое лицо своей белоснежной шапочкой и размазывая по нему одновременно сопли, слезы и слюни. – Я не хотел, чтобы вы пострадали, ваша светлость! Когда я узнал о случившемся, то так испугался, что спрятался на чердаке!

- Зачем же ты это сделал? – тихо требовал ответа у него Лоренс. – Кто надоумил тебя?

- Это... Это племянники нашего лорда, тройняшки. Они подошли ко мне и сказали, что если я намажу ступеньки, то они подарят мне настоящий человеческий глаз! А еще, они обещали взять меня с собой в лес на охоту... Вот я и согласился!

Лоренс на миг обернулся на Зигфрида. Так вот оно, в чем дело! Оказывается, это сделали сыновья Артура и Ани, которые жили здесь уже несколько лет! Но почему? Зачем???

Лоренс поднялся с пола и громким, уверенным тоном распорядился:

- Уведите ребенка. Поведите с ним воспитательную беседу, но не наказывайте. И впредь, присматривайте за ним получше!

Когда за старшим поваром с маленьким рыжиком закрылись двери, Лори вздохнул с облегчением. Отлично, хоть что-то начало проясняться. И, главное, что маленький рыжик был теперь в безопасности и избежал гнева лорда, которому, по всей видимости, было абсолютно все равно, кого жрать – детей, взрослых, врагов или друзей, лишь бы отомстить за то зло, которое пытались причинить его семье.

- Немедленно доставить сюда этих проклятых щенков, моих племянников! – дрожащим голосом свирепо рыкнул Зиг, отдавая стражникам приказ. – А ты, Лори, вернись в постель!

Лоренс доковылял до кровати и бдительно присел на край – вдруг понадобится еще за кого-то заступиться. Николас подполз поближе к нему и, выражая свою безграничную преданность, вложил ему в руку свою маленькую и теплую ладошку. В порыве благодарности за поддержку, омега легонько сжал ее.

Конечно, для Лоренса оказалось большим сюрпризом, что альфята Ани были причастны к подобному, опаснейшему хулиганству. Это его сильно опечалило. Но, маленький, смертельно напуганный рыжик не мог лгать! И волос, обнаруженный ранее омегой на своей одежде, по всей видимости, принадлежал именно этому поваренку. Волосок был красноватый, тогда, как волосы Микаэля имели более светлый, медовый оттенок.

В ожидании, когда в покои доставят провинившихся племянников Зига, Лори, от скуки, невольно перевел свой взгляд на Алишера. Сердце его вдруг замерло в каком-то невероятном, сладостном предвкушении.

Он никогда ранее не обращал внимание на внешность молодого оборотня, да толком и не видел его в облике альфы, но именно сейчас вдруг заметил, что Алишер оказался юн, статен, краснощек, и даже несколько франтоват.

Длинноногий и плечистый Алишер со скорбным, подобающим моменту, видом, стоял, замерев, у стены. Он был безупречно вымыт и выбрит, аккуратно подстриженные волосы его блестели. Стражник был облачен в традиционные кожаные брюки и жилет из волчьего меха, но под низ надел безупречно белую сорочку, удачно оттеняющую смуглость его кожи.

На миг омега пересекся взглядом с Алишером, и оба испуганно отвели друг от друга глаза. Лоренс твердо решил не оставлять дерзкие выходки своего стражника без внимания и постараться, как можно скорее, вывести его на чистую воду.

Пока Лоренс размышлял об Алишере, стражники ввели в комнату троих старших сыновей Артура и Ани, родных племянников лорда Зигфрида. Кроме них в спальне вдруг появился и старикан Кай.

- Что же вы мне не сообщили, ваша светлость, что даже ночью идет дознание? – дребезжащим голосом, с упреком, обратился он к Лоренсу. – Я бы и не ложился спать!

Лоренс сделал рукой царственный жест, велев замолчать всем присутствующим.

Надо сказать, что на детишек Ани было любо-дорого посмотреть! Все трое – кровь с молоком, великолепные самцы лет четырнадцати, здоровенькие и несокрушимые. Они не жались и не трепетали, однако весь их хмурый вид свидетельствовал об искреннем раскаянии.

- Я вас слушаю! – рявкнул Зигфрид. – Говорите всю правду! Иначе я применю к вам самую ужасную кару!!!

Альфята некоторое время в нерешительности топтались на месте, подталкивая локтями один другого, но, наконец, самый бойкий из них, очевидно, доминант в их троице, сделал шаг вперед и встал на колени. Вслед за ним, меча из-под лба на Зигфрида самые недоброжелательные и мрачные взгляды, на колени неохотно опустились и двое остальных.

- Поваренок сказал правду, – громко заявил юный альфа. – Мы действительно подговорили его намазать ступени лестницы маслом!

- Зачем? – в один голос выкрикнули Зигфрид и Лоренс.

- Мы, – продолжал альфенок, – хотели пошутить, чтобы его светлость Кай упал... Дело в том, что с тех пор, как появился этот Кай, нам не стало никакого житья. Он каждый день заставлял нас чистить снег и не отпускал в лес порезвиться или на охоту. Мы и подумали, что если он упадет, то нам наступит отдых от его деспотизма. Вот... Мы знали, что каждое утро его светлость Лоренс и Кай идут по этой лестнице на обход замка, причем Кай всегда идет впереди! Мы и подумать не могли, что обернется так, что все вдруг изменится, и упадет именно его светлость Лоренс! Мы готовы, наш лорд, принять любое наказание. Но просим обуздать вашего управляющего замком Кая, который совсем не дает никому житья и заставляет всех, в том числе и нас, работать по шестнадцать часов в день!

Лоренс, выслушивая это, изумленно приподнял брови, а потом лукаво метнул взгляд в сторону своего мужа. Конечно же, было абсолютно понятно, что Зигфрид не мог приказать казнить собственных племянников!

Тот нервно стал чесаться, поскребывая себя по животу, груди и голове, заерзал, оскалил клыки. Лоренс всем своим существом почувствовал, каких неимоверных усилий стоило его альфе не обратиться тут же в волка и не растерзать юных негодяев.

- Значит, вы затеяли покушение против его светлости Кая?! – оглушительно заорал лорд. – Вы в своем уме?! Вас, всех троих, нужно было утопить в ведре еще при рождении!

- Мы не желали смерти нашему управляющему Каю! – поспешно, хором, заверили племянники. – Лишь только хотели поставить его на место, так как с его появлением наша жизнь превратилась в ад!

- Так! – распорядился Зиг. – Немедленно назначить этим неблагодарным и чудовищным отпрыскам воспитателя и отправить их в лес без права появляться в замке! И, чтобы решение мое было выполнено в ближайшие три часа! А вы, голубчики, раз вам не нравится чистить снег, узнаете, в эту весеннюю пору, что такое – в полной степени ощутить нужду, голод и охотиться на мышей! Вон отсюда, юные негодяи! С этого дня вы состоите в отряде младших стражников!

К удивлению Лори, альфята, вместо того, чтобы жалобно скукситься, вдруг расцвели самыми благодарными улыбками и бросились лорду в ноги.

- Спасибо огромное, дядя! – наперебой заголосили сорванцы. – Именно об этом мы и мечтали! В лесу нам самое место! Вы еще будете нами гордиться!

49
Перейти на страницу:
Мир литературы