Выбери любимый жанр

Девушка из другого племени (СИ) - "lunaneko" - Страница 18


Изменить размер шрифта:

18

— А если Кохаку этого не хочет?

— Она привыкнет, — отмахнулся Нодан. — А тебе стоит поговорить с ней и объяснить, как женщина должна получать удовольствие.

— Даже маленький паук имеет право на ярость! — сердито сказала ему Вабана и направилась к вигваму будущей невесты.

Нодан расстроено покачал головой. Работать больше не хотелось, Вабана выбила его из колеи.

Белая девушка была очень красива и покладиста. Намного более покладиста, чем молоденькие жительницы деревни. Кохаку не спорила, легко подчинялась, и Нодану виделась прекрасной и послушной женой. Девушка будет дарить ему ласки, а он наконец-то получит ее прекрасное тело. Возможно, ему большего и не надо, просто любиться с ней и слушать ее сказки.

А Вабана вечно лезет не в свое дело.

Но в одном она была права – нужно было подготовить подарки. Если уж Нодан решил провести церемонию и сделать все по правилам, то и подарки нужно дарить, а уж кто попросит выкуп за белую девушку – решать Ките. Поэтому юноша, собрав свои стрелы, направился к дому вождя.

Киты не было, он что-то решал с Бинэ насчет охоты на большое стадо оленей. Нодана тоже пригласили на большую охоту. Но Нодан не имел пока права указывать, как лучше загонять дичь.

В вигваме сидела Мигуен. Старуха молча поманила его пальцем и предложила сбрить волосы и заплести косу женатого мужчины. Нодан согласился. Ответить ей отказом – проявить большое неуважение, но и сидеть со знахаркой рядом – значит слушать ее наставления, от которых у Нодана вечно болела голова.

— Нодан пришел с холодным сердцем, ты нашел прощение? — начала допрос старуха, срезая ножом ему волосы на затылке и висках.

— Нодан старается не вспоминать.

— Забывать о любимых – плохо.

— Нодан не забывает, мне просто тяжело думать о них.

— Тогда подумай о белой пленнице.

— Кохаку будет моей женой, — со вздохом произнес Нодан, — родит Ките внуков, он ведь так желал этого, будет помогать Вабане с хозяйством. Она многого не умеет, но быстро учится. Почему все так тревожатся об этом?

Мигуен потянула его за косу и сердито дунула в глаза.

— Зачем ты берешь силой то, что мог бы получить любовью?

— Я не буду любить дочь своего врага. Она красивая и будет хорошей женой. Остальное неважно.

— Природа – хороший пример того, как мы должны жить друг с другом. Насекомые дают жизнь птицам, которые дают жизнь четвероногим, которые дают жизнь двуногим. Глускап все создал совершенным. Если твои мысли злы, дай им замениться на любовь.

Нодан небрежно отмахнулся. В глубине души что-то давно теплилось в нем, когда речь заходила о Кохаку, но он не желал в этом признаваться.

— Посели в своей душе любовь – и любовью тебе ответят, - Мигуен похлопала юношу по плечу. - Но Кохаку излечит твое сердце и погубит племя, — тихо добавила она.

— Зачем ты так говоришь?

— Я много сплю мальчик, знания приходят к нам во снах.

Нодан ничего не ответил. Старуха давно перестала его понимать, откуда ей знать, что способно излечить сердце?

***

На что может быть похожа привычка? Привычка жить рядом с незнакомым, неприятным тебе мужчиной? Роза не хотела привыкать. Но воспитание и нравы, впитавшиеся с молоком матери делали свое дело.

Сначала ей казалось, что Нодан посмеивается, издевается, проявляя свою доброту и ухаживая за ней. Она сопротивлялась, сбегала к Вабане и пряталась в ее мягких объятьях, желая быть рядом с любимой индианкой, а не страшным, как черт, будущим мужем.

Каждый день девушка молилась, вспоминая псалмы и слова из священных книг. Она пыталась найти ответы в заученных строфах и в своем сердце. Бытие молодой девушки в волшебной деревне сильно изменилось. Изменился ее взгляд на жизнь и сама жизнь. Природа, красота и гармония, духовность и открытость местных жителей, а так же сказки, что рассказывала она сама, и что шептала Мигуен своим внукам, наполнили ее сердце безграничной любовью к этому селу. Но девушка не верила, что в ее сердце найдется место для любви к мужчине.

За неделю, пока шла подготовка к свадьбе и собирались гости, Роза привыкла к постоянному присутствию будущего мужа. Она не могла понять, что он чувствует и почему решил жениться. Он вел себя с ней как хозяин, дрессировал ее, как послушного питомца, и ожидал от нее повиновения. В ответ на ее покорность он дарил ей редкие улыбки, больше напоминающие звериный оскал, поверхностные прикосновения, от которых девушка все еще вздрагивала. И томные, печальные вздохи, когда он ложился подле нее ночью. От этих вздохов ей было тепло, и немного его жаль.

Днем индеец обучал ее хозяйству: приносил с охоты дичь, раскладывал перед бледнеющей девушкой трупики и медленно объяснял ей, как правильно свежевать обед, как снимать шкуру и как потом ее обрабатывать. Он рассказывал, как разжигать огонь в очаге, рассказывал о ее обязанностях. Каждодневный труд индейцев не был таким уж обременяющим. Аборигены брали то, что давала земля, и не пытались выжать из нее последние соки, как делали это белые. И земля с легкостью отдавала им все, что могла. Тот факт, что на жизнь этого не хватало, мать-природу не тревожило – значит, выживут лишь сильнейшие.

Волей-неволей Роза привыкла к покрытому жиром и красками загорелому и угрюмому юноше. Потому что он никогда перед ней не притворялся. И она стала ему верить.

За день до свадьбы Нодан расплел свою косу, передал Розе острый как бритва нож и попросил ее побрить проросшие волоски. Этот знак доверия невероятно сильно тронул молодую девушку. Она постаралась сделать все наилучшим образом, а потом вплела в его волосы шнурок, что сама сделала. Нодан повернулся к ней и мягко поблагодарил.

========== Глава 10. Рабыня или жена - 2 ==========

***

В день свадьбы Роза чувствовала нарастающую тревогу и вместе с тем воодушевление.

К вечеру в центре деревни собрались почти все жители – событие большое – свадьба сына вождя племени. Приехали и гости из племени кочеко. Гости привезли неприятные новости: на их стоянку напали, убили около десяти безоружных. Хорошо, что охотники и воины были в тот момент в селе и смогли отогнать бледнолицых. Теперь Кохаку было неприятно слышать, что это сделали люди Рея. Поступали они подло – убивали безоружных, женщин, детей. Кочеко привезли и другие плохие вести: Коггин был убит синими мундирами, теперь Арэнк окончательно потерял терпение, скрыл всех мужчин в лесах, отправив детей и женщин в резервации лакоты, и готовится к войне.

Так же приехал в гости белый член племени Микмаков. Около тридцати лет назад этому племени и близкородственным племенам английское правительство предложило занять земли в Вермонте, в то время как племена абенаков вообще вычеркнули из истории, назвав их «кочующими семьями». Белый был одет в традиционный наряд северо-западных племен и, как пояснила Вабана, имел праздничную раскраску на лице. Мужчина представился как Быстрый Конь, или Фредди. Сообщил Кохаку, что будет представлять на свадьбе ее сторону и на английском добавил, что она очень красива. Кохаку улыбнулась и вежливо сделала книксен.

На поляне разложили костры, но, пока солнце не село, их не разжигали. Кохаку, наконец, заметила Нодана, который с утра пропал и не появлялся рядом с ней, словно боялся, что она вновь начнет возражать. Теперь же, с высоким головным убором из орлиных перьев, он сел рядом с невестой и сосредоточенно смотрел вперед, словно не замечая девушку.

— Кохаку не знает, что делать и что говорить, — тихо сказала Кохаку, надеясь, что грозный жених хоть что-то ей объяснит.

— Быстрый Конь будет говорить за тебя, — коротко ответил Нодан, даже не поворачиваясь к ней.

По правую руку от жениха и невесты село четверо юношей, по левую – четверо девушек. Напротив них сели Кита и Быстрый Конь. Старшие мужчины коротко кивнули друг другу, и Кита повернулся к сыну.

— Белый мужчина по имени Быстрый Конь, — стал медленно говорить вождь, — представляет сегодня отца Кохаку, что ты зовешь в жены. Быстрый Конь готов отдать тебе девушку за дар, который ты сам готов за нее отдать. Во что ты ее ценишь? Мы ждем твой платы.

18
Перейти на страницу:
Мир литературы