Файролл. Снисхождение. Том 3 (СИ) - Васильев Андрей - Страница 64
- Предыдущая
- 64/101
- Следующая
— Проблемы — неприятно улыбнулся переговорщик — Сейчас узнаем.
Он громко свистнул и из кустов, как горошины из стручка, полезли люди с оружием, преимущественно с кривыми саблями, которые снова приятно напомнили мне Архипелаг.
Впрочем, это не сильно меня напугало. Было их не больше дюжины, все до восьмидесятого уровня. Смазка для мечей, не более. Тем более, что наше оружие уже покинуло ножны и мы встали спина к спине.
Главное, чтобы в кустах не сидели арбалетчики, вот это будет неприятный сюрприз.
— Напугал — насмешливо произнес я — И чего дальше? Позвеним сталью?
— Они никого не привели — сказал один из вылезших — Я следил от самого трактира. Никто их не прикрывает. И в городе никто не знает, они только вчера прибыли.
— А ваша пивная бочка где? — поинтересовался мутный — Никогда не видел, чтобы человек так пить умел.
— Спит у памятника — ответил за меня все тот же докладчик.
— Ладно — мутный махнул рукой, сабли налетчиков отправились в ножны — Говорите, что вам надо в нашем прекрасном городе и в чем будет наш интерес, а я послушаю. А потом подумаю.
Блин, а что говорить-то? Рабов я покупать не хочу, контрабанда мне тоже особо не нужна. Да и знать бы, что здесь значится контрабандой, она в каждом регионе своя. Где шелк, где травка-синявка, где еще чего.
Сказать бы напрямки — мне нужен Теодор и все то, что при нем есть, но ведь не выгорит же.
В этот момент где-то над нами раздался треск, будто через лес ломилось стадо слонов, лицо брата Миха перекосилось, и он поспешно шмыгнул за мою спину.
— Это что? — нахмурился мутный и уставился на меня.
— Без понятия — ответил я ему и повернулся к чернецу — Не пояснишь?
— Сам виноват — неожиданно тонким голосом ответил мне тот — Я твой приказ выполнял, теперь тебе и разгребать.
Где-то совсем рядом с нами гулко лопнуло сломанное дерево и на дорожку из кустов вышла высоченная и толстенная тетка с очень, очень недовольным лицом. Я ее, если честно, сначала за тролля принял.
— И как это все понимать? — грозно спросила она у нас, причем у всех сразу — Нет, что вы дали мне покушать — это хорошо, но почему мне так мало той еды принесли? Я, по-вашему, похожа на тех дохлятин, что на ярмарке ходят по канату, и которых можно вот так сдуть?
Женщина дунула, одного из головорезов ощутимо шатнуло.
— Тетя Фая, что вы шумите как сборщик налогов? — спросил у нее мутный, снова окинув нас взглядом, на этот раз сочувственным. Как видно, он ее знал — Кто лишил вас душевного покоя?
— Мой зять, чтобы ему всякую ночь снились какие-нибудь гадости, вроде выборов в мэрию, вчера сказал мне: «Мама, есть люди, которым надо показать город. За это они дадут вам немножко денег и будут вкусно кормить». Я не нищая и не голодная, но я люблю наш город. Так почему не показать приезжим порт, и главную площадь, и здание нашего прекрасного суда, пусть оно недавно и сгорело. Пепелище — тоже достопримечательность, разве нет? Там развелись такие комары, что других таких нигде не найдешь, это звери, а не комары, их кулаком не убьешь!
— Зачем???? — спросил я у брата Миха, уже поняв, что к чему.
— Сам сказал — ткнул он меня кулаком в живот — Мое дело приказы выполнять.
Точно, было. Я в самом деле брякнул что-то вроде: «Дают — бери». Это я накосорезил, без вариантов.
— Тетя Фая, не расчесывайте мне мозг — попросил у женщины мутный — Я уже все понял.
— Ролик, а что у тебя за дела с этими прохиндеями, которые оплачивают завтрак порядочной женщины даже не на четверть? — спросила у нашего оппонента женщина — Если ты хочешь с ними поторговать, так бери деньги вперед.
— Четверть? — не выдержал брат Мих — Я оставил в харчевне два золотых! На них можно накормить полк солдат!
— Те солдаты едят кашу, причем немного — без тени смущения ответила ему тетя Фая — А я дама разборчивая. И потом — кашу я могу и дома поесть. А вот миногу не могу. И омара тоже. И еще копченый окорок вепря. И…
— Одно хорошо — заметил Ролик — Теперь я точно знаю, что вы не из стражи.
— Кто, эти? — перестав перечислять приоритетные для своего питания блюда, дама ткнула в меня пальцем, сходу сняв три процента здоровья — Да ты на них посмотри. Стражники ребята видные, а эти что? Ни засушить, ни пожарить. Не, Ролик, эти не оттуда, не беспокойся.
— Тогда давай поговорим — мутный подошел ко мне — И побыстрее, пока у вас деньги есть, бо скоро их не станет.
— Так я не поняла, мы кушать пойдем? — возмущенно спросила тетя Фая — Тем более, что завтрак уже кончился и пришло время обеда. Покушаем, и перед ужином я вас свожу на мол, поплевать в море. Это наша хорошая традиция, так у нас приезжие желания загадывают. Может она и не сильно приличная, но работает. Как правило, со вероятностью один к двум.
— А вам непременно компания нужна? — робко спросил я у женщины, нависающей надо мной — Во время обеда.
— Смотря чья — охотно ответила та — Если ваша — то не сильно. А вот королей, хоть наших, хоть каких других — нужна непременно. И желательно, чтобы это был не узкий круг, а славный, сплоченный коллектив.
Я всыпал ей в ладонь пригоршню монет и сказал:
— Попозже придем, пополним число ваших собеседников.
Тетя Фая ничего мне на это не сказала, а просто развернулась и отправилась восвояси.
— Тяжелая женщина — доверительно сказал мне Ролик — Как ее зять до сих пор не сбежал куда-нибудь за Сумакийские горы, не понимаю. Лучше тамошние ужасы, чем вот это.
— Согласен — я посмотрел вслед тете Фае. За ней оставалась тропа, словно прорубленная в кустарнике.
— Так что ты хотел? — уже более сердечно спросил у меня Ролик.
Ну, оно и понятно — общие опасности сближают.
— Я ищу человека — плюнув на все и решив не усложнять себе жизнь, сказал я — Не для мести, не для убийства, между нами нет вражды. Просто у него есть кое-что, что нужно мне.
— Так это тебе не к нам — покачал головой Ролик — Наша работа — товар. Привезти, отвезти так, чтобы стража ничего не знала. А поиск людей — это тебе на рынок. Там есть пара гадальщиков, они умеют находить человека по описанию. Ну, а если пожертвуешь некую сумму в фонд бездомных моряков и безутешных вдов, так я тебе скажу, где живет один бывший служака, из городской стражи. Он тоже лихо нужных людей находит. Бывший-то он бывший, да связи остались. И слова шепну, какие ему сказать надо, чтобы он с тобой разговор правильный повел. По существу разговор.
— Не откажусь — сразу согласился я. Такой человек мне точно пригодится, с его помощью я до второго обрывка доберусь быстрее. Где стража, там и тюремная охрана — Пожертвую. Но вот только без вас мне все равно не обойтись. Дело в том, что я ищу молодца, который промышляет с вами. Ну, или с вашими собратьями по профессии. Он в Лагуну Теней подался, за красивой жизнью, деньгами и удачей. Парень он хваткий, думаю, не затерялся среди вас.
— Н-да? — Ролик почесал за ухом — И как зовут этого удальца?
— Теодор — поспешно выпалил я.
— Теодор — задумался мутный — Те-о-дор. Нет, не помню такого. А может, у него какие отличительные приметы были? Ну, шрам там через пол-лица, челюсть золотая, бельмо на глазу?
— Да вроде нет — теперь растерялся и я — Отец у него купец был богатейший, правда, потом он разорился.
— Папаша-купец? — оживился вдруг один из контрабандистов, крепко сбитый и небритый, грызущий кусок ржаного сухаря — Погоди-ка, Рол. А я знаю, о ком речь идет! Это же Тедди-Плевок. Точно тебе говорю, он нем речь.
— Ну да — покивал Ролик — Точно-точно, он нас еще хотел на папашино судно навести, да оно так и не пришло в порт, как видно, потонуло где-то в Надветренных широтах.
Что-то мне сдается, что не добился славы и почета у обитателей Лагуны Теней старшенький сынок Кривого Гарри. С прозвищем «Плевок» лихих контрабандистов не бывает.
— Он хоть жив? — спросил я у Ролика — Не помер еще?
Тот глянул на поедателя сухарей, тот с готовностью покивал.
— А на что он тебе? — в глазах контрабандиста мелькнула искра любопытства, он уже прикидывал, не пригодиться ли ему то, что нужно от Теодора мне.
- Предыдущая
- 64/101
- Следующая