Две стороны. Грань правосудия (СИ) - Верхова Екатерина Сергеевна - Страница 38
- Предыдущая
- 38/57
- Следующая
— Все познается в сравнении, — добавил стражник, сделав еще один глоток. — Но факт остается фактом, воры из простых ни в жизнь не проникнут за забор, а те, что покруче и заморчиваться не станут, вот и весь разговор.
Диалог затих. Зато звук шагов раздался совсем близко, и я с силой вжалась в ствол дерева. Сердце заходилось в сумасшедшем ритме, и мне оставалось лишь тихо ждать, пока они дойдут до угла. Значит, в поместье никого нет? Что же, даже к лучшему.
Выждав еще несколько минут, выглянула из-за дерева. Тишина. Стрекот сверчков и прочей ночной фауны разбавлял зловещую атмосферу живыми звуками. Приземлившись на коленки, вылезла из-за ствола. Сырая земля липла к рукам, но я уверено прибиралась вперед. К тихой речке, вытекающей из низкого арочного свода под ограждением. Добралась до моста, по которому прошлись стражники, и вновь замерла, прислушиваясь. Никаких подозрительных шагов.
Ну, Кира, теперь залезай в речку.
Неохотно потрогав водную гладь, убедилась — холодно. Очень холодно. Но магию применять нельзя, может привлечь совершенно ненужное внимание. Потому сцепив покрепче зубы, по пояс залезла в воду.
Стараясь унять дрожь, пробралась под мост. Пара секунд, и я в арке. Так и думала — решетка. Прислонившись к стене, раскрыла сумку. Бумажки, бумажки, бумажки, фантики, перья, всякая ерунда… Видимо, придется жертвовать кинжалом. Благо, лезвие там довольно широкое. Не без жалости — все же он довольно долго прослужил — извлекла ножны. Вытащила оружие и закинула сумку за спину, чтобы не мешалась. Нащупав крепление, вставила туда лезвие, протолкнула поглубже. Ну, была не была… Помнится, крепления от пятой и выше копии довольно хлипкие.
Первая попытка увенчалась провалом — лишь мерзким скрежетом, заставившим вздрогнуть и затихнуть на несколько минут. Меня колотило от холода, но приходилось терпеть. Отступать некуда. Глаза привыкли к кромешной темноте, и я внимательнее осмотрела решетку. Крепление, откуда торчал мой кинжал, плотно прилегало к стенке, а вот… дладж! Кира, надо было раньше смотреть. Противоположная сторона решетки увенчалась разнузданным крепежом без болтов. Дрожащими руками вытянула кинжал, и повторила то же самое с той стороны. Решетка послушно прогнулась. Надавив на нее всем весом, выгнула и оказалась с той стороны.
Дыхание сбилось, тело трясло, челюсть сводило судорогой. Выскользнув на берег, замерла — вновь прислушалась. Все та же знакомая тишина. Прижавшись к одному из деревьев, огляделась.
Светлое двухэтажное строение с лепниной, огромные окна и широкая веранда. Просторный сад с фонтанами, лавочками и низкими кустами, ближе к забору — высокие деревья — остатки роскошного леса. Усыпальница в самом углу — вытянутое ввысь темное здание без окон, лишь с одной дверью. Над проходом блестящая в свете луны табличка с надписью, которую было слишком сложно разглядеть.
Прижимаясь к высоким деревьями двинула ближе, дрожа то от холода, то от страха. Едва я оказалась на территории Борнов, былую уверенность как ветром сдуло. И единственный вопрос, который меня сильно тревожил — за коим дладжем я вообще сюда поперлась?!
Чем ближе я подходила к усыпальнице, тем сильнее по венам бил страх. А когда добралась до двери, уже почти не чувствовала холода. Проскользнув внутрь, перевела дыхание. Приглушенный магический свет окутывал стены мягким голубоватым сиянием. Фарфоровая урна с витиеватыми узорами стояла в самом центре, на высоком деревянном столике, покрытом серебристой скатертью. Приглядевшись, прочитала — Огюст Борн.
Напряженно замерла на мгновение, а следом уверенным шагом подошла ближе. Механически сняла крышку, запустив туда специальную вытянутую палку с изогнутой крохотной плошечкой на конце. Ссыпала в колбу. Дело сделано.
Убрав следы своего присутствия, выскользнула на улицу. Но не успела сделать шаг, как мой рот накрыла чья-то ладонь в черной перчатке и со всей силы дернула назад, к боковой стене.
— Тщщщщ, — раздалось над самым ухом.
Я замерла. Панически соображала, что делать. Вряд ли стража стала таким образом меня задерживать, значит?.. Значит, это кто-то другой. Пыталась обернуться, посмотреть, но меня с силой прижали к себе, чтобы не дергалась.
Внезапно я услышала шаги и неясное бормотание с другой стороны усыпальницы.
— Иди сам, иди сам… — знакомый голос стражника, — я то пойду, вот только жалование повысят все равно тебе!
Вновь невнятное бормотание, и я уже по собственной воле испуганно вжалась в незнакомца. Выходит, он тоже проник в поместье Борнов незаконно? И что мне, старшему следователю, с этим делать? Закрыть глаза на правонарушение, потому что поймали на том же?!
— А теперь быстро. За мной, — отрывисто сказал незнакомец, едва затихли шаги, и отстранил меня от себя. И., я узнала этот голос. Дладж, Кира, вот это ты попала…
Лорд Арне, собственной персоной, подошел с углу и выглянул. Махнул рукой — можно идти. Я, перебирая в уме миллионы вопросов, пошла вперед, от дерева к дереву. От куста к кусту, постоянно оглядываясь. Леннарт следовал за мной, с приклеенной маской сосредоточенности на лице. Через минуту мы уже были в речной арке. Главный дознаватель королевства по-джентельменски выгнул решетку, пропуская меня вперед. Пролез следом.
Шаг. Еще один. Пробрались под мостом и выбрались на берег. Все еще не говоря не слова, двинули вглубь леса. И едва белокаменное ограждение пропало с поля зрения, я испуганно вжала голову в плечи.
— Какого дладжа, Кира?! — рявкнул лорд Арне так, что птица, прикорнувшая на ближайшей ветке, взлетела ввысь.
— Эээ, нуу… ночная прогулка? — невнятно пробормотала я.
— И часто у тебя такие прогулки?! — прошипел Леннарт.
— Лорд Арне, — неуверенно начала я. — А давайте вы меня не будете ругать за то, что совершили сами? — следом испуганно добавила вежливое: — Пожалуйста.
— Выпороть бы тебя, — уже беззлобно выдохнул он. Я подавилась и закашлялась от такого заявления. — Ты просто представь мое удивление, когда я увидел, как ты словно заяц прыгаешь от одного дерева к другому. Точнее сперва я даже не понял, что это ты… Кира, я же просил! Просил не соваться, куда не следует.
— Простите, — уже пристыженно потупилась я. — И вообще, я тоже, знаете ли, удивилась. Вам-то…
Зубы непроизвольно клацнули, напоминая о холоде. Лорд Леннарт с осуждением покачал головой и применил на мне чары просушки, не спрашивая разрешения. Следом повторил на себе.
— Кира, я не знаю, что с тобой делать, — спокойно произнес он. — Это прямое неповиновение моему приказу. Я не терплю подобное от своих людей.
— Поэтому вы тут один? Не терпите подобное, но и доверять не можете? — вырвалось.
Глаза Леннарта потемнели, ему явно не понравилось то, что я сказала. Тем не менее, он ответил:
— Да, именно так. Ситуация с каждым днем все сложнее.
— Вы мне можете доверять, — я неуверенно подняла взгляд.
— Ну, твой поступок, хоть и прямое нарушение моего приказа, лишний раз подтверждает, что ты сама хочешь разобраться, что происходит. А значит… непричастна к заговору.
— Заговору? — удивленно переспросила я.
— Да, заговору, — лорд Арне устало потер виски. — Все эти преступления, начиная с восстаний отшельников в прошлом месяце и заканчивая кражей в банке, звенья одной цепи. И, увы, эта цепь полностью охватила дворец. Кто-то, мечтающий узурпировать власть, проник во все сферы, обзавелся «своими» людьми. Уже не раз подтверждалось, что и среди специализированного отдела есть предатели короны.
— Потому вы направились сюда в одиночестве? Чтобы ненароком не раскрыть карты перед заговорщиками? — я подавила удивление.
— Да, — лорд Арне кивнул.
Мы медленно шли по темному лесу в сторону города. Я стянула с головы потрепавшийся шарф и взлохматила волосы.
— И что теперь делать? Разве два человека могут распутать заговор? — бессилие накатило, едва лорд Арне дал понять, что он сам по себе, без крепкой поддержки канцелярии и специализированного отдела.
- Предыдущая
- 38/57
- Следующая