Выбери любимый жанр

Вернуться в сказку (СИ) - "Hioshidzuka" - Страница 63


Изменить размер шрифта:

63

— Голова болела, говоришь? Она плакала, когда у неё болела голова, не так ли? — увидев, что Мария кивнула, парень продолжил: — Вполне возможно, что причиной было некое существо, которое вселилось в неё, когда она была маленькая. Даже не существо… Материя, магия… Зови как хочешь. Наверное, только из-за того, что когда-то то же было и во мне, я не растворился или не отправился в Город призраков…

Альфонс вздрогнул. Напоминание про Город призраков, который он успел увидеть до того, как… Не хотелось даже вспоминать о том, что произошло дальше. Парню совсем не хотелось, чтобы его считали параноиком из-за всего этого. Но всё же это произошло…

— Думаю, её вполне могли похитить из-за этого. Очень мало людей, болеющих подобным образом, но все они довольно быстро умирают. Кто-то — из-за того, что сходит с ума, и эта магия пожирает его душу, а кто-то — из-за того, что его тело ослабевает в результате борьбы с этой материей. Но я где-то читал, что только вторые становятся призраками. При этом так называемыми “Вечными призраками”, а остальные…

Мария задумалась. Если Деми сейчас говорил правду, а его слова она не была готова поставить под сомнения, то всё оказывалось ещё сложнее, чем она думала. Но это хотя бы можно было посчитать зацепкой. А, учитывая то, что произошло, даже самая маленькая деталь может стоить Розе спасения. Что те люди делали с ней? Мама могла описать только похитителя — высокого молодого человека, одетого в военную форму. Ещё говорила перепуганная женщина о том, что у человека этого были тёмные волосы и чёрные глаза, которые в тот момент, как он отшвырнул Кассандру в сторону, засветились каким-то неестественным красным цветом.

— Спасибо за помощь… Ты ещё что-то знаешь об этой болезни?

Деми покачал головой. Да уж… Но, если говорить честно, девушка была благодарна даже этой мелочи. Всё могло играть свою роль. Всё. Любая мелочь может быть важной.

Маленькая девочка бегала по богато украшенному залу. Мальчик, её ровесник, тихо наблюдал за этим. Его сестра всегда была активной, радостной, всегда могла придумать что-то интересное. В отличие от него самого. Джулия была жизнерадостной маленькой девочкой, правда, всегда старалась сделать кому-нибудь пакость. Но брата своего она никогда не обижала.

— Деми! А ну подойди сюда! Живо! — скомандовала девочка, сообразив, что до подоконника она просто так дотянуться сама не сможет.

Мальчик послушно подошёл, и Джулия тотчас попросила его принести стул. “Тот, что в столовой стоит” для того, чтобы увидеть, чем же сейчас занимается мама там, во дворе…

— Джулия! — вдруг слышат дети сердитый голос бабушки. — Ты куда полезла, дрянь такая?!

Джулия моргает. Это детское воспоминание заставляет её снова погрузиться в мир. Тот, уже давно исчезнувший, почти стёртый из её памяти мир. Мир, в котором она была так счастлива… Жан заходит в комнату и неуверенно подходит к ней, обнимает. Так же осторожно, боязно, как и всегда. И от этого самой сильной ведьме сказочного королевства становится тепло. Так же тепло на душе, как было тепло когда-то. Тогда она была совсем ещё маленькая…

— Хм… Кого я вижу… Жан! А я-то думал, что она про тебя забыла! Представляешь, у неё склероз: она забыла, что сама тебя заколдовала! Кем ты был? Статуей? Да уж… Целых восемнадцать лет… Ты себя нормально чувствуешь? У тебя, между прочим, сын есть, почти взрослый!

Ошарашенный Жан смотрел на Джулию. Ошарашенная Джулия в очередной раз бросила в Теодора то, что попалось ей под руку. Ожидавший такого поворота событий Теодор смог с относительной лёгкостью увернуться от летевшей в него книги и с хохотом выбежать из кабинета своей сестры.

Ведьма не знала, как именно оправдаться перед своим… ухажёром. Она не могла назвать его мужем: свадьбы не было ни тогда, когда она ещё только заприметила его, ни сейчас, когда она только расколдовала его.

— Джулия… Меня… Меня не было восемнадцать лет? — удивлённо прошептал Жан.

Волшебница пожала плечами и вышла из комнаты. Сейчас ей нужно догнать Теодора, показать ему, что бывает с теми, кто лезет не в свои дела, а потом она объяснит всё этому мальчишке. Потом. Сейчас она точно не в силах сделать это.

***

Выслушивать человека, который недавно потерял кого-то близкого, всегда задача нелёгкая. Если вообще реальная. Во всяком случае, для мага, так любившего заниматься различными экспериментами, опытами, относящимися к чёрной магии…

Паул сидел в таверне и выслушивал грандиозные планы Эрика. Нет, друга понять ему не удастся никогда. Сколько можно было жить и дышать этой, как он называл, революцией. В жизни были куда более интересные и важные вещи, нежели свержение действующего политического строя.

Эрик же считал иначе. Теперь, видимо, в его жизни была только одна цель: “Забабахать такое, чтобы все эти противные дворяне содрогнулись от того, на что способен простой народ!”

Нет, некроманту определённо это не нравилось. Он прекрасно знал о смерти Милены и понимал, что это не единственная смерть, которую переживал Эрик на пути к достижению своей цели. Революционер… Пожалел бы себя. Хотя бы для того, чтобы доказать, что его сестра умерла не напрасно. Но нет… Эрик не внимал никаким уговорам со стороны Паула. Лишь презрительно фыркал, упрекая друга в трусости.

— Ты не понимаешь, что такое — потерять сестру! — кричал Эрик.

Паул кивнул. Да, он не понимал. У него не было сестры. И совсем недавно Мария выкрикнула что-то похожее. Он не понимал. Он не мог понять. И никогда бы не хотел понять. Паул не был уверен, что выдержал бы такое. Он не хотел проверять свои нервы и выдержку на этом.

— Мне не понять. Согласен. Но тебя мне бы терять не хотелось.

Эрик, казалось, задумался. Чернокнижник очень надеялся, что его слова хоть как-то смогут повлиять на этого придурка, на этого безумного мальчишку, возомнившего себя великим мстителем всех обиженных и угнетённых и решившего, что он может решать за этих обиженных и угнетённых.

— Думаешь, мне стоит тебя послушать и…

Паул тяжело вздохнул. Нет, когда этот, он даже не знал, как можно назвать этого бездаря, лодыря, недоучку, решившего, что он избранный для того, чтобы свершилась революция, ребёнок говорил таким тоном, это могло говорить тёмному магу только об одном — самоуверенный Эрик не хочет его даже слушать.

— И на время прикрыть свою лавочку! — рявкнул некромант. — Хотя бы на время! Ты понимаешь? Сейчас совсем не время для ненужных потрясений. Мир и так трещит по швам. И без твоих переворотов и планов!

Эрик возмущённо смотрел на друга. И чёрному магу начинало казаться, что этот мальчишка никогда не успокоится. Спорить с ним было совсем бесполезно. Они когда-то учились вместе… И теперь из-за того, что случилось такое недоразумение, Паул обязан быть вечной нянькой этого чуда в перьях! Милена никогда не нравилась некроманту, но даже её он был готов пожалеть за то, что она когда-то терпела Эрика.

— Но на Земле люди всегда приходили к революциям именно тогда, когда их мир трещал по швам! — оскорблённо крикнул парень.

Паул тяжело вздохнул. Нужно было перевести дух и не спалить этот чёртов трактир к чёртовой матери. Нужно было не прибить этого придурка Эрика. Потому как именно для того, чтобы тот сам себя не убил, чернокнижник пытается вбить ему в голову хотя бы что-то, похожее на мозги.

— У людей на Земле после этого обычно случались такие катаклизмы, что нам они и в помине не нужны! — прикрикнул некромант.

В тот же момент все присутствующие в заведении с любопытством стали смотреть на этих двоих, уже около двух часов совещавшихся о чём-то. О чём? Пожалуй, это было не слишком интересно людям. До того, как Паул не сорвался и не закричал.

— Извините, пожалуйста… Оторвал я вас от выпивки, с кем не бывает?! — язвительно произнёс чернокнижник.

В ту же секунду он резко поднялся с лавки и быстрым шагом пошёл к выходу из этого весьма увлекательного заведения. Взгляды всех, кто находился в этот момент там, были словно прикованы к этому странному человеку. Эрик вздрогнул, тоже вскочил со своего места и побежал вслед за другом.

63
Перейти на страницу:
Мир литературы