Выбери любимый жанр

Как жить в обмане (СИ) - "niddy" - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

Они дошли до тупика между домами. Ни одно окно не выходило на эту сторону.

- Кто вы? - остановившись чуть в отдалении, требовательно спросил мальчик.

Пёс обернулся в человека. Человек смеялся каким-то лающим смехом.

- А ты сообразительный малый. Я не думал, что ты меня так быстро раскроешь.

- Вы Сириус Блэк? - уж очень мужчина походил на фотографии, которые были практически в каждой газете.

- А ты действительно смышленый, - продолжал смеяться мужчина.

- Я не Гарри, вам нужен другой мальчик.

- А ты похож на него, знаешь? - теперь мужчина не смеялся, а внимательно смотрел на него, - И почему ты решил, что ты не Гарри?

- Я это знаю.

- Что ж, может ты мне скажешь тогда, где мой крестник?

- Вы это сами знаете.

- Знаю, - согласился мужчина, улыбнувшись ему, - Но я хочу сначала услышать, кому я обязан, что меня оправдали.

- Ну, я понял, что крыса Рона - это не крыса, а мистер Уизли произнёс какое-то заклинание, и поймал Петтигрю.

- А по подробнее, - мужчина сел на какую-то деревянную коробку.

Подумав, Гарри рассказал всю правду, упустив только тот момент, что является анимагом и имеет ручную змею. Как и мистеру Уизли, он сказал Блэку, что догадался о настоящеё природе Коросты благодаря своей книге об анимагах.

- Так всё-таки именно тебе я обязан своей свободой, - мужчина, наверное, был не совсем вменяем. Он опять принялся смеяться, а потом поднял подростка, обнимая его и лохматя ему и без того непослушные волосы.

- Мистер Блэк, меня могут потерять, - напомнил ему парень, - И я вернул настоящему Поттеру его мантию. Взамен я оставил себе это, - он приподнял рубашку, чтобы видны были ножны.

- Драконий клинок? Джеймс хотел его выкинуть, - снова засмеялся мужчина, - Ты знаешь, что он никого не признаёт своим хозяином? А если им пользоваться просто так, то можно самому стать его жертвой. Именно так умер прадед Джеймса, забыв, что на лезвии ещё остался яд.

- Меня он признал, - гордо выпрямился парень.

- Серьёзно? Так тогда он по праву твой.

- Ещё я забрал немного денег, - признался парень, - То есть, много, почти 50 тысяч. Я оставил Рону миллион и 200 тысяч, а всё, что было сверху, забрал.

- И на что же ты потратил такие деньги? - похоже, мужчина не злился, ему было просто интересно.

- Я открыл себе сейф. Много денег ушло на это. Сейчас у меня немного меньше 30 тысяч. Ну, я думаю, что мне хватит.

- На что?

- Ну, я хотел приобрести небольшой домик, когда закончу Хогвартс, - признался мальчик, - И ещё я перевёл сейф Поттеров под другой тип защиты. Теперь только тот, кто сможет надеть родовое кольцо, сможет получить в него доступ.

- Ты перевёл… - в глазах мужчины был такой восторг, что парень попятился, боясь новых проявлений необузданных чувств, - Ты понимаешь, что это значит?

- Ну, теперь только настоящий Поттер может войти в сейф…

- Именно! - мужчина подскочил слишком резво, и опять принялся его обнимать, - Теперь ничего не стоит доказать, что настоящий Гарри Поттер - это Рональд Уизли! Знаешь, что, - мужчина опустил его на землю и присел рядом, крепко держа за плечи, - Благодаря тебе я оправдан, благодаря тебе скоро все узнают правду о сыне Джеймса, а я смогу забрать мальчика себе, ты не взял ничего, что бы тебе не принадлежало: кинжал сам тебя выбрал, а денег ты взял даже меньше, чем тебе полагалось. Мне министерство выплатило 3 миллиона. Не скажу, что 12 лет жизни в Азкабане можно оценить хоть какой-нибудь суммой, однако тебе явно полагается треть от неё.

- Что? Но это ведь очень много!

- Нет, это мало. Из-за меня ты был лишён своей семьи, и только благодаря тебе я теперь свободный человек. Не волнуйся, у меня ещё много денег. Я сегодня же переведу на твой счёт, и на счёт своего крестника по миллиону - вы оба заслужили этих денег.

- А если Рон не захочет уходить из семьи? Я не думаю, что он захочет жить с вами.

- Я оставлю выбор за ним, - грустно сказал мужчина.

- А сколько у вас денег?

- Ну, я последний наследник рода Блэков. На счету на самом деле всего около пяти миллионов, но гораздо больше стоят украшения, артефакты и книги, что в доме моей матушки. Если хочешь, могу устроить как-нибудь экскурсию. Приходи, когда захочешь. Мой дом отсюда в нескольких кварталах. Запомни: Гриммо, 12.

- А почему вы попросили поменять нас? Почему мои родители отдали меня маглам? - задал мучивший его вопрос Гарри.

- Молли и Артур, когда узнали о трагедии, тут же захотели усыновить сына Лили и Джеймса. Я прибыл к ним после того, как Хагрид увёз мальчика. Я сам хотел воспитывать его, как сына, я ведь его крёстный. Конечно, Дамблдор, наверно, как только услышал о случившемся, посчитал меня предателем. А я ведь прилетел, как только смог. Надеялся спасти их… Ну, я и подумал, что Артур с Молли могут позаботиться о моём крестнике. Я же знал от Лили, что это за маглы. Проблема была в том, что Дамблдор наверняка оставил кого-то следить за мальчиком, поэтому просто забрать сына Джеймса было нельзя. Молли согласилась обменять детей. Мы нашли ритуал, и Артур ушёл, а я бросился за Петтигрю. А он так глупо меня подставил, - грустно то ли засмеялся, то ли залаял мужчина.

- Мне жаль, мистер Блэк, - опустил голову парень.

- Называй меня Сириусом, а лучше Бродягой, так меня всегда звали друзья.

- Ладно. А когда вы, то есть ты, собираешься всё рассказать Рону?

- Наверно, на Рождество. Приведу дом в порядок, найду ритуал, чтобы вернуть всё на свои места…

- А это возможно?

- Конечно. Ты ведь не против стать Уизли?

- Не знаю, - признался парень, - Я не совсем понимаю. Я же всегда был Поттером, думал, что мои родители погибли. А потом услышал, что вся моя жизнь была обманом, и никакой я не «Избранный».

- Знаешь, это я виноват во всём. Если захочешь, я не буду против, если и ты будешь жить со мной.

- Правда? - слабо улыбнулся мальчик, - Спасибо, но мне надо будет подумать.

- Думай, - опять потрепал его по волосам Бродяга. - Увидимся на Рождество. - и, превратившись в огромного пса, анимаг лизнул его в руку и скрылся из виду.

Немного постояв, Гарри отправился в сторону Косого переулка.

* * *

- Гарри, ты чего так долго?

- Меня задержали, передали записку от Блэка.

- Вау, и что он пишет?

- Что заберёт меня на Рождество. Говорит, что я могу приехать с друзьями.

- А ты уверен, что это не опасно? - отложила в сторону учебник подруга.

- Да. Он сейчас приводит в порядок свой дом, поэтому и не может забрать меня на эту неделю, а потом ведь мы будем в Хогвартсе, так что встретимся с ним только на Рождество.

- Я постараюсь, но я обещала родителям, что проведу Рождество дома, - сказала Гермиона, - Они ведь и так меня почти не видят. Хорошо, теперь у меня есть сова - я обещала им часто писать.

- Ну а ты, Рон?

- Поеду, только отпрошусь у родителей.

Поговорил Рон с родителями в тот же день. Мистер и миссис Уизли разрешили поехать, но были явно встревожены. А через три вечера Гарри стал случайным свидетелем их разговора.

- Дорогая, я знаю, но мы не можем ему запретить.

- А если сказать, что мы передумали? Что не стали менять мальчиков?

- Блэк не дурак, он потребует зелье определения рода, и тогда на законных основаниях заберёт у нас Рона, а нашего сына оставит ни с чем, если не потребует вернуть то, что Гарри истратил за последние годы. Молли, возможно, он не хочет рассказывать мальчикам правду. Может, он просто хочет увидеть Рона и Гарри.

- Но зачем ему оба?

- Да потому, что он хочет увидеть, как бы выглядел его крестник, но в то же время он хочет увидеть настоящего сына Джеймса и Лили. Именно поэтому ему нужны сразу двое.

- Артур, я боюсь. Они оба мои сыновья, я не хочу, чтобы он их забрал.

- Он не сможет забрать нашего сына. Мы же всегда знали, что рано или поздно он заберёт у нас ребёнка Поттеров. Молли, мы дали его крестнику семью. Пусть у Рона не было всего того, на что он мог рассчитывать, но он не жил у маглов, у него были братья, сестра.

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Как жить в обмане (СИ)
Мир литературы