Он свое получит - Чейз Джеймс Хедли - Страница 19
- Предыдущая
- 19/52
- Следующая
Внезапно угроза Борга «нет камешков – нет денег» трансформировалась. Он вспомнил газетную статью, которую читал в самолете. «Не будет камешков – не будет и почестей».
Машину чуть не снесло с дорожного полотна. Он крутанул баранку, выправил ход и сбавил скорость. Ну и болван же я! Конечно, Такамори! С кем еще, как не с Такамори, можно провернуть сделку! Ведь Такамори почти полтора года боролся за эти камешки. Сам император должен принять его и оказать ему почести… Деньги для такого человека не главное. Главное – честь. Можно запросто потребовать у него миллиона полтора. Такамори не откажет. После всей этой истории ему вряд ли позволят снова заняться экспортом алмазов. Гарри казалось, что Такамори уже у него в руках. Конечно, договориться с ним будет непросто, но шанс есть, и прекрасный. Стоит рискнуть…
Фрэнкс застонал. Этот звук вернул Гарри к реальности. Он едет к Боргу. Но ведь именно с Боргом ему и не стоит сейчас встречаться. Он притормозил, потом совсем остановил машину.
Времени на раздумье нет. Еще минут десять – и на поиски пассажиров и команды вылетит самолет. Поднимут на ноги полицию. Все дороги будут перекрыты.
Можно ли оставаться в этой машине? Она стояла в стороне, было темно, ни один из пассажиров и летчиков к ней не приближался. Вряд ли они смогут дать полиции описание машины. Да, надо рискнуть ехать дальше на ней. Без нее он пропал…
Теперь еще Фрэнкс…
Он обернулся и взглянул на раненого. Тот скорчился на заднем сиденье. Фрэнкс поймал его взгляд.
– Чего остановился? – пролепетал он. – Что случилось?
Гарри заметил, что он все еще сжимает в руке пистолет. Даже полуживой, истекающий кровью, Фрэнкс мог быть еще очень опасен.
– Прокол, – ответил Гарри.
Фрэнкс чертыхнулся и закрыл глаза, голова его упала на грудь. Перегнувшись через сиденье, Гарри потянул к себе пистолет. Он думал, что тот тут же выскользнет из слабеющих пальцев, но Фрэнкс держал цепко. Гарри рвал и дергал пистолет. Неожиданно грянул выстрел. На секунду грохот и вспышка оглушили Гарри. Каким-то чудом ему удалось удержать пистолет и вырвать его наконец.
Фрэнкс приподнялся, изрыгая проклятия. Ударил Гарри кулаком по лицу, но как-то косо и слабо. Оттолкнув его поднятую руку, Гарри с силой ударил Фрэнкса по голове, тот обмяк и сполз с сиденья.
Бросив пистолет, Гарри выскочил из машины. Открыл заднюю дверцу и выволок Фрэнкса на песок.
Он сорвал с себя плащ, затем достал перочинный нож, срезал кусок с толстой подошвы ботинка, что придавала ему хромоту. А потом стал срывать с себя парик, усы, все-все, весь грим. Через несколько мгновений Гарри Грин исчез и вместо него возник Гарри Гриффин – точь-в-точь такой, каким был прежде, только с дикими возбужденными глазами.
Закатав все атрибуты грима в плащ, он отнес сверток к ближайшему холму. Разгребая песок руками, выкопал наконец достаточно глубокую ямку. Захоронив сверток, вернулся к машине. Убрал стальную коробку в бардачок, сел за руль и погнал машину по дороге в глубь пустыни.
4
Проехав на бешеной скорости миль десять, он очутился у развилки. Стрелка, отходящая вправо, указывала путь к Cкай-Рэнчу, влево – к Лоун-Пайн. Не сбавляя скорости, он свернул влево и погнал машину по холмистой и извилистой дороге, ведущей через предгорья из пустыни. Через несколько миль сбавил скорость. На дороге стали появляться машины. Он не хотел привлекать к себе внимание и почувствовал себя в большей безопасности, пристроившись в хвост огромному бензовозу, который медленно вползал на пологий холм.
Проехав еще миль пять, увидел впереди длинную цепочку красных подфарников и сбавил скорость. Ехал он теперь уже совсем медленно. Восемь легковых машин и две грузовые стояли впереди. Подъезжая к ним, высунулся из окна. Сердце екнуло – дорога была перекрыта специальным ограждением. По ту сторону барьера стояли несколько полицейских автомобилей и патрульные.
Он тащился вслед за бензовозом, во рту было сухо, сердце бешено билось. Опустив свободную руку, пошарил внизу, под сиденьем, – пальцы наткнулись на пистолет Фрэнкса. Подняв его, сунул между двумя передними сиденьями, затем открыл дверцу и вышел из машины. Подошел к бензовозу. Водитель – крепкий, кряжистый малый в кепке, сдвинутой на затылок, – высунулся из кабины и тоже глазел на дорогу.
– Что там за свалка? – спросил Гарри.
– А черт его знает! Торчу здесь уже минут десять. Эти умники играют в полицейских и воров. Резвятся мальчики…
К ним подошел полисмен с фонариком.
– Что-то вас разобрало, а, приятель? – крикнул ему водитель. – Потеряли что или просто так развлекаетесь? От нечего делать?
– Заткни варежку! – рявкнул в ответ полицейский. Голос его звучал напряженно и грубо. – Потерпи, через минуту поедешь.
Гарри увидел, что скопившиеся впереди машины начали двигаться, и возвратился к своей. Но садиться не стал – а вдруг понадобится свобода действий. Рука, скользнувшая в карман, легла на спусковой крючок. Он старался сохранять спокойствие, хотя бы внешнее, нервы были напряжены до предела, а лоб взмок от пота.
Поднявшись на ступеньку, полицейский заглянул в кабину бензовоза, посветил фонариком, чертыхнулся и спрыгнул.
– Валяй, проезжай! – сказал он водителю.
Позади Гарри стояло еще несколько машин. Водители высовывались из окон.
– Что происходит? – крикнул один.
– Спокойно, – ответил полисмен, – неужели нельзя обождать немного?
Он подошел к Гарри, посветил фонариком ему в лицо, Гарри ощутил непреодолимое желание бежать куда глаза глядят, но сдержался. Потом полицейский перевел луч света на машину. Убедившись, что в ней никого нет, спросил:
– Случайно не видели двух мужчин в шестиместной машине? Они ехали в этом направлении.
– Я много машин видел, – ответил Гарри, – но чтоб двух мужчин… Не помню.
Полицейский чертыхнулся.
– Никто ничего не помнит, – с досадой констатировал он. – И не видел. Прямо потрясающе, зачем Господь Бог дал людям глаза! Вы их используете хоть изредка? Это выше моего понимания! Ну, ладно, все.
Он двинулся к следующей машине.
Гарри сел за руль, включил зажигание и медленно объехал заграждение. Стоявшие там полицейские не обратили на него ни малейшего внимания. Они сбились в тесную кучку и о чем-то оживленно спорили.
Ограждение осталось позади, и Гарри прибавил скорость. Он обгонял другие машины и выехал наконец на ровную, прямую как стрела, пустую дорогу.
Он знал, что полицейские искали круглолицего, средних лет мужчину со шрамом на щеке. И подумал о Глории: «Молодец она все же, ничего не скажешь! Не придумай она этого грима, меня бы сейчас арестовали. Или лежал бы сейчас на обочине, изрешеченный пулями полицейских». Он почувствовал прилив благодарности и любви к ней. «Ничего, настанет час, и я верну ей все сторицей. Поедем в Европу, поживем, погуляем там в свое удовольствие! Деньги теперь не проблема. Она накупит себе шмоток, любых, каких только душа пожелает! Правда, с поездкой придется немного повременить, пока я не столкуюсь с Такамори. Если удастся выжать из японца полтора миллиона, я смело могу открывать свое дело. Воздушный таксосервис! На первое время можно обойтись и двумя самолетами, потом подкупить еще парочку. И буду сам себе хозяин…»
Гарри понимал, что только благодаря Глории он сейчас на свободе. Да, ему пришлось нелегко, даже вспоминать неохота обо всем этом кошмаре в самолете, но все-таки он победил!
Выжав еще немного скорости из машины, усмехнулся, представив вдруг физиономию Борга. Как он ждет его сейчас там, в аэропорту! По радио уже, наверное, сообщили о случившемся. Как раз в этот момент Борг слушает о похищении самолета, а еще через несколько минут поймет, что его оставили с носом. Лицо Гарри все шире расплывалось в улыбке. Борг, как и полиция, будет искать Гарри Грина. Что ж, пусть себе ищут. Гарри Грин похоронен в песках, в тридцати милях отсюда, и останется там навеки.
Еще через двадцать минут Гарри, уже на меньшей скорости, ехал по главной улице Лоун-Пайн.
- Предыдущая
- 19/52
- Следующая