Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - Чейз Джеймс Хедли - Страница 8
- Предыдущая
- 8/54
- Следующая
– Зачем забираться так далеко? Лучше остаться здесь. Вы будете развлекать меня историями каждый день, а если мне станет скучно, то еще и танцевать.
– Для вас это будет прекрасным времяпровождением, – согласилась она и потянулась, как кошка. – Но для себя я не вижу никакой перспективы.
– Вы никогда не вылезаете из этой крокодиловой кожи?
Она открыла глаза и сделала пару глотков кофе.
– Нет, она толстая и без дыр. Я никогда не расстаюсь с ней.
Мира вновь принялась за кофе, задумчиво глядя на горы, которые плотной стеной окружали город, словно сжимая его в объятиях.
– Чертовски жаль, – я похлопал себя по карманам в поисках сигарет и вспомнил, что уже выкурил последний «Честерфилд». – Не могли бы вы презентовать мне сигарету?
Девушка вынула сигарету из сумочки и протянула мне.
Поблагодарив, я закурил и, выпустив клуб дыма, спросил:
– Неужели вы никогда не отдыхаете?
– Времени нет, – ответила она. – Для этого я слишком честолюбива.
– Вы уверены в этом? Но ведь не стоит преувеличивать. Вы ведь ограничиваете себя. Кстати, я вновь забыл ваше имя.
– Мира Шамвей, – произнесла она и засмеялась. Это подтверждение было уже бесполезным, но я был счастлив получить его теперь, когда между нами начали завязываться дружеские отношения.
– Какое красивое имя! – восхитился я.
Маленькая группа слоняющихся мексиканцев пересекла пустынную площадь. Они остановились у дома напротив нашего отеля. Двое вошли вовнутрь и вскоре появились с гитарами, на которых принялись наигрывать несложную мелодию.
– Как это мило, – заметила Мира. – Может, они еще и петь будут?
– Если вы их попросите. А уж если дадите немного денег, они устроят настоящий концерт.
В это время на площадь выехал тяжелый грузовик и, подняв клубы пыли, затормозил возле отеля. Из кабины выбрались двое мужчин. Один был маленького роста, худой, другой – здоровенный парень с кулаками, как пудовые гири. Мира нервно встала, потом села.
– Какая муха вас укусила? – спросил я, глядя на приближающихся мужчин. – Американцы, если не ошибаюсь.
– С таким чутьем вам надо было бы работать детективом, – ответила она раздраженно.
Это меня удивило.
– Вы их знаете? – полюбопытствовал я, не понимая, почему черты ее лица вдруг ожесточились. Девушка посмотрела на меня одним из тех ледяных взглядов, которые она уже бросала на меня, когда была в плохом настроении.
– Мои лучшие друзья, – произнесла она с горечью. – Чудесные люди.
Двое надвигались на нас молча и враждебно.
– Здравствуйте, – поприветствовала их Мира. – А я как раз задавала себе вопрос, уж не вы ли это пожаловали.
– Как это мило! – процедил здоровяк.
– Представляю вам мистера Росса Милана, – сказала Мира, махнув рукой в моем направлении. – А это Док Анзел и мистер Сэмюэль Богль. Мистер Богль, джентльмен с плохо вымытым лицом.
– Садитесь и перекусите с нами, – сказал я дружелюбно, недоумевая, отчего у них такие мрачные лица.
– Мы не хотим есть, – угрожающе сказал здоровяк.
– Мистер Богль предпочитает хорошую выпивку, – сказала Мира и улыбнулась.
– Нам нужно нечто большее, чем выпивка, – непреклонно заявил Богль. – Я слишком добр, в этом мой недостаток.
– Внушительная личность, правда? – вмешался я, глядя на Миру.
– Только психа на завтрак нам и не хватало, – сказала Мира. – Как это плохо действует на некоторых людей!
Богль задышал так, что было слышно на площади. Он приблизился к Мире вплотную.
– Да сядьте вы, ради Бога, – быстро сказала Мира. – И нечего так задирать голову. Выпейте лучше.
– Ты скоро лишишься своей, если не вернешь мне монету!
– Солнечный удар? – предположила Мира, глядя на Анзела.
– Нечего заговаривать зубы, – ответил Анзел, поджимая губы. – Нам нужны наши деньги, малышка.
Я никак не мог понять, о чем идет речь, но мне казалось, что двое мужчин против одной женщины – это уж слишком.
– Послушайте, парни, – вмешался я, вставая со стула. – Не могли бы вы держаться повежливее, когда разговариваете с дамой. Зачем такие отрицательные эмоции.
– Нет, вы только послушайте этого идиота, – Богль переключил внимание на меня. – Если он не захлопнет свою пасть, я заткну ему ее его же лапой, которую перед этим вырву.
Сжав огромные кулаки, Богль нагнул голову с самым угрожающим видом.
– А не могли бы вы заткнуть мне рот чем-нибудь другим? – поинтересовался я, не двигаясь с места и одаривая его самой обаятельной улыбкой, на которую только был способен. – Портье с удовольствием подберет что-нибудь для вас. А свои руки мне хотелось бы сохранить.
Парень уже собрался было дать волю рукам, но его остановил Анзел:
– Не спеши, Сэм, вполне возможно, джентльмен не знает, о чем идет речь.
– Ты хочешь сказать: еще один попался на крючок? – спросил Богль, с подозрением глядя на меня.
– Почему бы и нет? Этот человек кажется мне вполне порядочным.
– Благодарю вас за столь высокое мнение о моей персоне, – улыбнулся я. – Не знаю, о чем тут идет речь, но, если я могу быть вам чем-то полезен, можете на меня рассчитывать. – Потом я обратился к внимательно слушавшей меня Мире: – Вам знакомы эти два джентльмена?
– Мы встретились в кафе, – медленно ответила она. – Но знакомство было столь скоротечным, что я едва успела сказать им «здравствуй» и «прощай».
– Как же, – съязвил Богль. – Вот наши денежки и сказали нам «прощай»!
Он держался ужасно грубо, и я не мог этого так оставить.
– Вы обвиняете эту молодую девушку в краже? – спросил я недоверчиво. Богль двинулся на меня, как лавина. Я едва успел отскочить.
– Именно! – прохрипел верзила, показывая желтые от табака зубы. – Тебя это так интересует?
По зрелому размышлению я вряд ли мог устоять против этого громилы, и потому не оказал бы существенной помощи Мире. Не стоит кидаться на типа, в два раза большего, чем ты. К тому же я всегда был противником силовых единоборств, предпочитая им ум, ловкость и даже хитрость.
– Вот так незадача, – начал я игру. – Меня, кажется, начинает трясти. У меня судороги.
– Как это? – спросил Богль, наблюдая за тем, как я топчусь, высоко поднимая ноги.
– Такие дела, старик, – я повернулся к Мире. – С вами тоже такое бывает?
– Еще бы! Каждый раз, как я одену что-нибудь розовое. Я заболеваю от этого цвета.
Богль был явно не в ладах со своими нервами. Швырнув шляпу на землю, он принялся яростно топтать ее ногами.
– Спокойнее, Сэм, – увещевал его Анзел. – Не надо так горячиться.
– Моя монета! Мне нужна моя монета! – вопил Богль, не переставая пинать шляпу. – К черту это словоблудие. Когда я покончу с этой курочкой, ее останется только выбросить на помойку!..
Анзел подошел к столу.
– У нас, разумеется, нет конкретных доказательств, но мы уверены, что именно эта молодая особа стащила все наши деньги.
Я посмотрел на Миру и все понял. Разумеется, обокрала их именно она. Грязная история! И она может стать еще более мерзкой, если два этих типа не успокоятся. Но, несмотря на все это, я восхищался поведением Миры. Чертовский апломб!
– Доказательства! – крикнул Богль. – Какие к черту доказательства? Я получу их, даже если придется вывернуть эту курочку наизнанку!
Голубые глаза Миры сверкнули стальным блеском. Этот блеск я уже хорошо знал.
– К чему бы это ты так распрыгался? – спросила она. – Зачем поднимать так много шума?
У Сэма был такой вид, словно он вот-вот начнет молиться. Однако то, что он изрыгал, мало походило на слова молитвы.
– У нас есть основания полагать, что вы украли наши деньги, – вступил в разговор Анзел. – Мы имели при себе немного денег, и, когда вы ушли, деньги исчезли. Докажите свою невиновность.
– Что это еще за идея у вашего дружка? – Мира бросила на Богля взгляд, полный ярости. – Я вижу, у вас в голове явно не все дома.
– Кончай трепотню! – рявкнул Богль. – Если ты не вернешь мои деньги, я буду трясти тебя до тех пор, пока они из тебя не выскочат. А если твой помощник, эта селедочная голова, вновь попытается продемонстрировать нам свое остроумие, тогда то, что от него останется, придется соскребать со стены.
- Предыдущая
- 8/54
- Следующая