Мисс Шамвей машет волшебной палочкой - Чейз Джеймс Хедли - Страница 27
- Предыдущая
- 27/54
- Следующая
Подошел бармен.
– Четыре «Дыхания тигра», – приказала Мира. – И порции сделайте побольше.
– Он вам понравился, мадам? – спросил обрадованный бармен.
– Нет, – ответила Мира с усмешкой. – Это я ему понравилась.
Я перевел взгляд на своих спутников-мужчин.
– Итак, что мы намерены делать дальше? Мы имеем волшебницу и говорящую собаку. Должны же мы извлечь из всего этого пользу?
– Есть более важные дела, – заявил Анзел. – Прежде всего необходимо как можно быстрее найти Хэмиша Шамвея и ту девушку, которая подменила Миру.
В голосе Дока была настойчивость, показавшаяся мне странной. Я бросил на него подозрительный взгляд. Никогда еще я не видел Дока таким озабоченным.
– Что вас беспокоит? – спросил я.
– Масса вещей, – он замолчал, наблюдая, как бармен расставляет заказанный коктейль на стол, и, когда тот отошел, заговорил снова: – Нагуализм таит в себе не только созидательные возможности, но и пагубную силу разрушения. Мне кажется, что некоторые из этих сил разбушевались вовсю.
– Я хочу, чтобы вы замолчали, – сердито сказала Мира. – Надоели со своими бесконечными проблемами. Сегодняшняя ночь только для развлечений. Утром отправляемся в Нью-Йорк. – С этими словами она подняла свой бокал: – Долой унылое брюзжание!
Мы чокнулись.
Часть вторая
Нью-Йорк
Глава 1
Мы прожили в Нью-Йорке почти три дня и почти привыкли к нашим апартаментам, снятым в нижней части Бруклина, когда я понял, что опасения Дока Анзела, может быть, и не лишены основания.
Эти три дня прошли в безостановочных поисках отца Миры, в связи с чем все вместе мы собирались довольно редко. Тем не менее я успел заметить глубокие изменения, произошедшие в характере Миры. Она стала очень милой. Перестала задевать Богля. Она так преобразилась, что мы даже захотели выяснить, почему же такое случилось. У нее появились совершенно другие представления о порядочности, которые всех нас приводили в замешательство.
Первый действительно важный факт, что все идет не так, случился в третью ночь наших поисков. В тот вечер я посетил Пресс-клуб в надежде разузнать что-либо касающееся Шамвея и, как водится, основательно нагрузился. Зайдя в вестибюль нашего дома, я остановился и принялся шарить по стене в поисках выключателя. Да будет вам известно, я терпеть не могу подниматься по лестнице на ощупь. Минутой позже открылась входная дверь и кто-то вошел вовнутрь.
– Кто там? – спросил я, вглядываясь в темноту.
Мне что-то неразборчиво пробормотали, и по голосу я узнал Миру.
– Не можешь ли ты включить свет, – сказал я. – Я ищу этот проклятый выключатель уже добрых пять минут.
Девушка быстро пробежала по лестнице, не промолвив мне в ответ ни слова.
– Прекрасные манеры, ничего не скажешь! Не сказать даже «привет».
Злой, как черт, я добрел до начала ступенек вслепую и поднялся наверх, ощупывая буквально каждую ступеньку. Подойдя к комнате Миры, я постучал. Никакого ответа. Я открыл дверь и заглянул вовнутрь. Полная темнота.
– Мира? – позвал я. – К тебе можно?
Сонный голос недовольно спросил:
– В чем дело?
Я вошел в комнату и включил свет.
Мира села на постели. На ней была яркая пижама. Взгляд крошки выражал явное недовольство.
– Что за бредовая идея, врываться в такой час, – пробурчала она. – Не лучше ли спрятать свою пьяную голову под подушку.
Я смотрел на нее в изумлении.
– Всего лишь пять минут назад мы с вами встретились в вестибюле. Неужели вам оказалось достаточно времени, чтобы раздеться и уснуть?
Мира возмутилась еще больше.
– Ты пьян, как сапожник! – сказала она. – Я сплю уже с одиннадцати часов. Убирайся к черту!
Я не намерен был уходить, не прояснив до конца метаморфозу, происшедшую с Мирой.
– Послушай, моя прелесть. Но ведь кто-то же ведь поднимался по лестнице. Готов поклясться, что это была ты.
– Еще один предлог, чтобы ворваться ко мне в комнату. Убирайся отсюда, пьяница несчастный, а не то я спущу тебя с лестницы.
Эта остроумная идея заставила меня остановиться. Я узнал прежнюю Миру из Мехико. Как это она смогла так измениться за столь короткий срок?
– Минуточку, не так уж я и пьян, – я пощупал оставленную Мирой на стуле одежду. Она была еще теплая. – Ты только что разделась! – воскликнул я, поднимая платье.
– Что такое? Откуда взялась эта одежда? Я все повесила в шкаф перед тем, как лечь спать.
– Неужели? И все же на этом стуле лежит куча вещей. Один из нас, видимо, сошел с ума, но это отнюдь не я, малышка.
Она озадаченно смотрела на одежду.
– Со времени нашего приезда сюда я не вынимала эти вещи из чемодана, – заявила Мира с беспокойством.
– Ладно, закончим на этом. Зачем такая бесстыдная ложь? Я ничуть не любопытен и совсем не желаю знать, где ты провела вечер.
– Но я не лгу. Нечего делать из меня дуру.
– Все это ужасно глупо, – подвел итог я нашей дискуссии. – Пора спать. – Я вышел из спальни Миры.
Должен сказать, что все это сильно обескуражило меня. Воображение мое работало так активно, что я никак не мог уснуть. Я готов был присягнуть, что именно Мира прошмыгнула мимо меня в вестибюле и быстро побежала по лестнице. Но как она исхитрилась лечь и уснуть за такой короткий промежуток времени? Ведь ни к чему же ей было притворяться спящей. Сказала ли она мне всю правду? Все это непрерывно крутилось у меня в голове, и уснул я только к утру.
На следующее утро, едва я поднялся, ко мне зашел Док Анзел.
– Привет, – сказал я, терзая лицо электробритвой. – Вам не кажется, что моя физиономия вырезана из дерева?
– Я много думал о последних известных вам событиях, – вместо приветствия сказал Док, опускаясь на кровать. – Есть вещи, которые меня очень беспокоят.
– Какие, например?
– Девушка на фотографии, – сказал он медленно. – Как вы можете объяснить мне ее сходство с Мирой?
Я выбрал подходящий галстук и подошел к зеркалу.
– Никак не могу.
– То-то и оно. Сестры близнеца у нее не было. И я никак не могу поверить, что кто-то может быть похож на Миру до такой степени.
– И все же это случилось. Существует только одно объяснение: Шамвей мог найти актрису, способную перевоплощаться. Такой тип пойдет на любые уловки ради получения кругленькой суммы.
Анзел покачал головой.
– Не думаю. В вашей догадке есть какой-то резон, но я сильно сомневаюсь, что он соответствует действительности.
– Довольно загадок! – Я схватил его за рукав. – К чему вы клоните?
– Разве вы не заметили, какие перемены произошли с нашей девочкой?
Внезапно я вспомнил события прошлой ночи.
– Были перемены, – сказал я медленно. – Ее характер вновь приобрел те нехорошие качества, которые были у нее в момент нашего знакомства.
Далее я поведал Доку о странности поведения Миры минувшей ночью. Он слушал меня, глядя серьезно и с беспокойством. Когда я закончил, Док хлопнул в ладоши и воскликнул:
– Я прав! Их двое! В игру вступили неизвестные могущественные силы.
– Опять все сначала, – сказал я раздраженно. – И так все достаточно плохо…
– Вы читали книгу «Доктор Джекилл и мистер Хайд»?
– Думаю, что да, но не вижу связи… – я глядел на него с недоумением.
– Еще какая! В том романе идет речь о разделении добрых и дурных наклонностей в одном человеке. Как вы знаете, нагуале наделены подобными возможностями. Я склонен думать, что именно это и случилось с Мирой.
Я не торопясь одернул пиджак и посмотрел в зеркало. Яркий свет солнца не собирался мне льстить. Я был бледен, а под глазами залегли темные круги.
– Если вы не можете говорить о разумных вещах, так лучше помалкивайте.
– Вы настроены так потому, что не хотите мне верить. А незнание порождает страх. Вы уже начинаете бояться.
Я присел на край кровати. Анзел явно не собирался прекратить разговор на волнующую его тему. Я покорно приготовился выслушать Дока до конца.
- Предыдущая
- 27/54
- Следующая