Выбери любимый жанр

Лишний козырь в рукаве - Чейз Джеймс Хедли - Страница 14


Изменить размер шрифта:

14

Она подошла к бару, налила в стакан водки и выпила залпом. На глазах сразу выступили слезы, но теперь, по крайней мере, ее перестало трясти. Она закурила сигарету, села в кресло и указала Ларри на свободный стул.

Он робко присел на краешек.

– Рон был буквально в ярости, мэм. Он заявил, что шантаж – это самое грязное дело на свете. Я ответил, что сам никого не шантажировал, а только проделал определенную работу.

Он жалобно посмотрел на Хельгу.

– Я рассказал ему все, вплоть до того, как вы купили мне паспорт. Рон мне велел сейчас же уладить это дело. Вот почему я и пришел сюда. Я жду вас уже несколько часов. Я должен вам помочь.

Хельга сделала нетерпеливый жест.

– Помочь? Что вы можете сделать? Нет, нет, уходите, я не хочу вас больше видеть!

– У этого типа есть ваша фотография, да?

– Вы и сами это прекрасно знаете! Этим снимком он меня и шантажирует.

– Я отниму у него этот снимок и верну вам.

– Вы идиот! Он хранит негатив в банке.

Наступила пауза, потом Ларри спокойно сказал:

– Может быть, нам можно будет найти дорогу и к самому шантажисту?

В его голосе прозвучала угрожающая нотка, которую Хельга уже слышала однажды в доме Фридлендера.

– Что вы имеете в виду? – испуганно спросила она.

Ларри положил шапку рядом с собой, вынул из кармана пакетик жевательной резинки и, разрывая бумажку, сказал:

– Стоит мне только заполучить его в руки, и я уговорю отдать мне эти фотографии и негативы.

Хельга замахала руками.

– Вы не знаете, что говорите, Ларри! Этот снимок очень важен для него, и он ни за что не согласится с ним расстаться.

Ларри невозмутимо смотрел на нее.

– Возможно, я ничего не понимаю в этом деле, но мне кажется, что смог бы заставить его…

– Каким образом? Чем?

– Вот этим. – Он сжал свои могучие кулаки. – Он толстый и слабый… Это будет детская забава.

В сердце к Хельге закралась надежда.

– Но негатив лежит в банке.

Ларри пожал плечами.

– Значит, ему придется написать в банк и попросить вернуть его.

Хельга встала и подошла к бару.

– Хотите выпить, Ларри?

– Нет, благодарю… Впрочем, если у вас есть пиво…

Она достала из холодильника бутылку пива, поставила его перед Ларри, а себе сделала коктейль.

Все время она напряженно размышляла. Удастся ли этому юноше заставить Арчера написать письмо? Она бросила взгляд на его сильные мускулистые руки.

– Конечно, банк отдаст письмо, если получит от него соответствующее распоряжение. Только он никогда его не напишет, – сказала Хельга, подумав.

– Напишет, мэм, это не проблема.

Она отпила глоток из стакана и закурила новую сигарету. После паузы она наконец сказала.

– Сколько времени вам понадобится, чтобы вынудить его на это?

Ларри подумал, потом пожал плечами.

– Это зависит от степени его толстокожести. Будь он помоложе, понадобилось бы часа два, но он толстый и слабый… Нет, это не займет много времени.

Он устремил взгляд вдаль.

– Назначим максимальный срок на всю операцию – двадцать четыре часа. Вероятно, потребуется меньше, но так будет безопаснее.

Хельгу передернуло. Ее испугала холодная деловитость юноши. Но это, возможно, было выходом из трудного положения. И она не могла от него отказаться. Необходимо вернуть фотографию, иначе Арчер будет постоянно тянуть из нее деньги.

– Так долго я не могу ждать, Ларри. Мой муж приезжает сюда завтра днем. Боюсь, мы не успеем справиться с Арчером до вечера…

– С Арчером? Его зовут Арчер?

– Да.

– Вы не можете ничего придумать?

Мозг Хельги начал работать. Она посмотрела на часы. Сейчас муж занимается последними приготовлениями в Нью-Йорке. Хельга встала, подошла к телефону и попросила соединить ее с нью-йоркским номером ее квартиры.

– Хинк, это вы? Могу я поговорить с мужем?

– Он на конференции, мадам. Могу я чем-нибудь помочь вам?

– Да, дело в том, что на вилле испортилось это проклятое центральное отопление. Я звоню из отеля «Эдем». Фирма говорит, что они справятся с поломкой не раньше, чем через четыре дня. Мне кажется, мужу следует отложить вылет. Дома он не сможет жить, а вы же знаете, он не выносит отели.

– Понимаю, мадам. Вы говорите, четыре дня? Мистер Рольф будет очень недоволен…

– Я позвоню, как только отопление будет исправлено, Хинк. – После короткого раздумья она добавила. – В случае, если он все же решит ехать, отправьте мне телекс в «Эдем».

– Он определенно не поедет, мадам, – уверенно заявил слуга.

Хельга облегченно вздохнула, вспомнив, что Хинк любит отели не больше, чем ее муж. Он, конечно, уговорит Рольфа подождать четыре дня.

– Как чувствует себя мистер Рольф?

– Вполне удовлетворительно, мадам.

Таков был постоянный ответ Хинка на вопрос о здоровье хозяина, и он мог означать практически все, что угодно.

– Значит, вы передадите ему?

– Да, мадам.

– Хорошо, Хинк. Сообщу вам дополнительно, когда починят отопление.

Она повесила трубку.

– Вы прекрасно с этим справились, мэм, – одобрил Ларри.

Она не слушала его. Теперь ее мысли обратились к Арчеру. Как заставить его прийти на виллу?

Как будто прочитав ее мысли, Ларри спросил:

– А что с Арчером? Он придет?

– Не знаю… Дайте мне подумать.

Она затянулась сигаретой. Было 12.20. Арчер сейчас вернулся в отель, чтобы поесть. Кроме того, в три часа он будет ждать ее звонка. Если она хочет заманить его на виллу, нельзя давать время ему на размышления, нужно его чем-то ошеломить, чтобы он не понял, что это ловушка.

– Простите, мэм, но мне нужно пойти где-то поесть. Или это можно сделать у вас?

Хельга прижала руки ко лбу.

– Ради Бога, не мешайте мне, Ларри. Пойдите на кухню, и там вы найдете что-нибудь.

– Благодарю, мэм.

Когда он вышел из комнаты, ее мысли снова вернулись к Арчеру.

Наконец она придумала способ заманить его на виллу. Но сумеет ли Ларри сыграть свою роль? Возможно, Арчер все-таки откажется написать письмо. В таком случае… она даже боялась продумать свою мысль до конца. «Выплыть или пойти на дно», – сказал Арчер. Ну что ж, она тоже не из тех людей, которых легко заставить плясать под чужую дудку.

– Готово, мэм, – из-за двери сказал Ларри. – Пойдемте, вам тоже нужно поесть.

– У меня нет аппетита.

– Пойдемте, надо подкрепиться. Нас обоих ждет трудный день. Вы уже продумали план?

– Да.

– Прекрасно. Но сначала поедим.

Они вместе пошли на кухню. Ларри приготовил спагетти с томатным соусом и луком. Это выглядело так аппетитно, что Хельга почувствовала голод. Они сели за стол и молча стали есть.

– Вы хорошо готовите, Ларри.

Он улыбнулся своей мальчишеской улыбкой.

– Да, меня научила мать. – Он вытер рот тыльной стороной ладони. – Ну, вы придумали, как заманить сюда Арчера? И когда?

– Придумала. Если он клюнет на приманку, то будет здесь уже через полчаса.

Они вернулись в гостиную, и Хельга снова закурила сигарету.

– У него есть машина?

– Да, наемная.

Ларри развернул очередную пачку и сунул резинку в рот.

– Если я открою дверь гаража, как вы думаете, он въедет туда?

Она удивленно посмотрела на него.

– Зачем?

– Ну, видите ли, мэм, мне кажется, что лучше заняться этим делом внизу. Мне не хотелось бы запачкать вашу красивую гостиную.

По спине Хельги снова пробежал холодок.

– Но вы не причините ему большого вреда? – только и спросила она.

– Надеюсь, нет, – он усмехнулся. – Но уж если я задам ему небольшую трепку, то лучше это сделать внизу, не так ли?

Хельге снова стало не по себе.

– Учтите, Ларри, Арчер не дурак. Если я предложу ему пройти вниз, он сразу же заподозрит что-то неладное.

Размеренно двигая челюстями, Ларри некоторое время обдумывал ее слова.

– Ладно, попробуем наверху. В случае необходимости я всегда смогу стащить его вниз. А теперь не теряйте времени и звоните.

14
Перейти на страницу:
Мир литературы