Выбери любимый жанр

Невада (СИ) - Рона Кейт - Страница 17


Изменить размер шрифта:

17

<p>

Солнце светило так ярко, что мне хотелось просто сесть на скамью и наслаждаться его еще не очень теплыми лучами, но Одри не давала мне присесть ни на минуту. Мы играли в снежки, несмотря на то, что снега было немного и он не очень-то лип. Потом искали 'сокровища' среди деревьев. Наши находки состояли из старого ключа и камушка.</p>

<p>

До дома я не дошла, а доползла.</p>

<p>

Бабушка на кухне работала за ноутбуком, проходя мимо, я коротко бросила: 'Я вернулась', и пошла к себе.</p>

<p>

В девять мне предстояло позвонить Валентайну. Я перечитала в очередной раз свои вчерашние записи.</p>

<p>

Пусто, абсолютно пусто в голове. Я встала и прошла из угла в угол. Черт, ну хоть бы одна захудалая мыслишка!</p>

<p>

- Ну и фиг с ним! - сказала я и направилась в гостиную смотреть телевизор. Я даже не стала звонить Теренсу, хотя он и записал в правом верхнем углу листочка с планом свой аккаунт в Скайпе. Разберусь с ним в понедельник.</p>

<p>

 </p>

<p>

ГЛАВА 6</p>

<p>

В воскресенье я наконец познакомилась с отцом Одри и Тайлера, мистером Максвеллом Дэйном. Он вошел в комнату Одри, когда мы разгребали завалы игрушек - Джиллиан Дэйн оставила мне записку с пожеланием увидеть комнату дочери чистой. Мистер Дэйн произвел на меня приятное впечатление. Он был невысокого роста, худощавый, я подумала, что было бы неплохо ему набрать несколько килограммов. Голубые глаза, как у Одри. Забавно, дети Дэйнов взяли от матери цвет волос, а от отца цвет глаз.</p>

<p>

Как только Одри его увидела, сразу кинулась к нему на шею. Он поцеловал ее в кончик носа, спросил чем мы занимаемся и предложил свою помощь. Мы, конечно же, согласились.</p>

<p>

Максвелл Дэйн был немногословен, но я сразу почувствовала к нему расположение. Одри рассказала ему как у нее дела в школе, а он ее слушал, действительно слушал, а не делал вид. А вот я делала вид, потому как Одри мне уже все уши прожужжала своими рассказами о школьных друзьях.</p>

<p>

У меня не было отца. Мама конечно притаскивала в наш трейлер мужчин, но они даже не пытались создать видимость, что я их хоть сколько-нибудь интересую. Исключением стал Рон. Он прожил с нами полтора года. Он и сейчас живет с мамой... я думаю. Рон заботился о маме и пил гораздо меньше, чем все остальные мамины ухажеры. А иногда даже болтал со мной о разном, сидя на ступеньках трейлера. В общем он мне, можно сказать, нравился. До того дня, когда он предложил моей матери отвезти меня к бабушке. Тогда я его возненавидела. А сейчас понимаю, что он сделал это ради моего будущего. Если бы я осталась с мамой - не знаю где бы я сейчас была.</p>

<p>

Глядя на отношения Одри и мистера Дэйна, я подумала, что это наверное здорово - иметь такого отца.</p>

<p>

Как бы мне не хотелось, но понедельник наступил. Сегодня мне предстояло оправдаться перед Валентайном.</p>

<p>

Он подошел ко мне как только закончился английский.</p>

<p>

- Ну и почему ты не позвонила? - спросил он злобно.</p>

<p>

Честно говоря я думала что-нибудь ему соврать, придумать какую-нибудь уважительную причину, но услышав его голос, я резко перехотела оправдываться. Я просто пожала плечами.</p>

<p>

- И что это значит?</p>

<p>

- Ничего. Просто не позвонила.</p>

<p>

Его глаза сузились, неслабо я его разозлила.</p>

<p>

- Вообще-то я ждал твоего звонка, - его голос звенел. Мне вдруг стало даже как-то весело, оттого, что он так бесился.</p>

<p>

- Ну извини, - спокойно произнесла я и, облокотившись локтями на стол, подперла ладонями щеки и взглянула ему прямо в глаза, - Что ты делаешь сегодня вечером?</p>

<p>

- Ээ... прости? - он стушевался, не ожидая такого поворота событий.</p>

<p>

- Вечером сегодня что делаешь? - повторила я свой вопрос.</p>

<p>

- Уроки, - так же растерянно ответил он.</p>

<p>

Ой, ну кто бы сомневался.</p>

<p>

- Ну то есть ты свободен, - констатировала я. - Пошли сегодня в кино.</p>

<p>

Мне хотелось громко рассмеяться, глядя на его удивленное лицо.</p>

<p>

- Извини, но я не могу, я действительно занят, - наконец произнес он.</p>

<p>

- Фигня, я заеду за тобой в семь, - твердо произнесла я, встала и вышла в коридор.</p>

<p>

- И что он ответил? - спросил Майлз смеясь.</p>

<p>

- Что он занят.</p>

<p>

Майлз меня заразил, я смеялась и не могла остановиться, вспоминая лицо Валентайна.</p>

<p>

- А ты что?</p>

<p>

- А я сказала, что заеду за ним в семь.</p>

<p>

- Боже, Нэв, да ты прям мачо, - вытирая слезы произнес Майлз.</p>

<p>

Мы ржали без остановки весь ланч. Я даже подумала, что это прикольно, что я проиграла.</p>

<p>

Но мое веселье померкло, когда мы вышли из кафетерия. Дорогу мне перекрыла Лиза Сандерс со своей свитой. Она встала прямо напротив меня и смерила презрительным взглядом.</p>

17
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Рона Кейт - Невада (СИ) Невада (СИ)
Мир литературы