Выбери любимый жанр

Кейд - Чейз Джеймс Хедли - Страница 34


Изменить размер шрифта:

34

– Вот именно, – ответил Бауманн. – Но мы-то думали, что в Швейцарии она встречается с любовником, а никак не с восьмидесятилетним немецким генералом.

– Брэддок будет разочарован? – спросил Кейд.

Бауманн и Шерман посмотрели на него.

– Меня все это заинтриговало, – сказал Бауманн. – Мы с тобой сегодня вечером пройдемся вокруг этого шато.

– Мне это не кажется блестящей идеей, – возразил Шерман. – Только наследим. Анита мигом сообразит, что за ней следят.

– Если такой снегопад продолжится, то к утру все следы занесет. Слушай, Бен, а почему бы тебе не сменить Грау? Он там уже два часа кукует.

– А мне-то что до этого? – сказал Шерман, поднялся и подошел к камину, протянув руки к огню.

– Выполняй! – рявкнул Бауманн. – Он сменит тебя в полночь.

– Очень мило, – пробормотал Шерман, но подчинился и вышел вон.

Бауманн закурил сигарету.

– У Шэ Бэ фантастический нюх на сенсации. Все это может оказаться куда более интересным, чем простая любовная интрижка. Престарелый просоветски настроенный немецкий генерал и одна из самых знаменитых кинозвезд… Да, тут пахнет жареным. И мы с тобой, Кейд, должны до всего докопаться.

Кейд не ответил. Бауманн поднялся.

– Надо поесть. Нас ждет работа на холоде.

После ужина оба прошли в свои комнаты. Бауманн зарезервировал номер с тремя спальнями, расположенными анфиладой, и с гостиной в самом конце анфилады. Они с Кейдом переоделись в лыжные костюмы. Натянув ботинки и перчатки, покинули отель через служебный ход и отправились на «Ягуаре» к месту, где в своей «Симке» вел наблюдение замерзший и несчастный Шерман.

Дул сильный ветер, видимость была плохой из-за снегопада. Подмораживало.

– Мы обследуем окрестности, – сказал Бауманн Шерману, когда тот опустил стекло дверцы.

– Давайте без меня, – кисло ответил тот. – Боже! Ну и холодрыга!

Утопая в глубоком снегу, Кейд и Бауманн дошли до высоких железных ворот. Они остановились у решетки. За ней, в глубине поместья, смутно различался силуэт небольшой сторожки. В одном из нижних окон показался свет.

– Нам не туда, – сказал Бауманн, – идем… давай за мной.

И он двинулся вдоль высокой бетонной стены. Метров через тридцать остановился.

– А вот тут-то мы и перелезем через стену.

Прислонился спиной к стене и сцепил перед животом ладони.

– Давай. Подсажу.

Кейд поставил ботинок в «замок», и Бауманн толкнул его вверх. Кейд уцепился за гребень стены и закинул на нее ногу. Оседлав стену, он нагнулся и протянул руку Бауманну, тот безуспешно попытался до нее дотянуться, да не получилось – ростом не вышел. Этот факт он прокомментировал коротким проклятием.

– Ладно, – сказал он. – Я подожду здесь. А ты осмотрись. И будь осторожен. Попробуй разглядеть шато и подходы к нему.

– А как, по-твоему, я смогу в одиночку перелезть через стену назад? – спокойно спросил Кейд.

Он тщательно скрывал от Бауманна тот факт, что ему нравилось участие в этом приключении.

– Я принесу веревку. У Бена в машине есть. Черт, надо было сразу захватить, да не подумал. Подожди. Я быстро.

И Бауманн исчез во мраке.

Крупные хлопья снега покрывали согнутую фигуру Кейда на стене. Он решил не дожидаться Бауманна. Сбросил со стены снеговую шапку, чтобы отметить место «перехода», и спрыгнул в глубокий снег на той стороне. Хотя снег смягчил падение, ступни он все же отбил. Кейд двинулся вглубь, стараясь держаться деревьев и двигаясь осторожно и бесшумно.

Прошло какое-то время, Кейд понятия не имел, сколько. Завывал ветер, а снег превратил Кейда в белого призрака. Наконец деревья закончились, и он вышел на ровную поверхность, которая, по его догадкам, была лужайкой, окружающей шато.

Само здание он разглядел чуть позже – большое, хаотичной планировки, с башенками – типичный швейцарский замок, высотой в три этажа, с узкими окнами, в некоторых из которых был виден свет.

Кейд почувствовал опасность и замер. Попятился, остановился у заснеженной ели. Он стоял неподвижно, и снег засыпал его. Постепенно глаза привыкли к темноте, и Кейд возблагодарил Бога за то, что не вышел на открытое пространство. Вблизи здания он увидел какое-то движение, а потом разглядел фигуру человека, который, наклонив голову, совершал обход шато по периметру. Затем он разглядел и других людей – часовых, расставленных вдоль стен с большим интервалом. Вид этих людей заставил Кейда попятиться еще дальше, под укрытие деревьев.

Он наблюдал еще минут двадцать, пока окончательно не замерз. Затем, решив, что увидел достаточно, направился к стене.

Кейд с большим трудом нашел то самое место. Еще немного, и снег занес бы его полностью. Равно как и следы под стеной.

Он негромко позвал:

– Бауманн?

– Здесь я, – послышался голос с той стороны, и над стеной взвилась веревка, конец которой упал у ног Кейда.

Ему понадобилось несколько минут, чтобы вскарабкаться наверх. На это ушло столько сил, что Кейду пришлось задержаться на стене, чтобы восстановить дыхание и дать сердцу возможность замедлить свое безумное биение. Придя в себя, он спрыгнул к ногам Бауманна.

– Ты почему меня не подождал? – зло спросил Бауманн. – Я велел тебе ждать.

– Да, действительно, извини. Идем отсюда.

Они молча прошли к «Ягуару», стряхнули с себя снег и с наслаждением забрались в салон.

– Ну и что там происходит? – поинтересовался Бауманн на обратном пути к отелю.

– Происходит кое-что, – ответил Кейд. – В отеле поговорим.

Через несколько минут «Ягуар» затормозил у отеля, и мужчины зашли в теплый, залитый ярким светом вестибюль. Управляющий отелем, Вилли Танц, невысокий, улыбчивый толстяк-швейцарец, большой друг Бауманна, вышел из-за стойки регистрации.

– Хорст, ты не заполнил полицейские формуляры на своего друга и мистера Шермана.

– Извини, я забыл, – ответил Бауманн. – Дай их мне. Мы заполним в номере.

Забрав у кланяющегося Танца бланки, Бауманн направился наверх. Кейд за ним. В номере они принялись сбрасывать свою лыжную одежку.

– Ну? Давай, Кейд, выкладывай и не напускай на себя таинственность.

Кейд уже снял штормовку и, усевшись у огня, стягивал лыжные ботинки.

– Вокруг замка патрулирует, по крайней мере, дюжина вооруженных охранников, – сказал Кейд. – И у двух из них автоматические винтовки, это точно.

Бауманн был поражен.

– Ты уверен?

– Я наблюдал за ними минут двадцать.

– Ну ничего себе! – Бауманн стряхнул с ног ботинки и протянул ноги в толстых носках к огню. – Но почему?

Кейд пожал плечами.

– А что там у нас барометр показывает?

Бауманн поднялся на ноги, позвонил в регистратуру и спросил, какая завтра ожидается погода. Выслушав ответ, он что-то проворчал и повесил трубку.

– Завтра будет ясно.

– Там, на краю поляны, растет большая сосна. Прямо перед замком. Это единственное место, откуда я могу сделать снимки. Там терраса на уровне второго этажа. Если завтра будет солнце, то Анита, возможно, выйдет на террасу. Другой возможности сделать фотки я не вижу. Мне нужен телеобъектив на 600 мм. Где я могу его достать?

– А как быть с охранниками?

– Не думай о них. Главная забота – линзы.

Бауманн на секунду задумался, затем посмотрел на часы. Было уже несколько минут за полночь.

– Завтра я смогу тебе раздобыть объектив.

– Мне нужно быть на этом дереве до того, как рассветет.

Бауманн нахмурился, потом подошел к телефону и набрал номер. Кейда не заботило, что он говорит и с кем. Он придвинулся к огню и обдумывал все технические трудности, с которыми ему предстояло столкнуться. С телеобъективом он сможет сделать приличные снимки, если, конечно, солнце будет достаточно ярким, чтобы выманить Аниту на террасу.

– Я пошлю Грау, – сказал Бауманн, после того как повесил трубку. – В Монтре у меня есть друг, владелец фотомагазина. У него найдется такой объектив. Грау смотается туда и обратно часа за три.

Он прошел в спальню Грау и вытащил того из постели. Бедняга, узнав, что ему надо ехать среди ночи в Монтре, очень расстроился – если судить по тем проклятиям, которыми он сыпал. Но ругался он ровно столько времени, сколько понадобилось, чтобы натянуть одежду. После чего ушел из номера.

34
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Чейз Джеймс Хедли - Кейд Кейд
Мир литературы