Выбери любимый жанр

Пожарные Панема (СИ) - "Fiorry" - Страница 44


Изменить размер шрифта:

44

— Привет, мой хороший, — дотронулась губами щеки и чуть приобняла.

— Прости, что заставил волноваться, — тихо и как-то нерешительно ответил ей сын.

— Если бы мне давали монетку каждый раз, когда я волнуюсь за своих детей, то давно бы купила себе яхту, — теплая ладонь заскользила по растрепанным волосам, поглаживая и даря спокойствие.

— Яхту? — темные брови поползли вверх.

— Не бери в голову, — лишь отмахнулась Миссис Хоторн, — яхту, машину… а, быть может, открыла бы свой ресторан.

— Кстати, я уже соскучился по твоим тортам.

— Еще чего! У тебя, мой дорогой, строго прописанная диета на ближайший месяц. Даже не думай, что тебе в рот попадет что-нибудь помимо сельдерея и отварной курицы, — голос звучал строго, назидательно, но в уголках глаз светилась улыбка. Её сын жив, цел и, к счастью, теперь уже невредим. А что еще нужно матери?

Гейл лишь обиженно надул губы, всем своим видом показывая свое несогласие с подобным решением. Мадж не смогла сдержать смех, вырвавшийся из груди при виде этой картины, за что получила не менее суровый взгляд серых глаз. Блондинка лишь пожала плечами и похлопала себя в грудь кулачком, как бы показывая, что это был не смех, а кашель.

— Я рада, что тебе лучше, — Хейзел поцеловала сына в щеку, радуясь отсутствию на ней бинтов. — А сейчас тебе лучше поспать.

— Но, я…

— Никаких но! Я провожу Мадж в её палату, негоже девочке совсем забрасывать свое собственное лечение, — с укором произнесла женщина и, одарив Мадж заботливым взглядом, поспешила покинуть палату, подталкивая девушку впереди себя. Доносившиеся из-за спины возражения сына были решительно проигнорированы, на что Гейл лишь громко выдохнул. Он так и не успел расспросить про свадьбу, да много еще о чем…

Накопившаяся усталость тисками впилась буквально в каждый сантиметр кожи. Не прошло и пяти минут, как дыхание мужчины замедлилось, а тело погрузилось в зыбкий, но столь необходимый сейчас, сон.

***

Следующее пробуждение спровоцировал скрип двери, впуская в помещение неожиданного гостя. Хоторн потянулся и нехотя разлепил веки, чувствуя себя так, словно проспал целую вечность.

— Надеюсь, ты не физиономию мне раскрасить пришел? — криво улыбнулся Гейл. — Мне только вернули былую красоту.

— Заткнись, Хоторн, — беззлобно ответил Пит, присаживаясь на трехногий табурет у кровати больного. — Жаль, что твое идиотское чувство юмора не исчезло вместе с ожогами.

Белоснежные стены палаты давили, хотя должны были создавать ощущение дополнительного пространства. Быть может виной обилие мигающих приборов, подсоединенных к сержанту разноцветными проводами и издающих противный писк. Обмен шутками закончился, а говорить серьезно ни у одного, ни у другого не было желания. Все итак понятно без слов.

— Кстати, — неожиданно оборвал повисшую тишину Мелларк, — как тебя угораздило так влипнуть?

— Да ты вроде был там, — начал было Гейл, но Пит лишь растянул губы в улыбке и покачал головой.

— Я про Мадж.

Брюнет нахмурил брови, серые глаза внимательно изучали слишком уж довольное лицо лейтенанта, а шестеренки в голове начинали стремительно двигаться в попытке понять, куда именно клонит товарищ.

— Не собираюсь перед тобой отчитываться, — упрямо повел он плечами, готовясь к обороне.

— Чёрт, Хоторн, только не говори, что они тебе ничего не сказали?! — голубые глаза округлились, а улыбка стала еще шире.

— Она в порядке? Что случилось? — мужчина попытался податься вперед, тут же скривившись и рухнув обратно на подушку.

— Тихо! Успокойся. Все с ней отлично. Ну… в физическом плане, — явно осторожно подбирая слова, ответил блондин.

— Ещё одно размытое предложение и я наплюю на обещание Китнисс держать себя в руках.

— Короче, ты же помнишь, что гонец ни в чем не виноват? — лейтенант явно смаковал момент, не спеша перейти к делу.

— Мелларк!

— Хм… Скажем так, я зря боялся за свои конечности, которые Хеймитч грозился закатать в холодец. А тебе рекомендую подобрать пути отступления на случай его появления. Рядом с окном находится пожарная лестница, если как следует оттолкнешься, то без проблем до неё допрыгнешь, — произнес лейтенант абсолютно серьезным тоном, а во взгляде читалось… Что это? Неужели понимание, сочувствие и… поддержка?

— И с какой стати я понадобился нашему капитану? И при чем тут Мадж?

— О, а это самая интересная часть…

========== Глава 25 ==========

Описанные события предшествуют финалу предыдущей главы.

Часы на больничном посту лились своим чередом. Четверо молодых людей так и оставались на пластиковых сиденьях, намертво прикрученных к полу коридора приемного отделения. Каждый уже знал сколько листиков на пластиковом фикусе в углу, черточек на линолеуме и в какой час кофейный аппарат у входа был испит до дна, что подтвердила башенка бумажных смятых стаканчиков, возвышающаяся над урной. Полные адреналина и не самого вкусного кофе они продержались до утра, изредка проваливаясь по очереди в неглубокий сон в ожидании новостей. Из реанимации их вежливо попросили медсестры, а до перевода друга в обычное отделение еще было жить и жить.

Мадж все это время не отходила от Миссис Хоторн и детворы, так же порываясь попасть к Гейлу, но получая такой же сдержанный отказ и просьбу подождать окончания процедуры регенерации. Когда подошедший врач в очередной раз попытался увести её в палату, то миссис Хоторн что-то сурово, словно проштрафившемуся школьнику, сказала и доктор, как-то виновато кивнув, удалился. Уж что именно поведала врачам миссис Хоторн никто из четверки, находившейся в тот момент чуть в стороне, не знал, но факт оставался фактом, мисс Андерси больше никто не дергал.

Минуты тянулись одна за другой, превращаясь в часы. Ребята успели отлежать себе все конечности, скрючившись в неимоверных позах на жестких больничных сидениях. Расходиться по домам до получения какой-либо информации о состоянии Хоторна никто не собирался. К счастью, хорошие новости не заставили себя долго ждать. Вышедший врач, обтянутый в белоснежный халат, известил всех, что процедура прошла успешно и пациента переведут на этаж ниже. Старуха с косой была изгнана. Пит протяжно выдохнул, почувствовав накатившую волну облегчения. Финник лишь похлопал лейтенанта по плечу, выражая свое понимание. Китнисс и Джоанна взяли на себя возможность бурно выражать эмоции, вскочив со своих мест и радостно завизжав, после чего получили нагоняй от местной санитарки.

Если нахождение Мадж в кругу родственников Гейла ранее просто вызывало вопросы, то тот факт, что её после проведенной процедуры и возвращения больного в палату с деликатно попискивающими датчиками и подмигивающими индикаторами допустили к их другу (чего нельзя было сказать про четверку друзей, ожидающих под дверью), совершенно не укладывался в голове. Ожидание и невозможность увидеть друга убивали, поэтому ребята с интересом наблюдали за блондинкой, что не отходила от палаты Хоторна ни на шаг. Справедливости ради, Мадж стала более сговорчивой пациенткой, побывав у Гейла после процедуры регенерации. Она даже послушно вернулась в свою палату. Ненадолго, но все-таки…

Вскоре девушка вновь появилась на своем посту, но уже не выглядела такой ошалевше-напуганной, а скорее чуть посвежевшей и переодетой в больничную одежду. Китнисс, со всей своей прямолинейностью, предлагала ей привезти что-то из вещей, но та отказалась. Правда, одолжила телефон позвонить соседке, попросить проведать Лаки. По всей видимости на данный момент Гейл и кот были ее главными приоритетами.

Маленькая Пози, наконец-то утеревшая слезы, сияла лучше нового золотого слитка и шепотом интересовалась у Мадж, как долго надо учить Марша носить атласную подушечку для колец. Мисс Андерси при этом краснела и что-то путанно отвечала.

Пит же, случайно это услышавший, рассудил, что чем бы дитя не тешилось, лишь бы не плакало. Вскоре он обнаружил Пози с самым серьезным выражением лица и разве что не высунувшую от усердия язык, подбрасывающую вверх мелкие обрывки бумаги. Девочка сосредоточенно смотрела на то, как они падают и потом повторяла процедуру с некоторыми изменениями. Мелларк решил, что у него отравление головного мозга диким амбре из медикаментов, дезинфицирующих средств и кофе, и поспешил удалиться.

44
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Пожарные Панема (СИ)
Мир литературы