Выбери любимый жанр

Самая длинная ночь в году - Тур Тереза - Страница 31


Изменить размер шрифта:

31

И вдруг выдохнул изумленно:

— Ирина Алексеевна?

И я поняла, что где-то его встречала. Ах да, точно. Это тот самый молодой человек, который извинялся за поведение кадетов в госпитале и предложил свою коляску, чтобы я доехала домой. Помню — отказалась поужинать с ним. А вот как его зовут…

— Я — князь Варейский, Михаил Олегович. Куда же вы пропали тогда?

«И этот князь…»

— Так получилось, — проговорила я не слишком невнятно.

— Что же мы стоим? Присаживайтесь.

Я кивнула и опустилась на стул.

— Надо же, где мы встретились… Меня вот… восстановили в гвардии, — он показал на свою форму. — А вы почему не в белом?

— Потеряла Дар.

— Сочувствую, — как-то механически ответил он.

— Ваше сиятельство, я вообще-то по делу, — начала я, но он меня словно не слышал.

— А вы знаете, я вас искал… Вы почему-то запали мне в сердце. Хотел предложить вам свое покровительство.

— Это лишнее, — отрезала я. — Мне надо сообщить вам важную информацию.

— Если уж вы решаетесь стать любовницей, то надо выбирать кого-то нежадного. И умеющего позаботиться. А то — что это такое… Какой-то полковник. Да он даже вас не содержал: ни дома, ни выезда, ни драгоценностей…

— Вы меня слышите? У меня информация о пропавших людях! — начала сердиться я.

— Пообедаем — и договоримся, — решил для себя князь, по изысканной аристократической привычке не слыша никого, кроме себя.

— Я не буду с вами обедать. Примите от меня заявление!

— Хорошо, — внезапно согласился князь. — Долг — прежде всего.

Я резко вздохнула, осознав, какие слухи ходили по нашему госпиталю во время моих встреч с Андреем Николаевичем… «Любовница»… Вот потому этот… князь Варейский и ведет себя со мной столь развязно. А что… Ни белых одежд целительницы теперь на мне нет, ни приличного социального статуса. Вот — предложили стать содержанкой…

Почему же нельзя спрятаться от людей?

Взяла себя в руки — и рассказала про своих коллег.

К моему удивлению, князь внимательно выслушал.

— Вы знаете, где расположено поместье?

— Конечно.

— Будьте добры, покажите на карте.

Он достал из ящика стола сложенное в четыре раза огромное полотно. Я поднялась — он тоже вскочил — и подошла к нему.

— Вот, смотрите — дорога из города. Она ведет в горы. Надо добраться до вот этого поворота и повернуть вверх. Там будет еще одна развилка. А мои коллеги вот здесь, — я показала точку на карте.

— Вот и славно, — кивнул он. Одновременно взял одной рукой шинель, которая висела на спинке стула за нашими спинами, другой приобнял меня за талию. Хлопок портала. Мой дикий испуганный крик — и мы перенеслись.

— Что ж вы так кричите?

Он разжал руки — я смогла вырваться и отскочить.

Чтобы сразу провалиться в сугроб по пояс — на территории поместья снег никто не расчищал. Вспомнила, как меня вчера учил Андрей, и утрамбовала снег, чтобы встать. Почувствовала себя уверенней, посмотрела на молодого князя — и меня опять затрясло. На этот раз от ярости:

— Вы — сумасшедший! Порталы схлопываются в этой местности! Ими же запрещено пользоваться!

— А вы откуда это знаете? — удивился князь Варейский.

Крупная дрожь била меня изнутри.

— Простите, если напугал, — шагнул ко мне молодой аристократ.

— Не подходите ко мне! — зубы все-таки стукнули друг о друга.

— Я хотел сделать вам приятное — быстро узнать, что с вашими подругами, — как-то обиженно проговорил он.

— Где мы?

— Метрах в пятистах от поместья, которое вы показали на карте. Пойдемте, осмотримся. Найдем ваших знакомых — и обедать! Нам надо многое обсудить.

— Ваше сиятельство!

— Можно Михаил Олегович, — нежно поглядывая на меня из-под роскошных ресниц, протянул он.

Я заскрипела зубами:

— Ваше сиятельство! Я не собираюсь с вами обедать. И вообще… Вы понимаете, что вы натворили?

Я уже ощутимо представила дверь подвала, которым мне с утра грозили.

— Перестаньте, — насмешливо фыркнул он. — Ничего ваш полковник нам не сделает. Переживет. И потом, вы же от него сбежали… А вы знаете, я буду нежным. И щедрым…

— Потрясающее умение слышать только себя, — съязвила я. И торопливо стала доставать кулон связи, которым меня с утра снабдил Андрей.

— Андрей Николаевич, — позвала я его, нажав определенную комбинацию.

Никто не отзывался.

— Откуда у вас этот кулон? — напряженно спросил князь Варейский.

— Не отвлекайте.

Подумала, что у Андрея могла еще не восстановиться магия, набрала генерала Макарова.

— Семен Семенович!

С тем же результатом. Никто не отзывался.

— Вы можете связаться с кем-нибудь в городе?

— С кем именно? — со злобной иронией протянул он. — С наследником?

— Нет. Лучше с князем Радомировым. Или…

— С императором?

— С генералом Макаровым.

— И что им сказать?

— Что меня никто не похищал. Что мы сейчас вернемся.

— Вы — сумасшедшая? У вас… мания величия?

— Практически, — ответила я.

— Ладно, надо заканчивать этот цирк. Пойдемте, посмотрим, где ваши дамы — тоже, наверное, наследные принцессы, не иначе — и будем выбираться из этой глуши.

Джанхот. Он

Наследнику на мгновение показалось, что у князя Радомирова сейчас начнется припадок бешенства. Но Александр Александрович получил новый урок от дяди — урок владения собой. Дядя лишь повернулся к ним спиной, несколько раз резко вздохнул и выдохнул.

— Где это произошло? — бесцветный, но совершенно спокойный голос.

— В здании школы, — а вот голос охранника ощутимо подрагивал. — Ирина Алексеевна хотела сообщить о том, что во время снегопада пропали ее знакомые. Я сопроводил ее в кабинет, открыл дверь. И остался ждать… Виноват.

— Кто был в кабинете? — повернулся к ним Радомиров.

— Князь Варейский. Из свиты его высочества.

В Александра Александровича вперились два взгляда: возмущенный — охранника и безмятежный — дядюшки.

— Пригласите генерала Макарова, — распорядился князь Радомиров.

— Что вы планируете делать? — морщась от бредовой ситуации, в которую он, по милости аристократа из его свиты, оказался замешан, спросил наследник

— Мне надо попасть в кабинет. Семен Семенович, — вошедшему генералу, — постройте портал в школу, я пока не могу. И попробуйте связаться с Ириной Алексеевной.

— Уже, — развел руками генерал. — Ничего.

— Я сам вас перенесу, — вмешался наследник. — В конце концов, аристократы, меня сопровождающие, — это мои люди. И я за них отвечаю.

— Порталы сейчас — это опасно для вас, — неодобрительно покачал головой генерал.

— Распорядитесь, чтобы нас сопровождали «ваши люди», — издевательски протянул князь Радомиров, обращаясь к наследнику и полностью игнорируя слова генерала.

Наследник кивнул — и они перенеслись.

Школьный кабинет, на столе разложена карта.

— Так они что, вдвоем отправились кого-то там искать? — изумился наследник.

— Меня беспокоит, почему кулон связи не действует, — тщательно выговаривая слова, вымолвил Великий князь. — К тому же к кулону привязана система поиска — я не хочу рисковать. Но, как я понял Семена Семеновича, она тоже отказала…

И он вопросительно посмотрел на одного из охранников, который зашел с докладом.

Тот лишь отрицательно покачал головой и произнес с раскаяньем:

— Простите.

— Да вы-то здесь при чем? — устало вздохнул князь Радомиров.

— Не уследили…

— О чем говорили в кабинете?

— Я не слышал.

— Странно. Двери бумажные… А хлопок портала?

— Понимаете, они поздоровались. У меня сложилось такое впечатление, что они… были знакомы. А потом все. Тишина.

— Значит, князь установил защиту. Занятно. Александр Александрович, посмотрите, пожалуйста, на карту. Надо понять, куда они отправились.

— Я и так могу перенести нас туда, куда они отправились. Я чувствую поток силы.

31
Перейти на страницу:
Мир литературы