Падшая - Росса Ольга Геннадьевна - Страница 50
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая
- Как тут все серьезно, - задумчиво сказала я, разглядывая военных в окно кареты.
- Да, здесь строгая охрана, - подтвердил Генрих.
Карета остановилась у лестницы. Я, не дожидаясь лакея, сама вышла из экипажа и протянула руку больному Тарлейну.
- Иледа, идите вперед, я буду только тормозить вас, - выдохнул тяжело мужчина, еле выбравшись из кареты. – Скажите свое имя и вас стража пропустит. В холле поверните налево, поднимитесь на второй этаж, пройдите по коридору до конца, слева вы увидите дверь с табличкой имени Бреннана. Он должен быть там.
- Хорошо, - я отпустила руку Генриха и быстро поднялась по лестнице.
- Ваше имя! – грозно произнес один из стражников, пристально вглядываясь в мое лицо.
- Эрлана Иледа Нэшел!- четко и с гордостью произнесла я своё полное имя.
- Добро пожаловать, эрлана Нэшел, - невозмутимо произнесли хором стражники и расступились. Я юркнула в массивную дверь, которую открыла охрана.
Очутилась я в большом холле, в конце которого у стены расходились в разные стороны две широкие лестницы наверх. Перед подъемом располагалась небольшая конторка, за которой сидел худенький юноша.
- Добрый день, - встал блондин с места, завидев меня. – Как мне записать вас?
- Здравствуйте, простите, мне некогда, - ответила я, спеша к лестнице слева.
- Эрлина? Эрлана? Мне нужно внести ваше имя в книгу посетителей! – поспешно выговорил молодой человек.
- Эрлана Нэшел! – бросила я консьержу уже наверху лестницы.
- А эрла Нэшела нет на месте! – выкрикнул он.
- И где он? – я остановилась, опустив голову вниз.
- Не знаю, спросите у его секретаря, - пожал плечами юноша.
Я бросилась дальше наверх, потом по коридору. Быстрыми шагами я дошла до дубовой двери, на которой красовалась серебряная табличка с надписью «Член совета директоров дэрл Бреннан Нэшел». Пара ударов в дверь и она открыта, представляя моему взору приемную.
- Добрый день! – улыбнулся молодой человек за столом секретаря. – Чем могу вам помочь?
- Добрый! Куда поехал дэрл Нэшел? – задыхаясь от спешки, произнесла я.
- Я не могу вам это сказать, - недоуменно посмотрел на меня юноша. – Скажите, ваше имя, хотя бы.
- Эрлана Иледа Нэшел! – выдохнула я.
У секретаря округлились глаза, он тут же встал с места и залепетал:
- Уважаемая эрлана Нэшел, ваш муж уехал на шахту, там забастовка…
- Давно он уехал?- перебила я его.
- Не очень, минут тридцать назад, - промямлил он.
Ничего не сказав, я поспешно вышла из приемной.
- Генрих, Бреннан уехал на шахту! – воскликнула я, когда очутилась в холле и увидела еле шагающего дэрла. – Надо ехать туда!
- Иледа, я с вами! Помогите мне, - мужчина ухватился за мою руку, опираясь на нее.
Я подхватила дэрла, стараясь помочь ему идти быстрее. Еле спустившись с крыльца, мы поспешно сели в карету, поджидающую нас.
- На шахту Маркон! И как можно быстрее! – крикнул кучеру Тарлейн.
Как только дверца за нами захлопнулась, экипаж тронулся с места.
- Генрих, он уже там! – тревожно воскликнула я, еле сдерживаясь.
- Иледа, вся надежда на богов! – он сжал мои ладони.
Карета мчалась по улицам снежного Горбурга быстро, подпрыгивая на ухабах. Когда экипаж выехал за город, я с нетерпением смотрела на дорогу, мне казалось, что карета едет не достаточно быстро.
- Генрих, далеко ли шахта? – спросила я, всматриваясь вдаль.
- Еще минут десять – двенадцать ехать, если лошади не выдохнуться, все-таки они давно не отдыхали, - констатировал мужчина, посмотрев на карманные часы.
Когда я увидела дорожный указатель, на котором было написано, что шахты Маркон осталось проехать три километра, сердце мое заныло от дурного предчувствия. Голова неожиданно закружилась.
- Иледа, вам плохо? – тревожно спросил Тарлейн.
- Голова закружилась, - вяло ответила я, прикрыв глаза рукой.
- Вам нужен отдых и вы давно не ели, - беспокоился мужчина за меня.
- Генрих, я обязательно отдохну и поем, как только найду мужа живым и невредимым, - тихо ответила я.
- Приехали, - взволнованно произнес дэрл, глядя в окно.
Я увидела вдоль дороги рельсовые пути и стоящие на них пустые вагонетки.
- Генрих, где нам искать Бреннана? – сердце бешено заколотилось в груди.
- Думаю, там, - указал он на склон, где у входа в штольню собралось много народа.
- Это бастующие?
- Не знаю, не похоже, - заволновался Генрих, хотя он старался не показывать своих опасений.
Когда экипаж приблизился к людям, я заметила их обеспокоенность, они громко что-то обсуждали. Увидев экипаж, все разом обернулись к нам.
- Кастл, Байтон! Они же были там! – галдели мужчины, среди них были и женщины.
– В шахте взорвался метан!
- Нет, не похоже на метан! – высказался кто-то против.
Как выстрел прозвучали их слова. Я, не чуя земли под ногами, вышла из кареты. Рабочие, крестьяне из шахтерского поселка окружили меня.
- Благородная эрлана! Эрлина! Не ходите туда! – тревожились люди. – Там завал!
- Дэрл Нэшел! – задыхаясь от страха, выкрикнула я. – Где Бреннан Нэшел?
- Эрлана, хозяин был в шахте, когда прогремел взрыв! – услышала я чей-то низкий голос.
В ушах зазвенело, перед глазами полетели белые мушки. Кто-то подхватил меня за талию, удерживая мое обмякшее тело.
- Его ищут, эрлана, - произнес женский голос. – Спасатели уже в штольне.
- Когда произошел взрыв? – громко спросил Генрих рядом со мной.
- Минут двадцать назад, дэрл Тарлейн, - ответил тот же низкий голос. – Спасатели пять минут назад ушли в шахту. И с ними еще человек десять добровольцев.
- Жорес! Как ты допустил это?! – строго отчитал мужчина шахтера. – Ты же староста! Почему в твоей бригаде люди пошли против хозяина?
- Я не виноват, дэрл Тарлейн, - опустил голову мужчина. – Это всё люди Ганзейна, они подкупили шахтеров, обещали заплатить много денег, если мои люди устроят забастовку. Я был против, и, как видите, здесь. Но многие согласились участвовать. Это же я вам сообщил о планах заговорщиков.
- Ладно, Жорес, ты еще перед хозяином будешь держать ответ, - пригрозился Тарлейн. – Помогите лучше эрлане Иледе Нэшел, ей нужен покой и тепло, чтобы придти в себя.
- Эралана Нэшел... - запнулся староста, - О, сейчас, мы ее отведем в столовую.
Меня повели в сторону.
- Нет, Генрих, не оставляйте меня, - простонала я, ничего не понимая.
- Я рядом, Иледа, - услышала я голос дэрла.
Как в тумане шла к бараку, где располагалась столовая. Я ничего не видела, не понимала, только одна мысль вертелась в моей голове «мы опоздали».
Кто-то из рабочих усадил меня на небольшой стул возле печки, от которой шло тепло. Я притронулась к белой стенке, ощущая внутри огонь.
- Эралане срочно горячего успокающего чая! – скомандовал Генрих, как только вошел в столовую, опираясь на свою трость.
- Слушаюсь! – отчеканил чей-то девичий голосок.
- Иледа, еще ничего неизвестно, - тихо сказал Тарлейн, подставляя стул и садясь рядом со мной. – Спасатели ищут Бреннана. Если он будет жив, его можно спасти.
- Генрих, мы опоздали, - еле вымолвила я фразу, которая прочно засела в голове. – Мы опоздали! – выкрикнула я и по щекам полились слезы.
- Милая, подумайте о ребенке, - взволновался дэрл, - возьмите себя в руки.
В этот миг огромная воронка образовалась в моем сердце, разрушая всю мою жизнь. Перед глазами стоял Нэшел, вот он улыбается, протягивая мне руку, его глаза смеются, словно шаловливое море.
- Эрлана, возьмите чай, - прозвучал девичий голосок.
- Предыдущая
- 50/54
- Следующая