Гетика - "Иордан" - Страница 52
- Предыдущая
- 52/86
- Следующая
{70 }Каково же было, спрашиваю я, удовольствие, когда отважнейшие мужи, имея маленькую передышку от военных дел, впитывали философские учения? 234 И ты мог видеть, как один исследует положение неба, а другой – природу трав и кустарников; этот наблюдает прирост и ущерб луны, а тот – работу солнца 235 и то, как подхваченные вращением небосводы приводят обратно на западную сторону те [светила], которые спешат идти к восточной, получив отдых по установленному закону236 .
{71 } Передав готам из своих знаний все это и многое другое, Дикиней прославился у них как чудодей и повелевал не только меньшими, но даже королями. Выбрал он тогда из них благороднейших и благоразумнейших мужей и, научив их теологии, убедил их почитать некоторых богов и святилища и сделал их жрецами, придав им название {72 } «пиллеатов» оттого, я думаю, что они совершали жертвоприношения, покрывая головы тиарами, которые иначе мы зовем «войлочными шапками»237 ; остальной же народ он приказал называть «простоволосыми»238 . Это имя и приняли готы в большинстве своем, и до сего дня они поминают его в своих песнопениях.
{73 } После смерти Дикинея почти таким же почитанием пользовался {74 }у них Комозик239 , потому что не был он неравен тому в искусстве. Он был у них и королем, и первосвященником по причине своей учености; и судил он народ с высшей справедливостью. После того как и этот ушел от человеческих дел, воцарился над готами король Корилл240 , и он правил своим племенем в Дакии в течение сорока лет. Я имею в виду древнюю Дакию241 , которой, как известно, владеют теперь гепиды242 . Страна эта, лежащая напротив Мезии, через Данубий, охвачена короной гор и имеет лишь два подхода: один – через Боуты243 , другой – через Тапы244 .
Эту Готию245 , которую предки называли Дакией и которая теперь, как мы сказали, именуется Гепидией246 , тогда ограничивали с востока ароксоланы247 , с запада язиги, с севера сарматы и бастерны248 , с юга – река Данубий. Язиги же от ароксолан отделяются только рекой Алутой249 .
{75 } Ввиду того что упомянут был Данубий, нелишним считаю я сказать кое-что о столь великой реке. Рождаясь среди Аламаннских полей250 , он принимает в себя то отсюда, то оттуда на протяжении 1200 римских миль251 , – начиная от истока своего до устьев, впадающих в Понт, – 60 рек252 , наподобие спинного хребта, в который вплетаются ребра вроде решетки253 . Это вообще огромнейшая река. На языке бессов он называется Истром 254 и имеет в русле своем воду глубиной всего на двести стоп255 . Среди остальных рек эта река по величине превосходит все другие, кроме Нила256 . Сказанного о Данубии достаточно. К предложенному нами изложению, от которого мы уклонились, с помощью божией возвращаемся.
{76 } После долгого промежутка времени, в правление императора Домициана257 , готы 258 , относясь с опаской к его скупости, нарушили союз, который они некогда заключили с другими императорами, и опустошили берег Данубия, уже давно принадлежавший Римской империи, уничтожив солдат вместе с их начальником. Во главе этой провинции стоял тогда – после Агриппы – Оппий Савин259 , у готов же главенство осуществлял Дорпаней260 . Тогда-то готы, пойдя войной и одолев римлян, отсекли голову Оппию Савину, напали и открыто ограбили многие крепости и города на императорской стороне.
{77 } Вследствие этого бедствия своих подданных Домициан пришел в Иллирик со всеми своими силами и с воинами чуть ли не всего государства под предводительством военачальника их Фуска261 ; с избраннейшими мужами, составив корабли наподобие моста, он перешел реку Данубий против войска Дорпанея. И тут готы, едва ли {78 } оказавшиеся ленивыми, хватают оружие, сразу в первом же столкновении побеждают римлян и, убив предводителя их Фуска, грабят сокровища в воинских лагерях; одержав повсеместно большую победу, они провозгласили представителей своей знати, – благодаря фортуне которых они будто бы и оказались победителями, – не простыми людьми, но полубогами, т. е. «Ансами»262 .
Теперь, читатель, послушай меня, без клеветы говорящего правду, об их генеалогии263 , которую я изложу вкратце: кто от какого отца родился или откуда пошло его начало и где свершился конец.
{79 } Первым из героев, как сами они передают в своих сказаниях, был Гапт264 , который родил Хулмула. Хулмул же родил Авгиса. Авгис родил того, которого называют Амал; от него-то и ведут происхождение Амалы265 . Этот Амал родил Хисарну; Хисарна же родил Остроготу; Острогота родил Хунуила, а Хунуил родил Атала. Атал родил Агиульфа и Одвульфа; Агиульф же родил Ансилу и Эдиульфа, Вультвульфа и Герменериха266 ; а Вультвульф родил Валараванса; {80 } Валараванс родил Винитария; Винитарий же родил Вандилиария; Вандилиарий же родил Тиудемера и Валамира и Видимира; Тиудемер родил Теодериха267 ; Теодерих родил Амаласвенту; Амаласвента родила Аталариха и Матесвенту от Евтариха, мужа своего, род которого соединен с ней следующим образом: вышесказанный Германарих, сын {81 } Агиульфа, родил Гунимунда, Гунимунд же родил Торисмунда, а Торисмунд родил Беримуда; Беримуд родил Ветериха, Ветерих же родил Евтариха, который, сочетавшись с Амаласвинтой, родил Аталариха и Матесвенту; Аталарих умер в отроческих годах, а с Матесвентой сочетался Витигис268 , от которого не восприняла она детей. Оба они были приведены Велезарием в Константинополь. Так как Витигис отошел от дел человеческих269 , Герман270 , патриций271 , племянник императора Юстиниана, взял [Матесвенту] в жены и сделал патрицианкой; от него и родила она сына, по имени также Герман272 . Когда же Герман скончался273 , [жена его] решила остаться вдовой. Как и каким образом было разрушено королевство Амалов, я расскажу, если поможет господь, в своем месте274 .
- Предыдущая
- 52/86
- Следующая