Веришь? (СИ) - "Jas Wood" - Страница 22
- Предыдущая
- 22/51
- Следующая
Морриган громко рассмеялась, отчего по рукам Лайлы пробежали мурашки. Непонимающе посмотрев на ведьму, девушка услышала тихое:
— Каково же моё будущее тогда?
— Я точно знаю, что через десять лет ты всё ещё будешь жива.
Морриган подошла к одному из деревьев, аккуратно проведя пальцами по толстой коре, на которой копошились мелкие насекомые, а затем, повернувшись к Лайле, с едва заметной улыбкой произнесла:
— Неизвестно мне, правду ли ты говоришь, однако… спасибо.
Лайла облегчённо выдохнула, переведя взгляд на мабари, вынюхивающего что-то в траве. Пёс радостно взвизгнул, раскидывая песок в разные стороны, чтобы достать что-то из-под земли.
— Эй, ты чего? — воскликнула Делайла, подходя ближе к мабари. Тот радостно завилял хвостом, показывая девушке небольшую лунку. Наклонившись, Лайла посмотрела на яму, а затем, вздохнув, закасала рукава и стала аккуратно разгребать землю, пытаясь понять, что именно пёс смог найти благодаря своему чудесному нюху.
Морриган громко фыркнула и, скривившись, направилась обратно в сторону лагеря, обдумывая всё то, что рассказала ей девчонка и силясь понять, как именно поступить.
— Что же ты нашёл? — с любопытством разгребая землю, пробормотала Лайла. Наткнувшись на что-то твёрдое, девушка радостно улыбнулась, взглянув на дрожащего в нетерпении пса. — И… Та-дам!
Взглянув на то, что именно держит в руках, девушка тихо вскрикнула, ощущая, как сердце на мгновение остановилось, а в глазах потемнело от ужаса. Отскочив в сторону, Лайла споткнулась и повалилась на землю, глядя на пса, схватившего огромную кость, полным осуждения взглядом. Тот же благодарно взглянул на Делайлу, словно на лучшего друга, и с воодушевлением принялся за застаревшую кость какого-то крупного животного.
— Я не пущу тебя в свою палатку больше, ясно? — ворчливо произнесла Лайла, продолжая сидеть на сырой земле. — И палку кидать не буду, и едой делиться тоже не стану теперь.
Пёс обиженно взглянул на девушку и оторвался от кости. Поджав уши, мабари переводил взгляд с кости на Лайлу и обратно, стараясь выбрать что-то одно. Видимо, выбор был слишком сложен: мабари тихо заскулил, не зная, как поступить. Состроив злую гримасу, Лайла произнесла, стараясь сделать голос как можно строже:
— Я всё сказала. Можешь даже не подходить ко мне. — Пёс мгновенно бросил кость и настороженно подошёл к Лайле, опустив голову, показывая, что понимает свою вину. Смягчившись, девушка ласково коснулась мускулистого тела мабари, а затем с нежностью произнесла: — Ладно-ладно. Надо мной в школе и не так подшучивали. Помню, как один мальчишка закинул мне за шиворот настоящего паука: огромного, толстого и волосатого. Господи, наверное, именно после того случая ненавижу пауков. И того мальчишку, который потом стал моим начальником. Насмешка судьбы, правда?
Пёс внимательно смотрел в глаза Лайлы, словно понимая каждое слово. Улыбнувшись, девушка обхватила морду пса двумя руками, вглядываясь в довольные глаза. За спиной раздался хруст, и Лайла вздрогнула, оборачиваясь.
— Разговариваешь с собакой? — с лёгкой усмешкой произнёс Стэн, подходя ближе.
Лайла посмотрела на мабари, словно тот сам мог ответить и избавить её от возможности оправдываться, а затем перевела взгляд на Стэна, протянувшего к ней руку, чтобы помочь подняться. Размышляя буквально секунду, девушка всё же подала свою не слишком-то чистую ладонь, чуть сжав руку кунари.
— Спасибо.
Тот кивнул, посматривая на девушку с некоторым подозрением. Пытаясь вспомнить, что же такого она могла сделать или сказать, Лайла непонимающе взглянула на Стэна.
— Что ты сейчас рассказывала?
— Историю из своей жизни, — не раздумывая, пробормотала девушка.
Кунари немного смутился, словно не решаясь задать интересующий его вопрос, а затем всё же нерешительно произнёс, вглядываясь в глаза Лайлы:
— Что такое «школе»?
Рассмеявшись, девушка с доброй улыбкой взглянула в растерянное лицо кунари. Тот поморщился, словно подумав, что Лайла насмехается над ним, а затем сделал несколько шагов в сторону, собираясь вернуться к остальным в лагерь. Делайла догнала его и, стараясь ступать на одном уровне, произнесла:
— Тебе бы это место не понравилось. Там обучают детей, готовя их к взрослой жизни. Вечные крики, визги, нескончаемый поток детей, взрослые, которые из-за вечных головных болей стали злее порождений тьмы.
— Странное сравнение. Они убивают детей, которые там находятся?
— Я… Нет, физически они не делают абсолютно ничего плохого, но психологически они могут полностью сломать жизнь ребёнку, сказав всего лишь несколько слов.
Лайла притихла, нахмурив тёмные брови. Стараясь поспеть за Стэном, девушка делала громадные шаги, балансируя, чтобы не упасть.
— Тебе сказали эти несколько слов?
Вздрогнув, Делайла споткнулась, успев ухватиться за руку кунари. Он словно и не заметил этого, продолжая выжидающе всматриваться в искорёженные черты лица девушки. Та несколько мгновений молчала, продолжая неосознанно сжимать Стэна под локоть, а затем всё же произнесла, встретившись с кунари взглядом:
— Что бы люди не говорили о том, что душевная красота лучше красоты внешней, но все первым делом смотрят на внешний облик, совершенно забывая заглянуть внутрь. — Лайла на секунду замолчала, отрываясь от глаз Стэна, а затем уже гораздо тише добавила: — Если ты огромный комок жира, если носишь брекеты и очки, а лицо твоё покрыто подростковой гадостью, то вряд ли найдётся много желающих хорошо общаться с подобным человеком.
— Тебя… обижали?
Увидев свирепый взгляд Стэна, Делайла искренне улыбнулась, чувствуя, как приятное тепло разливается в груди. Махнув головой из стороны в сторону, Лайла произнесла, наконец выпустив руку кунари:
— О, со мной обращались не так уж и плохо. Всё-таки мой отец спонсировал школу, а я… — поймав непонимающий взгляд Стэна, Лайла поспешила исправиться. — Мой отец жертвовал деньги на улучшение школы. Из-за этого открыто никто не смел ко мне лезть. Вот была там одна девочка, которой действительно не повезло. Её засунули головой в… ведро с нечистотами.
Делайла замолкла, размышляя над тем, правильным ли словом она назвала туалет и пытаясь унять дрожь от воспоминаний. Стэн непонимающе взглянул на неё, сжимая кулаки до побеления.
— Ту, от которой потом будет зависеть продолжение рода, засунули в… нечистоты? Неужели люди такие варвары, что могут опуститься до подобного? Кун такого бы не допустил. Вот зачем нужно распространять наше учение. Чтобы у каждого была своя цель, чтобы каждый знал, что ему нужно делать, чтобы никто не смел так обращаться с женщинами. — Стэн на мгновение замолчал, а затем, сделав выражение лица совершенно безразличным, произнёс, выдавая себя расширившимися от эмоций ноздрями: — И что случилось с той девочкой?
— Она… — Лайла замялась, понимая, что Стэн вряд ли отреагирует адекватно на её последующие слова. — У неё появились психические проблемы, и через время родители забрали её из школы.
— Когда она уже стала сумасшедшей? Зачем нужны родители, как вы их называете, если они даже не могут позаботиться о своём имекари? Неужели ты скажешь, что той девочке было бы хуже, если бы её вырастили Тамассран, проповедуя Кун?
— Наверное, нет. Кун действительно многое делает понятным, помогает людям найти цель жизни на благо всего общества, но… я не могу согласиться, что ваше учение идеально. Неужели это правильно, когда ребёнок даже не знает имён своих родителей, когда он растёт, не имея как-такового имени, а его будущее было предрешено ещё до того момента, как он научился говорить?
— Это всё же лучше. Кун навёл бы здесь порядок. Все были бы равны.
— Ты действительно веришь в то, что это возможно? Так не бывает…
— Ты можешь… — Стэн на секунду замялся, а затем, крепко взяв Лайлу за руку, произнёс, серьёзно глядя ей в глаза: — Ты можешь принять Кун, чтобы убедиться в том, что лишь благодаря ему все расы и народы смогут жить в мире.
- Предыдущая
- 22/51
- Следующая