Выбери любимый жанр

Дельминор (СИ) - "Леди Катрина" - Страница 27


Изменить размер шрифта:

27

— Каким? — поморщившись, спросил он. Джаред уже был готов подписаться на что угодно, лишь бы унять боль.

— Не играй с ним, — серьезно произнес Коллинз.

— Я не понимаю, о чем ты.

— О том, чтобы ты исчез из жизни Эклза. И не через месяц, а сейчас.

— Я не могу сейчас, — сглотнув, Джаред отвернулся к перилам. — Мне нужно вытащить мать, нанять адвоката для отца, разобраться с этим делом.

— Так делай это быстрее, потому что через неделю и духа твоего не должно быть рядом с ним, — угрожающе произнес Коллинз. — Со своей стороны я буду способствовать в решении твоих проблем.

— Хорошо, меня не будет в Дельминоре через неделю, — согласился Джаред. — Морфий.

— Отлично. Сейчас принесу, — удовлетворенно кивнул Миша и скрылся за дверью. Не прошло и минуты, как он вернулся, держа в руках ампулу.

— Не больше пяти сотых, если не хочешь, чтобы через час ты вырубился, — протягивая стекляшку, произнес Коллинз.

— Спасибо, — крепко сжав в руке «спасателя», поблагодарил Джаред.

— Придурок ты, Падалеки. Я обеспечиваю тебе дорогу в нарики, — мрачно посмотрел на него парень.

— Ты знаешь, что у меня нет другого выхода. Мне сейчас некогда по больницам ходить, — равнодушно пожав плечами, ответил Джаред. Он боялся подсесть, но понимал, что без морфия ему сейчас просто придет конец. Никакие, даже самые сильные обезболивающие не помогали. А без них он и двух суток уже не протянет.

— Помни наш уговор.

— Я успею.

Кивнув ему на прощание, Джаред сбежал по ступенькам вниз и снова вернулся в комнату Эклза. Тот еще не пришел, поэтому, быстро найдя шприц, Джаред зашел в туалет. Ему не хотелось, чтобы Дженсен увидел его таким, почему именно, Джаред не знал, но просто не хотелось.

Когда он набирал шприц, то точно знал, сколько ему нужно. Однажды ему уже кололи морфин в больнице, после аварии, но тогда он находился под постоянным надзором самых известных и квалифицированных врачей. Оказывается, тело не забыло спасительное онемение. Приятный холод, сначала в изгибе локтя, куда он сделал укол, а потом и во всем теле. Быстрый и эффективный способ забыть о любой боли. Пару раз медленно вдохнув и выдохнув, Джаред облегченно отложил шприц. Помогает. Доза выбрана правильно. Никакой тормозной реакции вроде пока не было, лишь приятное то ли возбуждение, то ли наоборот, полная расслабленность. Как-то трудно поддавалось анализу собственное состояние.

— Падалеки, ты дома? — услышал он доносившийся из коридора голос Дженсена.

— Да, — раскатав рукав рубашки, Джаред вышел из своего укрытия. — Я готов.

— Отлично. Поехали.

Дженсен был спокоен. Никакого волнения, тревоги, никаких сомнений. Это даже восхищало, сам Джаред не мог похвастаться такой уверенностью в благополучном исходе сегодняшнего вечера.

— Ты хоть чего-нибудь боишься? — залезая в автомобиль Эклза, спросил Джаред.

— Да, что метеорит мне на голову упадет, — усмехнулся Дженсен. — Все пройдет нормально, — положив ладонь ему на колено, произнес он. Прикосновение обожгло, но думать сейчас о том, что будет после того, как они выполнят план, было бы мазохизмом.

— Я готов, — открыв заднюю дверцу, в машину сел Коллинз, держа в руке небольшой кейс с инструментами.

— Держи, — протянул Дженсен своему другу наушник и, словно оправдываясь, добавил. — Мюррей подогнал.

— Играем по-взрослому, — хмыкнул Миша, нацепив наушник.

Джаред тоже взял протянутый ему аппарат и, вставив в ухо, включил устройство.

— Раз, два, три. Мы уже в пути, — прокричал Коллинз.

— Не ори, чувак, у меня сейчас ухо заложит, — раздался в динамике бодрый голос Мюррея.

— Ты на месте? — спросил Джаред друга.

— Да. Все чисто пока, — тут же отозвался он.

— Мы выдвигаемся, — бросил Дженсен и, нажав на газ, отключил наушник. — Будем выезжать из школы, пригнись, никто не должен знать, что тебя нет в Дельминоре, — взглянув в сторону Джареда, добавил он.

Время суток выбрано как нельзя более удачно. Ночь сегодня должна была быть их помощником.

Без проблем преодолев охрану школы, Дженсен повернул в сторону лечебницы. С каждой милей волнение возрастало, и Джаред даже не представлял себе, что бы с ним было, если бы не морфий. В салоне машины было тихо, никто не спешил начать разговор. Да и друзьями-то они не были, просто люди, волею судьбы оказавшиеся в одном месте. Джаред, наблюдая за мелькавшими рекламными огнями за окном, пытался осмыслить разговор с Коллинзом. Беспокоился ли тот о Дженсене как о друге, или между ними было что-то еще? Может, они любовники? Тогда почему Коллинз так спокойно отнесся к тому, что Дженсен живет не с ним? Хотя все в школе только и говорили о том, как непостоянен в отношениях Дженсен Эклз.

— Ты в порядке? — прервал его мысли Эклз, бросив на него внимательный взгляд.

— В полном.

— Не вздыхай так, все получится, — подбодрил он его.

Джаред прислонился лбом к стеклу. Если бы только Эклз знал, где, черт возьми, на самом деле витают его мысли, то сильно удивился бы.

Нужно сконцентрироваться на деле. И никаких Дженсенов, Коллинзов. Все. Только дело.

Дженсен выехал из центральной части города, прибавил газу, стрелка спидометра тут же поползла вверх. Поворот, еще один. Впереди, на обочине дороги, стала видна трансформаторная будка.

— Система старая, но у вас будет не более десяти минут, потом включится резервный, — коротко сообщил Миша, включая наушник.

— Мы уложимся, — в тон ему ответил Дженсен, притормозив в нужном месте. — Заберем тебя на обратной дороге.

— Не уложитесь, я ухожу, — предупредил Коллинз, взглянув на Эклза.

— Увидимся, — кивнул Дженсен и нажал на газ, снова возвращаясь на накатанную дорогу.

— Если все пойдет не так, ты тоже уходи, — не глядя в сторону водителя, произнес Джаред.

— Само собой.

Равнодушный тон Дженсена неприятно отозвался внутри. Ему совершенно безразлично, что будет с навязанным соседом. Джаред напомнил сам себе, что Эклз помогает только из-за собственного желания обладать им. Но и тут это скорее негласное соперничеством с Йеном, чем настоящая страсть.

— Падалеки, ты где витаешь? Наушник включай, — громко повторил, видимо уже не в первый раз, Дженсен.

Джаред нажал на кнопку, только сейчас замечая, что в нескольких метрах от них находится психлечебница. От одного вида железных дверей Джареда пробрал озноб.

— Мы на месте. Мюррей? — произнес в микрофон Эклз.

— Выдвигаюсь, — коротко бросил Чад.

Джаред немигающим взглядом смотрел, как его друг входит на территорию больницы. Неприятное предчувствие не отпускало, волнение нарастало.

— Я готов, — раздался в наушнике голос Коллинза. Джаред вздрогнул от неожиданности. Слишком громко. — Свет отключится через три. Два.

Дженсен напряженно сжимал руль, но сохранял былую уверенность. Джареду же казалось, что его сейчас разорвет на части от ожидания.

— Я вошел, — бросил Мюррей, начиная объяснять администраторше, что ему нужен туалет, изображая при этом пьяного подростка. Чад умел это делать превосходно. В болтливости ему не было равных.

— Один, — вел свой отсчет Коллинз. — Вырубаю.

Взревел мотор. Дженсен въехал на задний дворик, когда кругом уже царила кромешная тьма. Быстро выскочив из машины, они вдвоем побежали к черному входу.

— Двери разблокированы, — сообщил Дженсен, проскальзывая внутрь между металлическими створками.

Джаред последовал за ним. Темно. Слишком. Становилось жутко и страшно в этом месте, в этом коридоре.

— На второй этаж, слева третья дверь, — выдавил из себя Джаред, не чувствуя себя так уверено, как хотелось бы. Дженсен кивнул ему.

Осторожно и бесшумно поднявшись наверх, они услышали возню в коридоре, разговор охранников, которые костерили электриков.

Дождавшись, когда все стихнет, Джаред первым двинулся вперед, но перед дверью в палату, где должна была находиться его мать, его словно переклинило.

— Падалеки, вперед, у нас нет времени, — поторапливал его Дженсен, стоя за спиной.

27
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Дельминор (СИ)
Мир литературы