Выбери любимый жанр

Батарейка (СИ) - "РавиШанкаР" - Страница 12


Изменить размер шрифта:

12

- Фехт, а куда ты Источника* ведёшь? Неужели к…

- Помолчи! – резко оборвал его Фехт, - Я не хочу, чтобы ты произносил прозвище, которым его велел называть Господин Аматта. У него есть имя.

- Ага, - протянул второй, - если мы назовём это имя – получим двадцать плетей, а то и все тридцать. Так что лучше мы никак не будем его называть. И вообще, Фехт, мы же за тебя беспокоимся! Узнает Господин Дальрин, куда ты Источник Господ поволок – опять получишь плетей! Или тебе в прошлый раз так в казарме понравилось?

- Перестань, Мино! Если ты не будешь трепать об этом на каждом углу, то никто и не узнает, - огрызнулся Фехт, - А Экору в своей комнате без конца сидеть вредно, пусть походит по замку немного, ноги разомнёт. Нельзя же всё время взаперти находиться. Здесь его никто не обидит, а с Амулетом он никуда не сбежит. Чего ж вы так всполошились-то?

- Ой, Источника зовут Экор? Какое имя красивое! – дружно восхитились слуги, - прямо как он сам!

А тот, кто говорил про наказание, заметил:

- Не задерживайтесь там надолго. Скоро сменится дневная Стража. Господ нет в замке, поэтому они обязательно много выпьют за ужином. А как выпьют – им всегда повалять кого-нибудь хочется. Мы-то привычные, прячемся, а вот если тебя у него застукают – отжарят за милую душу просто за компанию. Да и Источник не стоит опасности подвергать…

- Ладно, Мино, спасибо за беспокойство, пойдём мы, - вздохнул Фехт, как-то внезапно погрустнев. Что это он? И не нравятся мне недомолвки слуг, ой не нравятся. Что-то в этом мире только стоит мне попривыкнуть к очередной пакости, как вдруг выплывает пакость ещё большая… надоели мне эти поганые сюрпризы, просто слов нет.

- Что не так с твоим возлюбленным, Фехт? – спросил я слугу, как только мы удалились на некоторое расстояние от кучки остальных и свернули за угол.

- Сам увидишь, Экор, - вздохнул он в ответ, - мы уже пришли.

И Фехт тихонько постучал в дверь, у которой мы оказались особым условным стуком – тук-тук. Тук-тук-тук. Тук-тук.

- Заходи, хороший мой, - раздался за дверью красивый звучный голос, - забыл, что у меня не заперто?

И мы вошли. Сперва я не заметил в комнате ничего необычного – комната, как комната, только что без окон, потому что в подвале. Но всё чисто, прибрано так, жёлтый шар у стены светится. А посередине комнаты стояла широкая кровать, напоминающая по конструкции мой траходром, только без балдахина. Видать, по чину не положено.

На кровати лежал парень, укрытый одеялом по грудь. Красивый такой парень, волосы русые, блестящие, длинные, расчёсаны так аккуратно и заплетены в две косы, глаза синие, бледный, правда, сильно, но если его здесь держат безвылазно – это неудивительно. И ещё - у него на шее висел кулон, похожий на мой, только немного другой конфигурации. И ещё что-то не так было в его облике – но я это не сразу понял, видно глаза видели, а мозг воспринимать отказывался. А Фехт тут и говорит:

- Познакомься, Экор, это Скарелл. Я его люблю.

Скарелл как-то странно дёрнулся всем телом, сел на кровати и улыбнулся мне:

- Здравствуй, малыш. Фехт говорил мне, что у Господ появился необычный Источник.

- З-здравствуйте, Скарелл, - протянул я, и тут же понял, что с парнем не так. Когда он ёрзнул по кровати, одеяло совсем съехало, обнажив кисти рук. Точнее их отсутствие. Руки парня заканчивались где-то на середине предплечья двумя розовыми культями. Я аж попятился. Я увидел воочию наказание, которого боялся больше всего. Кто этот парень? За что его так?

Видно я сделался совсем уж мертвенно-бледным, потому что Скарелл вздохнул и строго сказал Фехту:

- Почему ты не сказал мальчику о том, какой я?

- Не смог, - пробормотал Фехт, - Язык не повернулся.

А я спросил, загоняя внутрь подступающие слёзы:

- За что? Почему с вами так поступили? Неужели вы совершили что-то дурное?

- Скарелл не совершал никакого преступления! – гневно воскликнул Фехт, - Такова была воля его отца!

Тут я уже окончательно перестал что-либо понимать. Но Скарелл мягко сказал:

- Успокойся, пожалуйста, - а потом обратился ко мне, - я тебя пугаю, Экор?

- Нет, - собравшись с силами, ответил я как можно более спокойным тоном, - меня пугаете не вы. Меня пугает то, что с вами сделали.

- Такова была воля Великого Господина. Мой отец решил, что выполнять её придётся именно мне. И говори мне «ты», пожалуйста. Хочешь узнать, как я здесь оказался?

Я кивнул:

- Расскажи, если можно.

Скарелл кивнул Фехту, тот подошёл, пересадил его поудобнее, подложил под спину подушку и сказал:

- Я на кухню. Тебя ведь не кормили ещё сегодня?

Скарелл покачал головой и Фехт быстро вышел. Но у меня возникло стойкое подозрение, что слушать этот рассказ у него просто не было сил. А Скарелл начал рассказывать.

Он был одним из сыновей Благородного мага Скатара, чья семья находилась в давней многовековой вражде с семьёй трёх братьев. Из-за чего началась эта вендетта, уже никто толком не помнил, да и в открытую убивать друг друга враги уже не осмеливались. Но тайно строить друг другу убийственные пакости продолжали. И когда внезапно погибли родители братьев – Дальзор и Амайа, старший брат Амайа – Аматта потребовал расследования. В результате расследования выяснилось, что к смерти Дальзора и Амайа причастен отец Скарелла – Скатар, оскорблённый помимо всего прочего ещё и отказом заключить брак, полученным от Дальхема. Скатар недавно овдовел и рассчитывал таким путём объединить земли обеих семей и прекратить вражду. Но Дальхем не просто отказал Скатару, он его высмеял и оскорбил, а Скатар такого не прощал, вот и отомстил.

Но всё выяснилось, и Великий Господин вынес приговор, по которому Скатар или кто-либо из его семьи должны были быть выданы представителю пострадавшей стороны, а он, в свою очередь мог творить с ними всё, что пожелает, запрещалось только убивать.

Скатар же решил выдать именно Скарелла, хоть тот не только не был причастен к покушению, но и не знал о нём.

- Почему? – вырвалось у меня, - Почему родной отец так поступил с тобой?

- Мои магические способности были слабее, чем у моего старшего брата, Скайрима, - тихим бесцветным голосом сказал Скарелл, – К тому же у меня ещё не было Источника. Так что мою потерю отец счёл меньшим злом. Меня выдали Аматте, а он приказал подвергнуть меня этому наказанию. Он вообще хотел отдать меня в Дом Веселья, но тут Дальхем воспротивился.

Только я успел подумать, что в моём мучителе есть хоть что-то хорошее, как следующая фраза разбила мои надежды вдребезги.

- Он сказал, что в Доме Веселья я сдохну слишком быстро, а в замке полно Стражников, которым нужно выпустить пар.

- Так ты…Так они… тебя…

- Ну да, - усмехнулся Скарелл, но глаза у него были грустные, - по ночам мне скучать не приходится. Да и днём иногда тоже. Но за мной хорошо ухаживают – моют, кормят, лечат. Так что я могу достаточно долго прожить в подобном положении. Если бы не Фехт – я бы давно уже сошёл с ума. Он влюбился в меня, глупый мальчик, хоть я уже не раз говорил ему, что он должен оставить меня и бежать пока не поздно. Ему и самому здесь несладко приходится. А он всё терпит из-за меня.

- Не говори так! – сердито сказал вернувшийся с подносом с кухни Фехт, - Я тебя не оставлю!

- И погубишь себя. Я как гиря на твоих ногах. Если бы не я – ты был бы уже свободен и счастлив.

Фехт лишь сердито фыркнул, и я понял, что этот спор у них уже не первый раз. Мне было так больно смотреть на них … Разве в этом мире можно быть счастливым?

Видно, этот вопрос я задал вслух, потому что Скарелл ответил мне:

- В Глинтии – нет. А вот Фэкор… Там всё по-другому. Здесь рассказывают про фэрхов немало злобных баек, но на самом деле там всё не так …

- Нет-нет, - вмешался Фехт, - сначала поешь.

И он быстро поставил поднос перед Скареллом и начал кормить его с ложки. К моему удивлению, Скарелл и сам кое-что мог делать своими культями, например, зажимать сразу обеими маленькие поджаристые лепёшки и подносить ко рту. И ещё он улыбался Фехту. Я поражался его силе. Наверное, окажись я в его положении, я бы просто умер от отчаяния. Но стоп. Скарелл что-то сказал про Фэкор. Может быть, туда и стоит бежать? Понятное дело, что Фехт не сможет один вытащить отсюда беспомощного Скарелла… А если мы будем вдвоём? Неужели есть надежда получить свободу?

12
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Батарейка (СИ)
Мир литературы