Выбери любимый жанр

Оборотни крепости ЭР (СИ) - "gulsim" - Страница 8


Изменить размер шрифта:

8

— Да, теперь мы этого не делаем, — подтвердила Кора.

— А ты случайно не знаешь, какой раньше мир контролировала наша крепость? — заинтересовался парень.

— Знаю, водный мир Сардоим, самый поганый, с дурами русалками и недоделанными тритонами.

— Эге, Кора, да ты никак что-то с ними не поделила? — усмехнулся Кайл.

— Ничего подобного! — возмутилась девушка.

— Она нажралась на ярмарке пирожков с какими-то травами и решила отнять у королевы русалок ее жемчужное ожерелье, — сказал Гор, стоявший в дверях. — Глупую кошку чуть не утопили! Хорошо я был рядом, а то не было бы у меня командующего! А ведь я говорил тебе, Кора не ешь неизвестные продукты, а ты мне в ответ — вкусно, вкусно!

— Заткнись!

Гор расхохотался.

— До сих пор стыдно, да?

— Заткнись!

— Ладно, не будем вспоминать о прошлом, — усмехнулся мужчина. — Меня беспокоит, что Бэсси так долго нет, как бы этот негодяй, Стор, не соблазнил наивного мальчика.

— Он же обещал, что не тронет его, — сказала Кора.

— Очень надеюсь, что он сдержит свое обещание.

***

Внутри лавки травника было невообразимо душно. Стор поморщился, его чувствительный нос не выносил такое большое количество разнообразных ароматов. Он вообще не представлял, как Бесси сможет найти среди этих запахов нужный. Лавка была небольшой и тёмной, единственный светильник едва освещал лишь центр комнаты. Стены сплошь увешанные полками, на которых громоздились баночки, коробочки, скляночки, а на прибитых крючках висели мешочки с травами. Прямо напротив двери находился прилавок. За ним восседала сухонькая старушка-лиса, одетая в потрепанный коричневый балахон, и потягивала зелёный чай из фарфоровой чашки.

Бесси прошел к полкам и принялся в них старательно копаться. Стор равнодушно посмотрел по сторонам, от запаха сушенной травы у него уже начала кружиться голова, и он стал подумывать не стоит ли ему выйти наружу, но тут рысик победно вскрикнул и, показав ему коричневатые кусочки, кинулся к травнице. Старушка, глянув на них, произнесла:

— Амирис, кора дерева с параллели «Земля».

— А для чего она нужна? — спросил Бэсси. Старушка прищурилась.

— Ее обычно покупают некроманты, а уж для чего не знаю, — старушка хитро усмехнулась.

Стор кинул на прилавок золотую монету, взял рысика за руку и вывел наружу.

Выйдя из лавки травницы, они направились в боковую улочку, собираясь покинуть город и вернуться в крепость Гор через кольцо перехода. Внезапно перед ними появились двое мужчин, Стор быстро задвинул парня за спину и напрягся. Со всех сторон засвистели стрелы, Стор, откинув Бэсси к стене дома, смел магией стоявших перед ним мужчин, и начал разворачиваться лицом к прыгающим с крыш врагам. Рысик, получив в спину дротик со снотворным, кулем свалился на землю. Стор, увидевший падение парня, решил, что тот погиб, свирепо зарычал, и мгновенно перекинувшись в тигра, принялся рвать нападающих на него зубами и когтями. Он, так же, как и Бэсси, был обстрелян дротиками со снотворным, попавшим ему в спину, но упорно сопротивляясь слабости, бился до последнего, но, в конце концов, мышцы ослабли, лапы подогнулись и, последней его мыслью, в затухающем сознании, было сожаление, что не уберег малыша. Упавшее тело тигра вздрогнуло и вернулось в человеческую ипостась.

Бэсси очнулся от голосов, раздававшихся неподалеку, осторожно приоткрыв глаза, он осмотрелся. Стоящие в нескольких шагах от него незнакомые мужчины о чем-то яростно спорили, рысик внимательно прислушался к их разговору.

— Ты кретин, ты зачем притащил Стора? — злобно прошептал один из них.

— Так за него тоже можно выкуп получить, — робко произнес другой.

— Какой выкуп? Если он очнется, он нас здесь всех положит!

— Что-то не больно-то он нас и положил.

— По-твоему, то, что он изорвал десятерых и еще столько же покалечил, мало? Да если бы вы не догадались сразу обстрелять его сонным зельем, он бы вас всех порвал! Какого хрена вы вообще напали на него?

— Ты же сам сказал, что тебе нужен этот мальчишка!

— Да, мне его заказали! Но не Стора! Что теперь с ним делать?

— Оттащить подальше и выбросить.

— Какой ты умный! А потом он очнется, найдет нас, а он точно найдет нас, и порвет на куски. Думаю, нам лучше его убить.

Бэсси, услышав эти слова, похолодел. Боги! Что делать? Мужчины отошли, и парень решил посмотреть, где находится Стор, поворачиваясь, он почувствовал, как по шее заскользила цепочка. Боги! Вот он идиот, от страха последний разум потерял! Можно же связаться с Гором, но сначала он попытается спастись сам и помочь любимому. Рысик, обернувшись, увидел, что Стор, с закрытыми глазами, лежит неподалеку от него.

— Стор, — шепотом позвал он его, но мужчина даже не шевельнулся. Парень внимательно осмотрелся, вроде вокруг никого не было, он попытался перекинуться, но у него ничего не получилось, значит, путы на его теле зачарованные. Бэсси чуть не взвыл от досады и что теперь? Надо просить о помощи Гора и поскорее. Он лег на живот, и, подняв повыше голову, стал осторожно ерзать, стараясь высвободить зеркало, какое счастье, что цепочка была тяжелая и длинная, чтобы не порвалась при переходе из одной ипостаси в другую; надо обязательно сказать спасибо Гору, за то, что предусмотрел это! Цепочка под своей тяжестью потихоньку соскальзывала вниз, наконец, парень смог захватить ее губами и вытянуть зеркало наружу. Прижавшись к нему ртом, Бэсси тихо прошептал:

— Гор, — он не знал, достаточно ли этого для налаживания контакта и можно ли вообще так связываться, но другого выхода не было, пальцем он дотронуться просто не мог. Оторвавшись от зеркальца, Бэсси принялся ждать. Поверхность зеркала слегка засветилась, и послышался встревоженный голос Гора:

— Бэсси, ты где?

— В лесу, я связан и Стор тоже, нас похитили, и они хотят убить Стора, — парню с трудом удалось подавить панику.

— Не прерывай связи, я вас найду!

— Хорошо, — сказал Бэсси и на всякий случай лег лицом на зеркало. Теперь ему оставалось только ждать.

Кайл с Гором вышли из кольца перехода неподалеку от места, где находились пленники. Гор, скинув одежду, перекинулся в тигра и незаметно прокрался в лагерь похитителей, вернувшись через несколько минут, он, вернув себе облик человека, сказал:

— Их слишком много, силой одолеть не получится. Останься здесь и не шевелись, что бы ни случилось, а я проверю, что можно сделать. Возможно, мне удастся договориться с ними, и они согласятся взять выкуп, — мужчина торопливо оделся.

— Будь осторожнее, Гор, — у Кайла сжалось сердце от недоброго предчувствия, ему страшно не хотелось, чтобы мужчина шел туда. Внезапно показалось, что больше живым он его не увидит, но решив, что просто паникует, не стал ничего говорить.

Гор вышел на поляну и крикнул:

— Эй!

Кайл вздрогнул, когда мужчину со всех сторон внезапно окружили, неизвестно откуда появившиеся, люди. К Гору подошел неприятный на вид мужчина и заговорил. Кайл страшно жалел, что ему ничего не слышно, ему хотелось подобраться поближе, но ослушаться приказа он не смел. Мужчины, видимо о чем-то договорились, потому что Гор, кивнув головой, повернулся к ним спиной. В следующий момент люди растворились в лесу, а Гор стал падать вперед лицом. Кайл недоуменно смотрел на то, как он валится, не понимая, почему, и тут увидел, что в спине мужчины торчит нож. Парень торопливо выскочил из своего укрытия и понесся к нему.

— Гор! — заорал он не своим голосом. Подлетев к нему, осторожно притронулся к его безжизненному телу, рука мгновенно окрасилась красным, поднеся ладонь к глазам, Кайл с ужасом увидел, что с нее стекает кровь. — За что? Он же не сделал ничего плохого! — гневно выкрикнул он. Яростно ударив кулаками по земле, парень отчаянно закричал:

— Чтоб вы сдохли, злые твари!

Земля под ним вздрогнула и отозвалась гулом, Кайл поднял голову и с удивлением понял, что знает, что ему нужно делать, память, будто очистившись от грязи, стала кристально ясной. Парень осторожно вынул из раны нож, и, приложив к порезу ладонь, со всей силой ударил по нему своей магией. Откат получился настолько мощный, что он, потеряв сознание, безвольно свалился на мужчину. Гор, открыв глаза, почувствовал на себе чье-то тело, напрягся и настороженно повернул голову. На нем лежал Кайл.

8
Перейти на страницу:
Мир литературы