Жемчужина (СИ) - "полевка" - Страница 98
- Предыдущая
- 98/167
- Следующая
- Да кто ты такой? - Брюс зло смотрел на омегу. - Откуда ты взялся весь такой совершенный? Почему никто о тебе раньше не слышал? Явился из ниоткуда и сразу в наследники пролез!
Эмиль постарался мило улыбнуться. В крови гулял адреналин от нечаянной победы. Наверное, именно поэтому омега игриво поманил к себе здоровяка пальчиком, как будто хотел сказать ему секрет на ушко. Брюс доверчиво наклонился, но коварный омега схватил его неожиданно сильными пальцами за нос и обидно подергал в разные стороны.
- Любопытному на днях оторвали нос в дверях! - Кэлум смотрел ледяным взглядом наемного убийцы. - Я Кэлум - наследник Одина, нравится тебе это или нет. Все, что тебе положено знать, так это то, что я - МакГрегор по крови и по сути.
Брюс смотрел, как ребенок, широко распахнув глаза, и не думал вырываться. Эмилю вдруг стало неловко от всей этой ситуации, и он растерянно замер, так и не выпустив нос альфы из сильных пальцев пианиста. Вдруг неожиданно подал голос шпиц, он заскулил, явно переживая за хозяина.
- А! Каков у меня наследник! - рядом восхищенно гаркнул Один. - Заставил Кемпбелла плакать, как девчонку!
Эмиль растерянно открыл рот в попытке объяснить, что скулил не Брюс, а собачка. Но теплая рука Одина легла на плечо, и он довольно подмигнул Эмилю с высоты своего роста. Дед прижал его к себе, и Эмиль, вдруг успокоившись, потерся носом о грудь старшего альфы. Как хорошо, когда дед рядом!
- Какой выстрел! - восхищенно махал руками старичок у мишени. - Я их даже не буду вытаскивать! Пусть все видят, что у нас есть победитель! Пусть кто-нибудь попробует повторить подобное!
Люди вокруг восхищенно смеялись и хлопали. Отовсюду неслось: «Кэлум! Кэлум!» Теперь во взглядах наряду с доброжелательностью читались гордость и восхищение. Это их Кэлум - омега из клана МакГрегоров!
- Два - ноль! - Брюс потирал нос и довольно улыбался. - Но ничего, ничего, я еще отомщу! И месть моя будет страшной!
Но Эмиль не испугался, а, наоборот, рассмеялся с облегчением. Один, не отпуская его плеча, повел его к палаткам. История обрастала подробностями. Как выяснилось, за их с Брюсом соревнованием издали наблюдали зеваки, которые теперь обсуждали, что они говорили и как при этом выглядели. Много гостей набежало посмотреть на необыкновенные выстрелы Кэлума, а потом взахлеб пересказывали, приукрашивая раз от раза все больше и больше.
Эмиль в это время уплетал булочку с джемом, запивая травяным чаем. Один сидел напротив и с любовью смотрел, как внук ест.
- Ну, вот ты и стал знаменитым. Об этих выстрелах будут рассказывать долгие годы. Мы, шотландцы, умеем гордиться своими людьми.
- Я нечаянно, - Эмиль не знал, что еще сказать и смутился.
- Правильно сказал, что ты - МакГрегор по крови и по сути. И я очень счастлив, что смог узнать тебя и с этой стороны. Теперь я могу спокойно улететь, оставив тебя здесь под защитой клана. Теперь все будут оберегать тебя, как родного сыночка-омеженьку. И главное, теперь это будет не по приказу, а от чистого сердца.
Один, увидев знакомых у палатки, встал, чтобы похвастаться успехом Кэлума, а заодно и поговорить. Эмиль попросил еще булочку и чай. От свежего воздуха у него разгулялся аппетит. Когда Один встал, то омега увидел, что за соседним столом сидел Мэрфи и кормил ребенка грудью. Он накрыл младенца легкой пеленкой и, приподнимая ее, время от времени поглядывал в узкую щелочку, откуда доносилось довольное чмоканье.
Мэрфи поймал заинтересованный взгляд и тепло улыбнулся. Эмиль смутился и отвел взгляд. Ребенок кончил сосать, и Мэрфи осторожно передал его мужу. Тот с легкой паникой в глазах принял сверточек и уложил свое сокровище животиком на крепкое плечо. Младенец сыто рыгнул басом, альфа при этом выглядел таким счастливым, будто услышал приказ о повышении по службе. Мэрфи тем временем достал бутылочку с водой и протянул мужу. Настала его очередь показать себя настоящим отцом и напоить сына.
Альфа пристроил малыша на своем локте и сунул соску в рот младенцу, при этом они выглядели одинаково удивленными тому факту, что у них все получилось с первого раза. Мэрфи посмотрел на них, а потом ободряюще похлопал мужа по спине и, застегнув рубаху, вдруг пересел за стол к Кэлуму.
- Я хотел бы просить помощи наследника в одном очень деликатном деле, - Мэрфи серьезно смотрел прямо в глаза. Эмиль, молча кивнув, поставил чашку на стол. - У меня есть друг, он жил по соседству, - начал издалека Мэрфи. - Хороший такой омежка, только очень наивный и доверчивый, как ребенок. Так вот… Так вышло, что у него оказалось двое истинных альф, - Мэрфи пожал плечами и посмотрел в глаза Эмиля с сочувствием. - Такое случается нечасто, а одновременная встреча с двумя истинными и того реже.
Мэрфи задумался о чем-то, а в это время альфа закончил поить ребенка и опять положил его животиком на свое плечо. Победный рык младенца вырвал Мэрфи из раздумий, и он опять улыбнулся Эмилю.
- Простите, задумался. Так вот, этот наивный птенчик не придумал ничего лучше, чем пригласить своих альф провести течку вместе. Я уверен, что на такое можно было пойти только по неопытности и наивности. Альфы, конечно, согласились, но гормоны и физиология взяли свое, и они стали выяснять между собой, кто из них самый альфястый альфа. В результате, обидели наивного омежку.
- Так в чем, собственно, заключается ваша просьба? - Кэлум говорил глухо, в этот момент у него просто горло перехватило спазмом. - Вы хотите, чтобы альфы были наказаны? Не понимаю, что вы ждете от меня?
- Ой, простите, - Мэрфи улыбнулся. - Нет, конечно, пусть омежка разбирается со своими альфами сам. Просто он внезапно уехал путешествовать, никого из соседей не предупредив об отъезде. Я хотел, чтобы вы, когда его встретите, передали ему, что мы волнуемся и ждем от него вестей. Хотелось бы знать, что он жив и у него все в порядке. Он умчался так резво, что мы с ним и проститься-то не успели.
- Хорошо, - Эмиль улыбнулся. - Когда я его найду, то попрошу связаться с вами.
Они немного посидели молча, затем Эмиль, сделав равнодушное лицо, поинтересовался.
- Могу я спросить, что стало с теми альфами?
- О, это было незабываемо! - Мэрфи довольно улыбнулся. - Однажды утром все соседи проснулись от громкой ругани и грохота мусорных контейнеров. Мы, конечно, все кинулись к окнам. А там полуголые красавцы из мусорных баков выбираются, - Мэрфи довольно улыбнулся, вспоминая. - Ну, как полуголые… Если можно считать одеждой мусорные пакеты, которые на них натянули.
- Какие мусорные пакеты? - растерялся Эмиль. - Как натянули?
- Как, как, - пожал плечами Мерфи. - Дырку в шве прорезали и на голову натянули. Так что получился такой пакетик с голыми ножками. Нет, альфы пока выбирались из контейнера, пакеты, конечно, с себя сорвали. Но потом увидели зрителей в окнах, и поняли, что прикрыться-то все равно больше нечем. Ну, они и достали пакеты обратно, чтобы прикрыть, что там осталось от достоинства. Они попытались прорваться обратно в дом и стали стучать в дверь, окончательно перебудив тех соседей, которые еще спали, - Мэрфи довольно засмеялся и размял кулаки, как будто собирался драться. - Когда дверь в доме открылась, оттуда вышли сослуживцы Анджея. Хорошие ребята, надо сказать, справедливые. Они вначале поинтересовались, что, мол, надо. Услышав в ответ ругань, просто дали им в морду и сказали, что подонки, которые смогли во время течки обидеть невинного омежку, просто не могут называться альфами. А потом еще и добавили, что ключи и прочая их одежда валяется со стороны парадного входа. Им, де, чужого не надо. С этими словами они захлопнули перед их носом дверь.
У этих двух козлов был выбор: пройти через соседский дом или обойти квартал по периметру, чтобы с заднего двора попасть к фасаду. Они вначале ломанулись ко мне. А у меня метелка есть с высокой ручкой, так я их так лупил этой ручкой, что она погнулась, бедняжка. Они выскочили, как ужаленные и бросились к Вилли. Это наш другой сосед, - пояснил Мэрфи и улыбнулся Эмилю. - А тот встретил их уже на пороге тоже с метлой наперевес и заявил им, что мусор в свой дом не пустит.
- Предыдущая
- 98/167
- Следующая