"Прости, любимая, так получилось..." (СИ) - "Ключница Варвара" - Страница 88
- Предыдущая
- 88/112
- Следующая
Лия застелила постель и принялась раскладывать в шкафу нижнее бельё, носки и полотенца. Мысли о хозяине этих вещей продолжали крутиться у неё в голове.
«Разлёгся там, как у себя дома», — но разозлиться на нахала отчего-то никак не получалось.
Когда она выходила из своей комнаты, то краем глаза успела заметить, как вальяжно этот маньяк расположился на её постели. А, между прочим, ему никто этого не позволял.
Разговор с Полли не принёс ожидаемого облегчения, напротив, девушка поняла, что еще больше запуталась. Чувства, которые она питала к непредсказуемому вспыльчивому художнику, не поддавались идентификации. Это была даже не любовь, а какое-то помешательство — мощное крышесносное сексуальное влечение, подобного которому она еще никогда в жизни не испытывала.
Разумеется, всему виной его колдовские зелёные глаза, сводящие с ума мягкие чувственные губы, глубокий проникновенный голос, а еще эти непослушные волнистые волосы, в которые она так давно мечтала зарыться пальцами… Ну вот. Опять! Лия распахнула окно и энергично взбила подушки.
Да что же это происходит, в конце концов! Стоит о нём подумать, как вот уже и щёки красные, дыхание участилось, уши горят, и внизу живота все сладко сжимается от предвкушения...
Нет, так дальше продолжаться не может. Отсюда надо бежать как можно скорее и устраивать себе нормальную личную жизнь, пока ещё есть такая возможность. За Сержем она будет как за каменной стеной. Он-то уж точно не будет над ней измываться и заставлять раскладывать свои трусы, как этот Ривенхарт. Кстати, трусы весьма дурацкой расцветки.
Лия собралась положить аккуратно собранную стопку в шкаф. Эксцентричный гений без комплексов и боксеры в цветочек. Почему-то ей сразу пришло в голову, что приятеля таким веселеньким бельём снабдил Макс исключительно для создания позитивного настроения.
Всё! Хватит. Вот она вернется домой, в свою светлую уютную спальню с любимой картиной на стене, фарфоровый зайчик запрыгнет на тумбочку, а его прототип — к ней в постель. Как назло, намечтать возле себя Сержа никак не получалось. Во всяком случае, у того, кто сейчас рисовался ей в грёзах, были иссиня-черные волосы и таинственные зеленые глаза.
Чтобы прогнать видение, она зажмурилась и начала представлять себе красивую свадебную церемонию, белое платье… Рядом мужчина в дорогом костюме и в бабочке — её жених. Звучит самый важный вопрос в её жизни.
«Да!» — уверенно говорит она, оборачивается к новоиспечённому мужу, он обнимает её, слегка наклоняется, чтобы поцеловать… и Лия снова тонет в этих чёртовых зелёных глазах.
Нет! Это решительно невозможно. И здесь он! Даже в её собственных мечтах ухитряется морочить ей голову — но ведь она сама сказала ему «да»?
— Да… — повторила девушка уже вслух и открыла глаза только для того, чтобы обнаружить себя нежно обнимающей стопку весёленького Дэнова белья.
Как, ну вот как он ухитряется это делать? Это же ужас какой-то! Как можно воображать себе такую ерунду? Какое «да»? Да с ним даже как с приходящим любовником невыносимо тяжко, а уж чтобы каждый день его терпеть...
При сочетании знакомого мужского образа со словом «любовник» в голову лезло уже нечто совсем невообразимое, и Лия, помахав ладонями, чтобы хоть как-то остудить пунцовые щеки, отправилась докладывать местному дракону, что голубая комната готова и он может туда проваливать.
========== Глава 113. ==========
Лия вернулась к себе в спальню. Навязчивое присутствие зеленоглазого красавца в собственных мечтах почему-то мешало ей сейчас смело посмотреть ему в глаза.
— Всё, — неожиданно тоненько пискнула она и кашлянула, чтобы вернуть себе нормальный голос.
По лицу Дэна скользнула тень беспокойства.
— Что — всё? — подозрительно поинтересовался он. Сердце пропустило удар в ожидании ответа: «Вы мне надоели. Я немедленно уезжаю!»
— Ваша комната готова, — Лия пересилила себя и храбро взглянула на наглеца, по-хозяйски развалившегося у неё на постели.
Напрягшийся было художник облегченно выдохнул, и это весьма озадачило девушку. Если он так рад, то почему тогда не уходит? Вон, попышнее взбил её подушку, да еще и положил ногу на ногу.
— Я там всё разложила. Ваша комната чуть дальше. Вы можете отправиться туда и валяться, сколько душе угодно, а у меня тут есть дела, — выпалила она.
— Трудитесь. Я вам не мешаю, — неожиданно упёрся Дэн и устроился поудобнее, закинув руки за голову. — Заодно проинспектирую вашу работу, а то с некоторых пор управляющий к вам необъективен.
Вот как ему удается мгновенно выводить её из себя? Лия поймала себя на мысли, что ищет, чем бы запустить в эту самодовольную физиономию. Инспектировать он собрался! Ну ничего, она будет выше этого. Девушка гордо тряхнула распущенными волосами и решительно направилась к Полли, оставив дверь открытой.
— Вы надеетесь, что меня выдует сквозняком? — бросил ей вслед художник и приподнялся, чтобы взять с тумбочки витиеватую заколку.
— Ну что вы там? — донесся до художника театральный шепот Полины.
— Да ужас, Полли. Разлегся как… как… морской котик на льдине. Не сдвинуть.
Дэн надрывно закашлялся, а Полли хихикнула:
— Ой, не могу! Господин Ривенхарт — котик.
— Я всё слышу, — «котик» на всякий случай подал голос, чтобы девушки не слишком уж увлекались.
— Давай сюда щеколду, — возмущенно засопела и поджала губы Лия.
Полина нырнула куда-то в заросли буйной растительности на подоконнике и выудила оттуда испачканную в краске щеколду с торчащими из отверстий шурупами и старую, стёртую на конце, отвертку.
— Вот. Тед сказал, что отрывает от сердца.
Судя по виду, оторвана щеколда была не от сердца, а от какого-то предназначенного под снос деревянного фермерского сарая или курятника.
Забрав у подружки недавно добытые трофеи, Лия без особой надежды на успех спросила:
— Поможешь мне?
Как девушка и предполагала, хитрая Полина тут же засуетилась и затараторила:
— Ой, извини. Сейчас никак не могу. Столько работы в оранжерее. Еще Котьку надо покормить и прогулять. А то сидит там бедненький в вольере. Вы там как-нибудь с котиком сами.
Лия вздохнула, укоризненно посмотрев вслед шустро сбежавшей Полли, и побрела к себе. Интересно, она и правда думает, что…
— Вы с ума сошли? — возмутился Ривенхарт и даже сел, удивлённо разглядывая, что именно домработница держит в руках. — Вы намерены ЭТИМ украсить дверь? М-да… я был лучшего мнения о вашем художественном вкусе.
— Мой вкус тут ни при чём. Это суровая необходимость. У меня теперь слишком опасное соседство. Мало ли что.
— А! Принцесса боится дракона? — хмыкнул Дэн, с интересом наблюдая, как девушка пытается приладить щеколду. — Тогда не забудьте заколотить еще и окна. Кстати, вам известно, что драконы питаются исключительно девственницами? Полагаю, вам в этом смысле нечего опасаться.
Щеки Лии залились гневным румянцем. Да как он смеет?! Грубиян! Со злости у нее даже получилось вкрутить в дверь один шуруп, так что щеколда теперь болталась на нём.
— Вы всерьёз решили тут со мной запереться? — ехидно осведомился художник, в зеленых глазах загорелся насмешливый огонёк. — Я, в принципе, не против.
С затаённым ужасом Лия осознала, что тоже совсем не возражает. Ну уж нет! Не дождётся! Это всего лишь наваждение! Нормальная жизнь, ей просто нужна нормальная, размеренная, предсказуемая жизнь подальше от этого дурдома...
Дэн, который в красках представил себе возможные последствия их добровольного затворничества, принялся нервно щелкать заколкой, которую крутил в пальцах, чтобы хоть как-то отвлечься. Получалось это из рук вон плохо.
— Прекратите, наконец! — вскипела девушка, у которой, как назло, больше не желал вкручиваться ни один шуруп. — Разлеглись тут, опять схватили мою вещь, издеваетесь вместо того, чтобы помочь… — Лия случайно скользнула взглядом по брюкам Дэна и отчетливо покраснела. Сексуальный маньяк был в полной боевой готовности.
- Предыдущая
- 88/112
- Следующая