"Прости, любимая, так получилось..." (СИ) - "Ключница Варвара" - Страница 56
- Предыдущая
- 56/112
- Следующая
— Ударила? — кудрявая болтушка заерзала от нетерпения в ожидании подробностей. — За что?
— Ну… ему срочно надо снять бельё.
— И он настаивает, чтобы это сделала ты? — ахнула Полина.
Лия печально посмотрела на подружку и кивнула:
— Ага. И как можно быстрее. Иначе он меня точно уволит.
— И ты молчала?! — Полли всплеснула руками. — Да я сейчас всё дяде Стасу расскажу, и он ему ноги за это выдернет.
— Ой, не надо, — испугалась Лия. — Это же входит в мои профессиональные обязанности. Я и так перед господином Ривенхартом ужасно виновата.
— Ты виновата?! — Полина возбужденно вскочила и забегала по комнате. — С каких это пор такие гнусности стали входить в профессиональные обязанности?! Кстати, а что это ты днём в халате ходишь? — подозрительно поинтересовалась она. — Это из-за него?
— Ну... просто у меня больше совсем ничего нет. Кроме белья, — при упоминании о белье Лия слегка покраснела. — Слушай, а у вас тут стиральной машинки нигде нету?
— Есть, в подвале, но она уже полгода как не работает, мы всё в прачечную сдаём, — отмахнулась Полли и тут же вернулась к куда более интересной теме: — С чего это вдруг ты перед ним виновата? Мало того, что он убил свою жену, да ещё и к тебе теперь подбирается...
— Не говори о нём так! - неожиданно горячо вступилась за «маньяка» Лия. — Никого он не убивал.
— А я девушку не бил, а я девушку любил, — прыснула Полли, но, встретив укоризненный взгляд подружки, стыдливо осеклась.
— Макс сказал, что они очень любили друг друга, — добавила драматизма Лия. — А господин Ривенхарт, между прочим, до сих пор страдает.
— Точно! — тут же прониклась сочувствием Полина. — Я заметила. То-то он каждую осень напивается до чертиков и вечно в какие-то неприятные истории влипает, а наш управляющий каждый раз за сердце хватается, валерьянку требует, но пьёт почему-то коньяк. Интересно, что же тогда случилось?
— Ну, Макс сказал так туманно... Я только поняла, что у господина Ривенхарта была невеста, а потом она погибла, случайно, но он до сих пор винит себя в этом. И переживает. Уже десять лет, представляешь?
— Ух ты! Вот это любовь! — восхищённо выдохнула Полли. — Это же круто, как... как в романе!
Образ злобного маньяка-женоубийцы с лопатой наперевес стремительно таял, уступая место страдающему романтическому герою, прячущему свои раны за трёхдневной щетиной и коньячным перегаром. Определённо, дело стоило того, чтобы в нём разобраться — в этом подруги были уверены.
— Вот что! — осенило Полину. — Надо в интернете пошуршать. Может, там что-то есть. А если нет, то мы завтра Роджера попросим всё поподробнее разузнать. Он бывший полицейский, и, думаю, мне не откажет, — она кокетливо заправила за ухо кудрявый локон и довольно покраснела.
За разговором подружки не заметили, как подошли к маленькой комнатке в подвале, где в углу стояла большая стиральная машина. Полли без особой надежды воткнула вилку в розетку и, к удивлению девушек, на машинке засветился дисплей.
— Ой, работает, — радостно воскликнули обе.
— Давай попробуем включить. Пихай свои вещички, — распорядилась Полина.
Лия сунула джинсы и футболку в барабан, зачерпнула стоящий на полке порошок пластиковым стаканчиком, засыпала его в специальный отсек и нажала кнопку. Машинка послушно начала набирать воду.
— Ладно, я побежала, а то у меня там полив в теплице включен, — Полли унеслась, а Лия, поскольку цикл стирки был рассчитан на час, решила сходить всё-таки в спальню к художнику и сменить бельё.
Провинившаяся домработница постучалась, не дождавшись ответа, осторожно приоткрыла дверь и заглянула внутрь. Хозяина в спальне явно не было. На постели, брошенной в полном беспорядке, мятым птичьим гнездом лежала куча белья — судя по тому, какое оно было грязное и вонючее, того самого.
Девушка решительно шагнула вперёд, чтобы приступить к своим обязанностям, но тут же замерла на самом краю роскошного толстого ковра. Самым краем глаза она заметила в углу комнаты человеческую фигуру, обернулась, приготовившись извиниться за вторжение, и едва не вскрикнула от неожиданности.
В самом тёмном углу хозяйской спальни вполоборота к дверям стояла и укоризненно смотрела печальными мраморными глазами злополучная Геба. Золотой кувшин в воздетой руке богини юности был скрыт под складками небрежно наброшенных сверху грязных Дэновых брюк, а с кубка свисал галстук, покачивая намертво затянутым на одном конце безнадёжным гордиевым узлом. На беломраморном плече красовалась изрядно помятая и покрытая пятнами неизвестного происхождения рубашка, частично скрывая отбитую грудь статуи.
— Не огорчайся, он со всеми женщинами так, не только с тобой, — вполголоса утешила Лия статую и на секунду задумалась, а не отнести ли сомнительные украшения в стирку.
С другой стороны, а вдруг это тоже какой-нибудь очередной перформанс? Пожав плечами, она быстро сгребла в охапку постельное бельё и поспешила в подвал, неся вонючую кучу перед собой на вытянутых руках.
========== Глава 73. ==========
Из-за вороха белья, закрывающего впереди обзор, Лия почти ничего не видела и спускалась в подвал очень аккуратно, нащупывая ногой каждую ступеньку. Успешно миновав лестницу, она расслабилась и уверенно шагнула через довольно высокий порожек в комнатку со стиральной машиной, где её поджидал сюрприз — нога, обутая в парусиновый тапочек с оранжевыми шнурками, с характерным всплеском по щиколотку погрузилась в воду. Лия айкнула от неожиданности и выронила свою ношу прямо в разлившееся на полу глубокое грязное озеро с хлопьями пены.
— Ой, мамочки! — девушка рванулась к машинке, которая, продолжала откуда-то из своих недр коварно сливать мутную жижу на пол.
Мужественно прошлепав по озеру и окончательно промочив ноги, Лия попыталась отыскать кран, чтобы перекрыть воду, но безрезультатно, поэтому просто хлопнула по кнопке, выключив агрегат.
Она стремглав взлетела вверх по лестнице и помчалась на поиски мужчины, который смог бы укротить распоясавшуюся технику, в первую очередь подумав о коренастом охраннике Винсенте. Не так давно он на глазах у Лии запросто починил Патрику мясорубку, поэтому девушка надеялась, что он разберется и с машинкой, или хотя бы найдёт кран, чтобы остановить наводнение.
— Оригинальный способ мыть полы, — раздался у неё за спиной знакомый бархатистый голос, который она сейчас меньше всего хотела бы услышать.
Лия обернулась, избегая смотреть в глаза работодателю. А тот с интересом разглядывал мокрые следы, которые девушка оставляла на паркете.
— Простите, господин Ривенхарт, но я очень спешу, — извиняющимся тоном произнесла она, надеясь, что этого будет достаточно, но Дэн неожиданно проявил любопытство:
— Куда это?
— Мне срочно нужен мужчина! — выпалила Лия и резко замолчала, спохватившись, что ляпнула что-то не то.
— Похвальная откровенность. Я, случайно, не подойду? — зеленые глаза насмешливо улыбались.
«А почему бы нет?» — Лия внезапно разозлилась на него за этот насмешливый взгляд.
— Подойдёте! Мне совершенно без разницы — какой, — буркнула она.
— Ну, это я всегда подозревал, — не удержался художник и невольно залюбовался гневным румянцем, окрасившим её щеки.
«Определенно, она очаровашка, когда хочет кого-нибудь убить», — успел подумать он прежде, чем девушка схватила его за руку и потащила за собой.
— Куда мы идём? — весело поинтересовался Дэн, послушно следуя за неугомонной домработницей.
— В подвал, — сердито объявила Лия.
— Мадемуазель, вы меня пугаете, — его губы сами собой сложились в улыбку. Макс прав: до чего же всё-таки забавная девица. — Что вы там со мной будете делать?
— Это не я буду делать, а вы. Мне срочно нужны мужские руки.
— С удовольствием, — художник был весьма заинтригован. — Руками я умею делать многое.
— Вот и отлично, — девушка остановилась на пороге маленькой комнатки, развернувшись к мужчине лицом. — Действуйте.
Распоряжение «действовать» Дэн истолковал весьма своеобразно. Он ухватил Лию за аппетитную попку, отметив про себя, что она у неё таки есть, и прижал к себе.
- Предыдущая
- 56/112
- Следующая