Душа на продажу (ЛП) - Mur Lina - Страница 58
- Предыдущая
- 58/75
- Следующая
описывала её улыбку, с ямочками на щеках. Озорные глаза, блестящие золотом,
и уверяла меня, что моя настоящая любовь где-то рядом, мне следует лишь
понять, где она прячется. И только благодаря этой фантазии я смог
преодолеть свою болезнь и встать на ноги. Я отдал придворному ювелиру все
камни, и по моему эскизу было создано украшение. Когда Перхта уехала к
своему умирающему младшему брату, я уехал также, но не для того, чтобы
воевать, а для того, чтобы найти свою судьбу. Но все мои попытки оказались
тщетными, и я вернулся за женой. Больше не было мечты, была одна
реальность. Я решил, что подарю кольцо Перхте после её признания. Но я
выпил много, а затем была её смерть. Украшение так и лежало в кармане
моего камзола.
- Вы хотите сказать, что ваша кормилица описывала меня? – прошептала я,
полная удивления.
- Да, её казнили после меня, как ведьму, потому что она отлично разбиралась в
травах и снадобьях и предвидела будущее. Она видела вас, — улыбнулся Ян. — И
когда я поднялся, чтобы услышать историю мужчины для группы ребят, меня
ошеломило то, что я увидел. Я встретил своего ангела, который не поверил в
мою вину. А в последующем она спасла меня, потому что она была моей
суженой. Вы, Лорель, по праву носите это кольцо. Оно было создано для
королевы моего сердца.
- Поэтому вы пошли за мной, — улыбнулась я.
- Да, но я боялся, что вам причинят боль и не ошибся, - Ян прикрыл глаза, но
тут же открыл их и осмотрелся.
- А сейчас, Лорель, у нас всего несколько мгновений, меня зовут обратно, и я
больше не смогу прийти к вам. Перед смертью я и Перхта оставили вам и
вашим друзьям послания моих странствий. Они спрятаны в том месте, где вы
во имя спасения пережили боль, — Ян встал, и я вскочила со стула.
- Ян, я люблю вас,— прошептала я.
- Я знаю, Лорель, потому что и моё сердце билось всю мою жизнь ради вас. Я
умер с улыбкой на губах, вспоминая лишь вас и произнося ваше имя. Вы
облегчили мой уход, а сейчас прощайте, Лорель, — Ян поклонился и начал
таять.
- Прощайте, Ян, — тихо ответила я и прикрыла глаза, из которых выкатилась
слеза.
Глава 37.
Я открыла глаза, когда в комнату пробивались лучи солнца из распахнутых окон.
Сев на постели, я посмотрела на руку, на ней до сих пор было надето это кольцо.
Послания, они оставили нам послания!
- Джон! — закричала я и вскочила, тормоша парня.
- Отвали, Лори, дай поспать, — пробурчал он.
- Вставай, Ян приходил ко мне, и нам срочно нужно в замок перед отъездом, — я
уже скинула шорты и переоделась в джинсы и кеды.
- Что? — сонно спросил он и сел на постели.
- Да, так что поднимайся и пошли. Остальных разбудить мы не успеем, поэтому
надо торопиться до автобуса час времени, — бегло говорила я и, развернувшись
к нему спиной, стянула футболку и бросила в чемодан, натягивая другую.
- А… сейчас, — Джон встряхнул головой, а я уже накинула кофту и застегнула
чемодан.
- Ну же, пошли, — нетерпеливо позвала я его, и он, шатаясь, поплёлся за мной.
Я схватила его за руку и потащила, сбегая вниз. Мы бежали до замка, а Джон
при этом бубнил, что я злая ведьма, не давшая ему выспаться.
- Прекрати, — оборвала я его, когда мы поднялись к двери.
Он только сжал губы и недовольно посмотрел на меня. Открыв дверь, я замерла.
- Он сказал, что в том месте, где, спасая, мне причинили боль, — прошептала я.
— Леос! Он бил меня во имя спасения!
Я пронеслась по залам и спустилась в камеру пыток, включая там свет. Джон
следовал за мной.
- Так, это было примерно тут, — я встала, ведомая воспоминаниями. — Значит,
нам надо посмотреть под полом. Джон, сверни ковёр.
- Конечно, ваше высочество, ваш слуга всегда готов, — съязвил он, но закатал
палас и обнажил дерево.
- Так, — я осмотрела стол пыток и взяла что-то, напоминающее пилу. – Помоги
мне, - я передала ему находку.
Джон подошёл и опустился на то место, на которое указывала я, подхватив
деревянный пол, что он с треском сломался.
- Ты видишь что-то? — спросила я его.
- Ага, я же супермен и могу осветить взглядом темноту, — продолжал он в том
же духе.
- Ты как старик бурчишь, — высказалась я и просунула руку, нащупав что-то. –
Отрывай ещё.
Джон закатил глаза и подчинился, мы вырвали около восьми половиц. И я
заглянула туда, просовывая руку. Я достала шесть свёртков, перетянутых
канатом, и на каждом было письмо с именем. Последний я достала сундук с
помощью Джона, он был тяжёлым.
- Я думал, ты решила надо мной пошутить, — тихо сказал парень.
- Нет, — восхищённо смотрела я на сокровища.
- Это для меня, — он взял один из свёртков с именем «Джонатан», и вытащил
письмо.
Вскрыв гербовую печать, он развернул его.
«Джонатан, в благодарность за наше спасение, мы оставляем для вас
небольшой подарок. Я и моя жена надеемся, что вы примите его. Это
принадлежит вам по праву, вы истинный владелец этого сокровища.
Граф Ян Лихтенштейн и Перхта Рожмбергская»
Зачитал Джон и поднял на меня голову.
- Невероятно, — прошептал он и вскрыл упаковку.
Там лежало полотно, обёрнутое тканью, и парень раскрыл его. И чуть не
задохнулся от восторга, как и я.
- Это же, это…
- Это «Битва при Ангиарии», известная ещё как «Потерянный Леонардо», —
прошептала я, осматривая фреску. На ней были изображены четыре всадника во
время битвы при Ангиари в 1440 году. Фреска должна была украшать «Зал
пятисот». Леонардо да Винчи начал рисовать картину в 1505 году, и она должна
была стать крупнейшим его произведением. К сожалению, впоследствии да
Винчи отказался от этого проекта, оставив его незаконченным. В последующие
годы, другому художнику по имени Джорджо Вазари поручили нарисовать
новую фреску (Битва при Марчиано) на том же месте в Зале пятисот, и «Битва
при Ангиари» была навсегда утеряна. Тем не менее, недавно учёные нашли
убедительные доказательства, которые позволили им предположить, что картина
Леонардо по-прежнему остаётся нетронутой под фреской Вазари.
Но сейчас мы видели подтверждение того, что полотно существует отдельно от
картины Вазари.
- Откуда она у него? – всё ещё не веря своим глазам, прошептал Джон.
- Не знаю, но Ян решил наградить каждого из нас, и, возможно, искал чем.
Поэтому кольцо и полотно были утеряны. Они хранились тут, и я думаю, что Ян
оберегал это место, пока не настало наше время, и ему не позволили прийти ко
мне, — произнесла я, а моё сердце наполнилась ещё большей любовью к моему
графу.
- И эта вещь принадлежит мне, — радостно заметил Джон, указывая на письмо.
- Лори, Джон, — мы услышали крик ребят.
- Мы тут, — отозвалась я, и через несколько мгновений в комнату влетели
друзья.
- Что вы тут делаете? – удивлённо спросила Кейт.
- Ян оставил каждому из нас подарок, — улыбнулась я и показала на свёртки
разных размеров.
- Что? – воскликнул Риз.
- Да, — кивнул Джон и показал фреску. – Это моя.
- А что мне? – Риз растолкал ребят и сел рядом, дрожащими руками беря свой.
Вскрыв печать, он прочитал то же послание, как и у Джона, и с нетерпением
порвал упаковку.
Перед ним лежала часть карты, а точнее, четвёртая его часть.
- Предыдущая
- 58/75
- Следующая