Выбери любимый жанр

Анимус. Пламя техноэволюции (СИ) - Агудов Владислав - Страница 13


Изменить размер шрифта:

13

   - Вы говорите, что искусственно поддерживаете состояние сна? - немного вникнув в технические возможности устройства, описанного доктором Мэнсоном, начал интересоваться Артуро, - Если я захочу поговорить с женой, Вы сможете её разбудить?

   - Причина, по которой Дину не отключили по её жизненным показаниям от аппарата поддержания жизни - это ВЫ. - Начал издалека доктор. - Вы её ближайший родственник и по закону, пока Вы живы, только вы решаете, когда можно поставить последнюю точку в её жизни. И второе: мы сможем вывести её из состояния сна и у Вас, возможно, получится с ней поговорить. Но нет гарантий, что это сработает, как того хотите Вы.

   - В каком смысле нет гарантий? - обеспокоенно спросил Артуро.

   - Дина отключилась, когда на неё обрушилась стена и до настоящего времени ни разу не находилась в сознании. То есть не знает, что с ней произошло. - начал разъяснять Льюис. - В момент пробуждения она осознает свое нынешнее положение. И хотя мы в состоянии механически отключить болевые ощущения, блокировав необходимые нейронные импульсы, мозг может ?по инерции? отреагировать болевым шоком, потерей сознания, комой. А из комы , возможно, она не выйдет никогда. Так что, пробуждение - это большой риск.

   Опять воцарилось молчание. Артуро осознал всю безысходность ситуации и оттого он ещё больше противился принять безнадежность положения Дины.

   Он понимал, что медики сделали всё, что было в их силах но, тем не менее, еле сдерживал себя, чтобы со всей силы не двинуть в челюсть доктору Мэнсону.

   И в этом не было никакой вины доктора.

   Мазони в порыве бессильной ярости был готов разорвать каждого попавшего под руку.

   - Льюис, спасибо за то что вы сделали, - борясь с внутренним порывом убить кого-нибудь, проговорил Артуро, - Я бы хотел остаться наедине с женой. Это возможно?

   - Вообще доступ в это помещение строго ограничен, но для Вас администрация уже сделала исключение. Вы как никак - знаменитость.

   Можете находиться здесь сколько посчитаете нужным. Если что-нибудь понадобится вызовите по коммуникатору меня.- Льюис указал на ряд коммуникаторов, коих здесь было предостаточно и направился к двери.

   - Спасибо, - не оборачиваясь, ещё раз поблагодарил Артуро.

   Дверь за его спиной бесшумно открылась и вернулась в своё закрытое состояние.

   Они с Диной остались наедине, не считая безмолвных постояльцев ультрасовременных мест вечного покоя в камерах экстренного поддержания жизни.

   - Доктор назвал меня знаменитостью, - обратился к, уснувшей крепким сном, жене Артуро,- Какая ирония.

   После создания "Анимуса" все, кто занимался его разработкой, стали знаменитостями.

   Средства массовой информации вещали о новой техно-кибенетической революции и новой эволюции машин, после чего, их со товарищи узнавали на улицах.

   Для Мазони была создана должность профессора психологии независимо мыслящих машин.

   А президент лично вручал им награды за заслуги на научном поприще.

   Но, как только "Анимус" вышел из-под контроля, всё кординально изменилось.

   Обвинения градом посыпались на их же головы.

   И, несмотря на то, что из пятерых создателей Искусственного Интеллекта в живых, по-видимому, остался только он один, многие люди до сих пор искоса посматривают в его сторону.

   Сейчас же Артуро по вине "Анимуса" находится в этом заведении и ему, как создателю ?машины-мозга? сделали исключение в посещении закрытой для других зоны.

   После ухода Льюиса раздражение отошло в сторону, уступив место болезненной грусти.

   Медленно, один за другим, сквозь стену грусти стали пробиваться образы минувших дней.

   Нахлынувшие воспоминания оттеснили болезненные чувства, давая Артуро снова прожить приятные моменты вместе с Диной.

   Вот здесь они познакомились.

   Было замечательное теплое майское утро. Артуро шел по одной из оживлённых в это время суток улиц. Но в этот день, благодаря какому-то стечению обстоятельств улица была совершенно пуста, а по противоположной стороне во встречном направлении двигалась стройная высокая брюнетка.

   Она дополняла весь этот чудесный весенний день своей молодостью, свежестью и лучезарностью. Артуро не мог оторвать от неё глаз.

   Не имевший привычки знакомиться с представительницами противоположного пола на улице, он все-таки подошел к ней.

   - Здравствуйте, прекрасная незнакомка. Отдайте, пожалуйста, мне его. - обратился Артуро к девушке пытаясь быть оригинальным.

   - Что Вы имеете в виду? - спросила незнакомка, сбитая с толку.

   - Моё сердце, Вы его украли и мне без него не выжить - продолжил излагать свою историю Артуро, помогая себе жестикуляцией рук и показывая на то место в груди, где должно находиться сердце.

   - Вы обвиняете меня в воровстве? - решила подыграть девушка. Стройный, стильный, приличного вида мужчина лет тридцати, тридцати пяти явно импонировал ей.

   - Ну что Вы! Возможно не нарочно, но оно оказалось у Вас. А мне его теперь так не хватает. Я могу оставить его Вам на временное хранение, если Вы согласитесь не исчезать из виду. - продолжать разговор становилось легче и Артуро намекнул на продолжение знакомства.

   - Но мы с Вами совсем не знакомы, как я могу на такое согласиться? - решила слегка пококетничать красавица.

   Её улыбка, словно весенний солнечный свет, заставляющий отступить зиму, раскрывающий почки на ветвях, напитывающий энергией всё живое, озаряла всё, что попадало в поле зрения Артуро.

   - Меня зовут Артуро. Вот мы уже и наполовину знакомы. А как зовут обладательницу красивейших карих глаз? - Мазони тоже расплывался в улыбке. Ему было несказанно приятно находиться в обществе этой молодой особы. На вид она была моложе его лет на семь.

   - Ну, если Вы настаиваете, меня зовут Дина - представилась девушка.

   - Очень приятно. Дина - лаконично, красиво и четко звучит. Мне нравится Ваше имя, - правдиво оценил эту индивидуальную особенность новой знакомой Артуро. - Дина, а Вы не заметили ничего странного вокруг?

   - Нет, ничего, - оглядевшись, констатировала факт девушка.

   - На этой улице всегда многолюдно, а сегодня мы одни. Вы верите в судьбу? - сам Артуро Мазони относился к понятию ?судьба? с позиции теории вероятности. Однако, в такие моменты как сейчас подсознание диктовало мысль о существовании во вселенной высшего разума, который то ли по прихоти, то ли руководствуясь глубоким замыслом подстраивал такие вот судьбоносные моменты.

   Дина приподняла левую руку и бросила беглый взгляд на своё запястье.

   Там обосновался циферблат механических часов, встроенный в тело одного из семи дельфинов, объединенных в золотой наручный браслет, элегантно украшавший руку.

   - Я бы с удовольствием поговорила на темы судьбы и фатализма, но, к сожалению, я опаздываю на работу. - она действительно спешила в ветклинику, когда произошла их встреча.

   - Мы могли бы продолжить разговор за чашечкой кофе, например, после работы. Вы во сколько освободитесь? Вам далеко идти? Можно я Вас провожу? У меня ещё есть свободное время, - действительно у Артуро было ещё около часа в запасе. И к тому же ему не хотелось так быстро расставаться с девушкой.

   Дина оказалась не против сопровождения и по дороге они обменялись своими координатами.

   Встретиться в ближайшие два дня не получилось. А на третий они мило беседовали в ресторане.

   Артуро принес на свидание темно-красную, на длинной ноге в полроста человека, розу. Он подарил её Дине, которая, как оказалось, предпочитала именно этот цвет роз.

   Любая тема разговора была интересна обоим, время пролетело незаметно.

   Когда настал час расставаться, у обоих появилось чувство, будто приходится оторвать от себя невидимую, но очень важную часть. С того момента они больше чем на день никогда не расставались. И для них это было естественно, как дышать.

13
Перейти на страницу:
Мир литературы