Выбери любимый жанр

Вселенка (СИ) - "Лана Шорт" - Страница 62


Изменить размер шрифта:

62

Дэйм покачал головой:

- Вот теперь я точно верю, что ты тут совсем недавно. Эльфийские порталы на территории Бризара не работают.

Я растерялась – я-то ведь уже перемещалась отсюда в Вейский университет! Но сказать ничего не успела – лорд Нейман подошел и, с приглашающим «Прошу за мной!» открыл окно перехода.

Я с торжеством повернулась к Дэймиону - ну вот же, прямое подтверждение, что портальные переходы работают как миленькие!  - но парень только покачал головой, начал было что-то говорить, остановился, тепло улыбнулся, дотронулся до моей руки, и, с кратким «скоро увидимся!» - шагнул в портал вслед за моим дядей.

Я оглянулась на тётушку, задумчиво смотревшую на быстро таявшее туманное облачко перехода, подошла и крепко её обняла:

- Леди Вада - спасибо!

Та ласково провела по моим встрепанным волосам:

-  За молодыми драконятами нужен глаз и глаз.

Потом она покачала головой:

- Значит, младший принц вернулся…  Опять начнутся скандалы, - вздохнула она.

Я с любопытством спросила:

- Вы так хорошо знаете правящий род Дараш? Что, скандальные типы?

И когда леди Вада непонимающе подняла изящно очерченные соболиные брови, я пояснила:

- Вы сказали, что Дэймион – младший принц в королевстве Энидора и они любят поскандалить…

Драконица весело рассмеялась:

 - Да я посмотрю, вы с Дэймионом друг друга стоите – а? Леди Рика, если не ошибаюсь? Так он тебя называл?

Она лукаво ухмыльнулась и продолжила:

- Его Высочество Дэймион - младший принц не в королевстве Энидора, а у нас, в Бризаре, деточка. Малыш Деми, младший сын Даронира Первого, дитя истинной любви дракона.

Тётя, с какой-то, до неприличия довольной улыбкой, мечтательно сказала:

- Ну что ж, Её Величеству это будет как кость в горле. Рано эта грымза победу начала торжествовать. Наверняка, решила, что выжила бедняжку Нивею. Совести у нее нет, разлучать драконью пару! Вот подожди, еще все обернётся как должно!

У моей тётушки явно были какие-то свои счеты с королевой Бризара.  А вот у меня уже даже удивляться сил не осталось – ну, младший принц, ну проблемная ситуация в семье, но, по крайней мере, никто замуж насильно в антимагических браслетах не выдает, и темные личности не похищают.  Придется мне все-таки леди Ваде все рассказать – дед с меня обещание взял, что она должна быть в курсе любых происшествий, случившихся со мной.

Моя родственница ободряюще улыбнулась, создала сгусток тумана и, шагнув в него, мы очутились в её особняке, прямо в рабочем кабинете.

- А теперь ты мне все и очень подробно поведаешь, можешь начинать, прямо сейчас, - очень серьезным голосом объявила мне леди.

 ***

Еле живую, побывавшую в зубах дотошной драколомнихи, перемоловшей все детали произошедшего со мной с такой тщательностью, что инквизиторам стало бы завидно, меня выставили из её кабинета. Леди Вада собиралась отправлять вестник моему деду и согласовывать с ним мою дальнейшую судьбу.  Мне же велели не высовывать нос из особняка и готовиться к поступлению в Академию. Перевод из Вейского университета не получался из соображений безопасности.

Не успела я выскрестись из тётушкиных лапок, как появился вестник от леди Аминики. Мы общались в основном через деда, но иногда она отправляла мне сообщения напрямую – обычно очень краткие, составленные в явной спешке и всегда заканчивающиеся одинаково: «Всё общение только через деда, если я прошу сообщить, где ты, – то это не мой вестник. Люблю – мама».

В этот раз матушка радовалась, что она даже и не ожидала столь удачного разрешения ситуации с моей учёбой и безопасностью, и велела оставаться в лоне вновь обретённой семьи. Ни имён, ни другой конкретики в её посланиях никогда не упоминалось. Зато она объявила, что дед уже связался с кем надо, и принадлежность к семье, в которой я сейчас живу, определит моё имя на ближайшее время. Других имен, настаивала леди Аминика, раскрывать не надо.

Ну что ж, побуду одной из Фиарлес, ещё и из старшей ветви, - молча усмехнулась я, - гораздо интереснее и важнее, на данный момент, выяснить, кто же пытался меня похитить.

А потом меня нашли кузины. Весь остаток дня я пряталась от них в библиотеке, но они отыскали меня и там. Непонятно как, но и Ларель, и Доната прознали о моих приключениях и потребовали подробностей – не столько про сами свалившиеся мне на голову испытания, сколько про интересующие лично их моменты. Доната хотела знать все про кольца и про пленных эльфов, а Ларель интересовал только мой спутник.

- Деми вернулся, - чуть ли не подпрыгивала на месте Ларель, - как он выглядит? Красив, как наш король?

Она трогательно держала меня за руку, просяще сжимая мне пальцы, и я чувствовала, как кузина просто дрожит от нетерпения.

- Лар, ну кому это интересно? – недовольно отмахнулась от неё Доната. – Лучше расскажи о кольцах! – взмолилась она с горящими глазами. – Ты хоть одно примерила? Ты ведь могла, - в тебе течёт кровь Алфея Великого! Может, там секрет пропавшей королевской библиотеки… - мечтательно закатила глаза Доната. Но, прежде чем я успела разузнать, про какую библиотеку идет речь, как, разнесенный магией по всему особняку, голос мажордома объявил:

- Его Высочество Дэймион Корваонмл, к светлейшей леди Фиарлес.

Не знаю, как добиралась до гостиной леди Вада, но Ларель, взвизгнув, ускорилась до третьей космической, причём, забыв отпустить мою руку, протащила в кильватере и меня. Правда, я вновь обрела свободу, как только мы проскочили порог гостиной, посреди которой спиной к нам стоял мой недавний спутник.

По инерции, проделав несколько шагов вслед за кузиной, я остановилась. Ларель же, стрелой подскочив к Дэйму, притормозила на секунду, протянула руки и, с возгласом «Деми, ты вернулся!» - бросилась обнимать начавшего поворачиваться к нам посетителя. Я увидела, как выражение лица Дэйма сменилось с неописуемой скоростью, из озадаченного – на восторженное, а затем – полное нежности.

- Лара! – выдохнул он, крепко обнимая её. Потом отстранил девушку на расстояние вытянутых рук и воскликнул, разглядывая её:

- Лара, ты – чудо! Я так скучал по вам обоим!

Дэйм оторвался от разглядывания сияющей от радости девушки, и попытался оглядеться вокруг, одновременно спрашивая:

- А где Арр?

Но Ларель, рассмеявшись, вновь бросилась ему на шею, радостно, но неразборчиво восклицая что-то о том, как будет рад её брат, и что он скоро придет, и какое это счастье, что Деми вернулся.

Я отступила назад к дверям, собираясь потихоньку покинуть гостиную. В конце концов, Дэймион пришёл не ко мне, а к леди Ваде, пожурила я себя, но чувство разочарования и, - чего притворятся перед собой? – неуместной ревности зацарапало внутри острыми коготками. Но уйти я не успела.

- Ваше Высочество! – в зал быстрым уверенным шагом вошла хозяйка особняка.

Дэйм повернулся на звук голоса, придерживая Ларель за талию, и все ещё светло, как-то по-мальчишески улыбаясь. Я никогда не видела его таким, ни в университетском окружении, ни наедине, когда мы пробирались по острову. Дэмион, увидев леди Ваду, аккуратно расцепил руки, и, нежно улыбнувшись моей кузине, шагнул вперед, приветствуя хозяйку особняка.

- Леди, - произнес он, слегка склоняя голову в вежливом приветствии, затем его взгляд перескочил на меня, все еще мнущуюся за спиной тётушки, и он добавил:

- Леди Ника.

Дэймион пришёл с личным визитом, чтобы поблагодарить леди Ваду за спасение и узнать, как дела у меня. И, заодно, чтобы передать приглашение короля на бал, посвящённый возвращению младшего сына в Бризар.

Приглашения были именными и их было всего три. Жалобная мордашка Ларели скривилась в непритворном страдании – она не скрывала, что мечтает попасть на бал, и, увидев её тщетную попытку удержаться от расстроенной гримасы, Дэймион поспешил сказать:

- Лара, я приглашаю тебя и Арра в качестве моих личных гостей.

Я насмешливо подумала, что кузина, похоже, сейчас захлебнётся от восторга: её и без того большие глаза приобрели почти анимешные размеры, ресницы заработали как опахала, и она, трогательная в своем экстазе от почти свершившейся мечты, воскликнула:

62
Перейти на страницу:

Вы читаете книгу


Вселенка (СИ)
Мир литературы