Выбери любимый жанр

Ракетные войска СССР - Дроговоз Игорь Григорьевич - Страница 70


Изменить размер шрифта:

70

Настоящее общее понимание не требует внесения изменений в осуществляемые на дату подписания Договора программы переоборудования или строительства пусковых установок либо программы, предусматривающие внесение существенных изменений в основные наблюдаемые структурные особенности конструкции пусковых установок.

К пункту 6 статьи II Договора

Первое согласованное заявление. БРВЗ типов, прошедших летные испытания с РГЧ индивидуального наведения, являются все БРВЗ типов, которые прошли летные испытания с двумя или более индивидуально наводимыми боеголовками, независимо от того, прошли ли они также летные испытания с моноблочной головной частью или с разделяющимися головными частями с боеголовками, не являющимися индивидуально наводимыми.

Второе согласованное заявление. Боеголовки являются индивидуально наводимыми:

a) если после отделения от ракеты-носителя обеспечивается маневр и наведение боеголовок в различные точки прицеливания по независимым друг от друга траекториям с помощью конструкций, которые установлены на автономном блоке разведения или на боеголовках и которые основаны на применении электронных вычислительных или других счетно-решающих машин, в сочетании с устройствами, использующими реактивные, включая ракетные, двигатели или аэродинамические системы;

b) если маневр и наведение боеголовок в различные точки прицеливания по независимым друг от друга траекториям будут обеспечиваться с помощью других конструкций, которые могут быть созданы в будущем.

К пункту 7 статьи II Договора

Первое согласованное заявление. Стартовым весом МБР является собственный вес полностью снаряженной ракеты в момент пуска.

Второе согласованное заявление. Забрасываемым весом МБР является суммарный вес:

a) ее боеголовки или боеголовок;

b) любых автономных блоков разведения или других соответствующих устройств для наведения одной боеголовки либо для разделения или для разведения и наведения двух или более боеголовок; и

с) ее средств преодоления обороны, включая конструкции для их отделения.

Общее понимание. Термин «другие соответствующие устройства», как он используется в определении забрасываемого веса МБР во втором согласованном заявлении к пункту 7 статьи II Договора, означает любые устройства для разведения и наведения двух или более боеголовок; а также любые устройства для разделения двух или более боеголовок либо для наведения одной боеголовки, которые могут сообщить их боеголовкам или боеголовке дополнительную скорость не более 1000 метров в секунду.

К пункту 8 статьи II Договора

Первое согласованное заявление. Если крылатая ракета имеет дальность свыше 600 километров, то все крылатые ракеты этого типа считаются крылатыми ракетами с дальностью свыше 600 километров.

Первое общее понимание. Если крылатая ракета прошла летные испытания на дальность свыше 600 километров, то она считается крылатой ракетой с дальностью свыше 600 километров.

Второе общее понимание. Крылатые ракеты с дальностью не свыше 600 километров не считаются крылатыми ракетами типа с дальностью свыше 600 километров, если они отличимы от крылатых ракет типов с дальностью свыше 600 километров на основе внешне наблюдаемых особенностей конструкции.

Второе согласованное заявление. Дальностью, которую имеет крылатая ракета, является максимальное расстояние, которое ракета может пролететь в нормальном проектном режиме до полного израсходования топлива, определяемое по проекции траектории полета ракеты на земную сферу от точки старта до точки падения.

Третье согласованное заявление. Если беспилотное, оснащенное собственной двигательной установкой, управляемое средство, полет которого на большей части его траектории обеспечивается за счет использования аэродинамической подъемной силы, прошло летные испытания или развернуто для доставки оружия, то все средства этого типа считаются средствами доставки оружия.

Третье общее понимание. Беспилотные, оснащенные собственной двигательной установкой, управляемые средства, полет которых на большей части их траектории обеспечивается за счет использования аэродинамической подъемной силы и которые не являются средствами доставки оружия, то есть невооруженные беспилотные управляемые средства, не считаются крылатыми ракетами, если такие средства отличимы от крылатых ракет на основе внешне наблюдаемых особенностей конструкции.

Четвертое общее понимание. Ни одна из Сторон не будет переоборудовать невооруженные беспилотные управляемые средства в крылатые ракеты с дальностью свыше 600 километров, и ни одна из Сторон не будет переоборудовать крылатые ракеты с дальностью свыше 600 километров в невооруженные беспилотные управляемые средства.

Пятое общее понимание. Ни у одной из Сторон не имеется планов в течение срока действия Договора проводить летные испытания с летательных аппаратов или развертывание на летательных аппаратах невооруженных беспилотных управляемых средств с дальностью свыше 600 километров. В будущем в случае появления у Стороны таких планов эта Сторона уведомит об этом другую Сторону заблаговременно до проведения таких летных испытаний или развертывания. Настоящее общее понимание не распространяется на самолеты-мишени.

К пункту 4 статьи IV Договора

Согласованное заявление. Слово «первоначальный» в пункте 4 статьи IV Договора относится к внутренним размерам шахтной пусковой установки МБР, включая ее внутренний объем, существовавшим на 26 мая 1972 года или на дату ввода такой пусковой установки в боевой состав, в зависимости от того, что позднее.

Общее понимание. Обязательства, предусмотренные в пункте 4 статьи IV Договора и в согласованном заявлении к нему, означают, что первоначальный диаметр или первоначальная глубина шахтной пусковой установки МБР не могут быть увеличены более чем на такую величину, при которой увеличение только по одному из этих измерении приводило бы к увеличению первоначального внутреннего объема шахтной пусковой установки МБР на 32 процента.

К пункту 5 статьи IV Договора

Согласованное заявление. Термин «нормальные потребности развертывания», как он используется в пункте 5 статьи IV Договора, означает развертывание на каждой пусковой установке МБР по одной ракете.

К пункту 6 статьи IV Договора

Общее понимание. Под нормальным графиком строительства в пункте 6 статьи IV Договора понимается график, совместимый с прошлой или нынешней практикой строительства у каждой из Сторон.

К пункту 7 статьи IV Договора

Первое согласованное заявление. Стартовым весом МБР является собственный вес полностью снаряженной ракеты в момент пуска.

Второе согласованное заявление. Забрасываемым весом МБР является суммарный вес:

a) ее боеголовки или боеголовок;

b) любых автономных блоков разведения или других соответствующих устройств для наведения одной боеголовки либо для разделения или для разведения и наведения двух или более боеголовок; и

c) ее средств преодоления обороны, включая конструкции для их отделения.

Общее понимание. Термин «другие соответствующие устройства», как он используется в определении забрасываемого веса МБР во втором согласованном заявлении к пункту 7 статьи IV Договора, означает любые устройства для разведения и наведения двух или более боеголовок; а также любые устройства для разделения двух или более боеголовок либо для наведения одной боеголовки, которые могут сообщить их боеголовкам или боеголовке дополнительную скорость не более 1000 метров в секунду.

К пункту 8 статьи V Договора

Общее понимание. В течение срока действия Договора СССР не будет производить, испытывать и развертывать МБР типа, именуемого в СССР «РС-14» и известного в США как «СС-16», — легкие МБР, впервые прошедшие летные испытания после 1970 года и прошедшие летные испытания только с моноблочной головной частью; настоящее общее понимание означает также, что СССР не будет производить третью ступень этой ракеты, головную часть этой ракеты и соответствующее устройство для наведения головной части этой ракеты.

70
Перейти на страницу:
Мир литературы