Императрица снежной страны (ЛП) - Роулэнд Лора Джо - Страница 55
- Предыдущая
- 55/67
- Следующая
Это был Масахиро. Он улыбнулся и помахал Сано. Изумленный, Сано помахал в ответ. Масахиро исчез.
— В чем дело? — спросил Фукида.
— Ничего. — Сано не хотел объяснять. То, что он видел, должно быть, был дух мертвого сына. Он не хотел, чтобы его люди подумали, что он столь же безумен, как правитель Мацумаэ.
Они подошли к магазину торговца золотом. Войдя, они проигнорировали клерков, которые приветствовали их и направились прямо к проходу у задней стены. Клерк побежал за ними, говоря:
— Это личные покои. Вам нельзя туда идти.
— Нам так не кажется, — сказал Марумэ.
Сано и его люди поспешили по коридору и ворвались в кабинет, который провонял мертвечиной. Дайгоро сидел на медвежьей шкуре под головами животных и мастурбировал. Книга с эротическими гравюрами японского художника, изобразившего айнов, лежала открытой на столе перед ним. Увидев своих посетителей, он вскочил в удивлении.
— Эй! — Он заправил свое хозяйство под набедренную повязку, застегнул шубу и захлопнул книгу. — Как вы смеете врываться сюда? Догадка ошеломила его. — Канцлер Сано? — Он сумел додавить подобострастную улыбку на свое испуганное лицо. — Чем я могу быть полезен вам и вашим друзьям?
— Вы можете ответить на несколько вопросов, — сказал Сано.
— Да? О чем?
Сано бросил мешочек Сирени с золотыми самородков на стол. — Вот эти вещи некогда принадлежали вам?
Глаза Дайгоро с жадным блеском, разглядывали самородки:
— Может быть. Через мои руки в Эдзо проходит много золота.
— Они были найдены в вещах Сирени.
— Кого? — Дайгоро отошел от них, как будто они могли сжечь его.
— Сирени. Девочки, которая вчера умерла в горячем источнике, — сказал Марумэ сказал.
— Почему вы дали их ей? — спросил Сано.
— Я этого не делал. Я даже не знал, что это за девушка.
— Да, вы ей дали, — сказал Фукида. — Не лги нам.
— Я не вру, — фыркнул Дайгоро.
— Она шантажировала вас, — сказал Сано, ему надоели отговорки, которые он получал с тех пор, как он начал свое расследование. — Чем?
— Ничем! Тот, кто вам сказал это, ошибся.
— Ты убил Текарэ? — Потребовал Сано. — Это узнала Сирень? Вы платили ей за молчание?
— Нет! Вы все неправильно поняли.
— Ой, да ладно, не тратьте наше время. — Нетерпеливый Марумэ вытащил свой меч, схватил руку Дайгоро и прижал ее к столу. — Начинай говорить правду, или я отрежу тебе пальцы один за другим.
Дайгоро завизжал. — Нет! Пожалуйста!
Сано обычно не одобрял пытки, но на этот раз он решил сделать исключение. Даже если Дайгоро не был убийцей двух человек, который заслуживал потерять не только пальцы, но и голову, он был зверем, который охотился на местных женщин, и Сано считал, что он скрывал информацию. Сано кивнул Марумэ.
Марумэ поднял меч. Сано приготовился к кровопролитию. Ему казалось, что он пересек черту своих принципов, но это было Эдзо, здесь его идеалы не имели значения.
— Хорошо! — Плакал Дайгоро. — Остановись! Я скажу вам, если вы позволите мне уйти!
— Сначала говори. — Марумэ держал руку Дайгоро и меч был готов. — А мы посмотрим, стоит ли щадить твои пальцы.
Дайгоро напряженно смотрел на лезвие. — Сирень шантажировала меня, но речь шла не о Текарэ. Это было около … — Он стонал. — Если я скажу, я буду в беде.
— Беда не будет хуже, чем эта, — сказал Марумэ. — Рассказывай.
Дайгоро выпалил:
— Я давать деньги в долг слугам правителя Мацумаэ. Всякий раз, когда они не могли рассчитаться с долгами, они крали товары из замковых хранилищ. Я принимал их вместо денег и продавал в городе. Сирень увидела, как я принимал у солдат тюки риса от них. Она угрожала рассказать правителю Мацумаэ. Я заплатил ей, чтобы она этого не делала.
Это было мелкое преступление, но если бы правитель Мацумаэ узнал, он бы казнил Дайгоро, а также воров в качестве примера для других потенциальных преступников. Сано мог понять, почему Дайгоро не хотел признаться, почему он поддался шантажу Сирени.
— Так как Сирень просила у тебя все больше и больше золота — догадался Сано. — Она должна была исчезнуть. Таким образом, вы убили ее.
— Нет, нет. Это был единственный раз, когда она спросила. Она была удовлетворена. Дурочка не знала, я заплатил бы за ее молчание в десять раз больше. Мне не нужно было убивать ее. Это был не я.
Это звучало правдиво. Сано был не просто разочарован тем, что очередной след оборвался, но был в ярости. Возможно, наполненный дикими духами воздух Эдзо подбивал его к насилию.
— Убей его, — сказал Сано Марумэ.
Марумэ, Фукида, и Крыса выглядел пораженными жестокостью в голосе Сано, но приказ был отдан. Марумэ пожал плечами. — Сейчас сделаем.
Он крепко схватил Дайгоро и приложил лезвие к горлу. Дайгоро извивался и кричал о помощи. Никто не пришел, его сотрудники, вероятно, были слишком напуганы. Он, выпучив от страха глаза, вцепился в руку Марумэ, пытаясь оторвать ее от груди.
— Подожди! — закричал он. — Не убивай меня. Если вы хотите выяснить, кто убил Текарэ, я для вас нужнее живой, чем мертвый.
— Почему? Знаешь ли ты, кто это сделал? — спросил Сано, несмотря на недоверие к Дайгоро и понимание того, что это был его последний шанс, чтобы спасти себя.
— Не совсем так. — Отчаянно хитрил Дайгоро. — Но у меня есть хорошая версия.
— Потому что это он убил ее, — сказал Фукида. — Не позволяйте ему манипулировать вами, Сано-Сано-сан
Но Сано был не настолько одержим желанием насилия, чтобы не считаться со своими инстинктами, которые не видели необходимости убивать Дайгоро. — Что за версия?
— Я был там. Когда Текарэ умерла.
Сано сказал Марумэ:
— Отпусти его, но меч держи под рукой. Марумэ повиновался. Дайгоро упал и застонал от облегчения, Фукида скривился. Сано повернулся к Крысе:
— Начинай считать от одного до ста.
— Зачем?
— Убеди меня, что ты был там, — сказал Сано Дайгоро. — Если у тебя не получится, к тому времени, как он закончит, ты мертв.
— Один. два. три., — начал Крыса.
Дайгоро сглотнул и быстро заговорил:
— В ту ночь я пошел в замок, чтобы забрать должок. Мой человек встретил меня у задних ворот и заплатил мне мешком табака, он украл у правителя Мацумаэ.
Крыса продолжали считать. Дайгоро поспешил сказать:
— Я пошел обратно в город, по дороге, которая спускается с холма позади замка. Я остановился, чтобы помочиться и, когда закончил, услышал, что кто-то идет. Это были две женщины. Они спорили. Одна из них побежала мимо меня, в лес. Я не развернуться достаточно быстро, чтобы посмотреть, кто это. Побежала другая.
— Тридцать. тридцать один. тридцать два.
— Ее я видел. Было темно, но было полнолуние. Это было Текарэ. Я не видел ее после того как она поселилась у правителя Мацумаэ, но я все еще хотел ее. Когда она проходила мимо меня, я подумал: "Вот я, вот она идет, сегодня вечером у меня есть шанс". Я последовал за ней.
Блеск грязной похоти появился в его глазах — Сано встал. Когда Крыса досчитал до пятидесяти, Сано сказал:
— У вас не так много времени осталось. Что случилось?
— Я слышал как Текарэ шла тяжело дыша впереди меня. И вдруг она закричала. Был глухой стук. Это прозвучало так, будто она упала. Я продолжал идти, пока я не увидел ее. Она лежала на земле. Она стонала и дергалась. Я не знал, что делать. Она снова закричала. Тогда она встала и, пошатываясь, пошла ко мне. Мне было страшно. Я отступил в лес, чтобы спрятаться. Он увидел, как Сано нахмурился. — Что?
Текарэ было, очевидно, больно, и Дайгоро даже не думал, чтобы помочь. Сано сказал:
— Не бери в голову. Продолжай.
— Она упала снова. Она извивалась и ужасно кричала. Довольно скоро она все же успокоилась. Она просто лежала. Я на цыпочках подошел к ней. — Дайгоро сглотнул. — И о, милосердные боги.
— Сто, — сказал Крыса.
Сано поднял руку, сигнализируя Марумэ подождать.
Дайгоро сказал:
— На всем ее пути была кровь. Я знал, что она была мертва. Так что я убежал оттуда. Я бежал всю дорогу домой.
- Предыдущая
- 55/67
- Следующая